Онлайн книга
Примечания книги
1
Толстушка (исп.).
2
Гринго — презрительное прозвище иностранца, особенно англичанина или американца.
3
«Люби меня нежно» (англ.).
4
Он упал! (исп.).
5
Не беспокойся, Толстушка! (исп.)
6
Хэллоуин — американский праздник. Канун Дня всех святых.
7
День усопших (исп.).
8
Я здесь, дорогая. На кухне (исп.).
9
Оахака — город на юге Мексики.
10
Спасибо (исп.).
11
Дочка (исп.).
12
Папочка (исп.)
13
Гибискус — вечнозеленый кустарник семейства мальвовых.
14
Добрый день (исп.).
15
Наручники (исп.).
16
Жених (исп.).
17
Прошу прощения, сеньоры (исп.).
18
Извини, Пита (исп.).
19
Я не нарочно (исп.).
20
Дедуля (исп.).
21
Я ухожу, дедуля! (исп.).
22
Осторожно (исп.).