Онлайн книга
Примечания книги
1
Бернар Клервоский (1090–1153) — монах-цистерцианец, один из крупнейших политических и церковных деятелей Средневековья. Учитель Церкви, философ, богослов-мистик. — Прим. пер.
2
Зенобия, или Зиновия (настоящее имя Аль-Забба), была дочерью арабского принца и правила Пальмирой с 266 по 272 г. н. э. Она гарцевала на коне во главе своего войска, и сигналом к атаке служила ее развевающаяся на ветру и сияющая на солнце рыжая шевелюра. Зенобия противостояла римляням, затем персам, ее власть распространилась от Сирии до Египта — житницы Древнего мира — вплоть до Босфора. После смерти мужа Одената она отчеканила на монете его портрет и имя, а также имя своего сына с титулом «император». Однако в дальнейшем ее захватили в плен римские войска и провели в золотых цепях вслед за колесницей императора Гальена во время триумфа последнего в Риме. Дальнейшие сведения о ней недостоверны. — Прим, пер.
3
Gaston Dez. Histoire de Poitiers, Poitier, Societe des antiquaires de l’Ouest, 199 11 Mémoires de la societe des Antiquaires de l’Ouest, serie, n. 10.— Здесь и далее прим. авт.
4
Святая Радегонда, покровительница жителей Пуатье, и святая Валерия, покровительница жителей Лимузена, присутствовали при этих ужасных набегах.
5
Действительно, прежде чем стать супругой Жоффруа в 1127 г., Матильда в 1114 г. вышла замуж за императора Германии Генриха V, умершего в 1125 г.
6
Блио — длинная туника. — Прим. пер.
7
Собор Св. Петра в Пуатье будет перестроен по приказу Алиеноры и Генриха, в результате чего в нем появится часовня и витраж, на котором изображены герцог и герцогиня в качестве дарителей.
8
Речь идет об отмеривании соли на складах или рынках. — Прим. авт.
Минаж — от древней единицы измерения сыпучих тел, равной 78 л. — Прим. пер.
9
Шателайон служил предметом долгой борьбы между его хозяином и герцогом Аквитанским, дедом Алиеноры, в момент, когда Генрих и Алиенора поженились. Но вскоре этот порт был вытеснен портом Ла-Рошель.
10
Прево — земский судья, вигье — название прево на юге Франции. — Прим. пер.
11
В первом браке у Алиеноры Аквитанской рождались только девочки.
12
Жест — средневековая эпическая поэма. — Прим. пер.
13
Исторические и мифологические рассказы о Великобритании и Бретани.
14
Томас Английский. Роман о Тристане, с. 851–853; процитирован у Amaury Chauou. L’ideologie Plantagenêt. Royaute arthurienne et monarchie politique dans l’éspace Plantagenêt (XII–XIII siècle, Rennes, Presse universitaires de rennes, 2001, p. 103, n. 94), где упоминается о том, что рассказчик Брери (Блеери) производил впечатление «человека, посещавшего двор в Пуатье Гийома X Аквитанского во время детства его дочери Алиеноры».
15
История королей Британии Гальфрида Монмутского, оксфордского каноника. Это произведение легло в основу стихотворного «Романа о Бруте» (ок. 1155 г.) нормандского поэта Васа.
16
Тот же самый человек, который в качестве председателя совета предал своего брата и перешел на сторону Матильды, матери Генриха.
17
Жак Буссар. Правление Генриха II Плантагенета. Париж, Даржанс, 1956. С. 23–24.
18
Там же. С. 399.
19
Согласно Гийому де Пуатье, который был капелланом герцога Вильгельма (Гийома), Гарольд был принят Вильгельмом Завоевателем в замке Бонневиль-сюр-Тук, где принес ему присягу верности. Ср.: Гийом де Пуатье. История Вильгельма Завоевателя. Изд. Раймонда Фореля, Париж, Ле Белль Леттр, 1952. С. 103–105; приведено в [книге] Ж. Буссар. Правление Генриха II Плантагенета, цит. Пр… с. 85, прим. 2.
20
Имя «Плантагенет» происходит от латинского названия ракитника: Planta genista, ветку которого любил носить на шляпе Жоффруа Анжуйский. — Прим. пер.
21
Благодарю! Со Святым Рождеством! (англ.).
22
Экарлат в XII в. представлял собой разновидность роскошной ткани, окрашивание которой производилось краской, полученной из маленьких сушеных насекомых, носящих название «кермес», напоминавших своей формой зерно растения экарлат.
23
Вестминстерское аббатство было основано в 1065 г. королем Эдуардом Исповедником (1004–1066) на развалинах старинного монастыря. Его тело было захоронено в этом аббатстве.
24
Король Англии Генрих I, отец Матильды и сын Вильгельма Завоевателя. — Прим. пер.
25
Austin Lane Poole. From Domesday Book to Magna Carta, 1087–1216. Oxford, Clarendon Press, 1951.
26
Этот клирик, получивший образование в Париже, секретарь архиепископа Кентерберийского, а затем друг Томаса Беккета, написал знаменитый труд «Policraticus» (1159 г.), первый трактат по политической науке в Средние века. Он закончил свою карьеру в сане епископа Шартра и умер в 1176 г.
27
Austin Lane Poole. From Domesday Book to Magna Carta. Op. cit., p. 63–69.
28
Эта старая стена, построенная еще при римлянах, регулярно подновлялась тесаным камнем. Она должна была достигать шестнадцати футов в высоту и трех футов в толщину, в ней было проделано семь ворот.
29
В особенности Алиенора мечтала о музыкальной школе аббатства Св. Марциала в Лиможе и об исключительных богатствах библиотеки этого аббатства, которая насчитывала не меньше четырех с половиной сотен манускриптов, священных текстов и житий святых, а также произведений других латинских классиков, трактатов о музыке, грамматике, архитектуре, астрономии! Короче, все, что могло обогатить и питать ум.
30
Frank Barlow. Thomas Becket. Berkeley&Los Angeles. University of California, 1986; and Pierre Fube. Thomas Becket. Paris, Fayard, 1988.
31
Приор Клюни, а потом Аббервиля, аббат Глостерский, Гилберт Фолио был с 1148 г. епископом Херефорда и в 1163 г. был назначен епископом Лондона. См:. Pierre Aube. Op. cit., P. 149.
32
Henry II’s Campain against the Welsh in 1165. Welsh History Review, 14 avril 1989. P. 523–552.
33
История о кабане, рассказанная монахом и летописцем Ненниусом, была модной в XII в. В басне рассказывается о том, что во времена знаменитого Гарена Лотарингского, героя популярной героической песни, гигантский кабан бегал по лесам, сея ужас в округе. Однажды кузен Гарена Бод он решил убить зверя. Не слушая жену, которая отговаривала его от этой затеи, Бодон прочесал весь лес. В конце концов в тот момент, когда он почти настиг кабана, Бодон был убит охранником вражеского замка! В применении к Уэллсу эта легенда означала бы, что не стоит рисковать ради слишком дерзкого предприятия.
34
Claude-Alain Chevalier. В «Chretien de Troyes», Yvain, Le Chevalier au lion, Paris, Librairie generale de France, 1988.
35
Эстанфорт был одним из видов шерстяного сукна, которое изготовлялось во Фландрии, в Англии и Франции, роскошное сукно белого, синего и ярко-красного цветов.
36
Биффы — сукно светлого цвета.
37
Одноцветное сукно, в противоположность сукну в полоску. Сукно цвета морской волны, темно-синее было распространено в Средние века. Ткани в рубчик, так называемые ткани из Прованса, продавались повсюду, особенно на Сицилии. Они производились в основном в Ганде. Название «сукно» обозначало разновидность ткани, измеряемой на прованские локти и рулоны, которая особенно часто продавалась на ярмарках в Шампани. См.: Felix Bourquelot. Etudes sur les foires de Champagne, sur la nature, l’etendue et les regies du commerce qui s’y faisait aux XII, XIII et XIV siècles, Paris, Imprimerie nationale,1865, Vol. II. P. 225–250.
38
В декабре 1154 г. некий Николас Брекспир, родом из Англии и настоятель монастыря Сен-Рюф в Авиньоне, известный тем, что победил в борьбе с язычеством и варварством, которые царили в Скандинавии, защитил церкви и монастыри и был избран Папой под именем Адриан IV. Именно он в 1155 г. будет короновать императора Барбароссу; умер Папа 1 сентября 1159 г.
39
Инвеститура — в Средние века юридический акт введения вассала во владение феодом. — Прим. пер.
40
Менгиры — мегалитические памятники в виде огромных камней, поставленных вертикально. — Прим. пер.
41
Диоцез (лат. dioecesis) — церковно-административная территориальная единица в католической церкви, во главе которой стоит епископ или архиепископ.
42
Плед — совещание приближенных короля, на котором принимаются и судебные решения.
43
Jaques Boussard. Le Gouvernement d’Henri II. Op. cit. P. 99—103 (Les Etats patrimoniaux d’Henri II).
44
Здесь в переносном значении — человек, ради выгоды готовый на все. — Прим. пер.
45
Письма Хильдегарды из Бингена. См.: The Letters of Hildeard of Bingen, trad. J. L. Baird, R. K. Ehrmann, 3 vol., Oxford/ New York, Oxford University Press, 1994–2004.
46
См.: Р. Boissonade. Histoire de Poitou. Paris, Boivin, 1926. P. 62.
47
Первый монастырь был воздвигнут на месте римских укреплений и признан еще Карлом Великим. Постепенно в ходе веков он преображался. Сожженный норманнами, монастырь был восстановлен около 935 г. графом Раймондом I Бигоррским, который освободил аббатство от оплаты и даровал ему владения, так называемый пасхалий Сен-Савена: деревни, жителям которых вменялась «пасхальная» обязанность, обслуживались приходом. Это были Сен-Савен (Сен-Сави), Кастет, Ло Баланьяс, Адст, Несталь, Судом и Ус. Аббатство было передано монахам из монастыря Сен-Вик — тор в Марселе. Начиная с XI в. аббатство процветало, что превратило его в жемчужину Пуату.
48
Itsuj Yoshikawa. Peintures de l’eglise de Saint-Savin-sur-Gartempe. Tokyo, Shinchsha Company, 1982. 430 p. (текст на японском языке, сопровождаемый 32-страничным выпуском на французском языке). Автор представил свою докторскую диссертацию на филологическом факультете Парижского университета в 1939 г.: LApocalypse du Saint-Saven, Paris, Les editions d’art et d’Histoire, 1939. 177 p.
49
Крипта (гр. Krypte) — в средневековой западноевропейской архитектуре — часовня под храмом, служившая для погребения. — Прим. пер.
50
Пристани еще строились.
51
Орифламма (фр. oriflamme; лат. aurum, золото, + flamma, пламя) — 1) в средневековой Франции — штандарт, знамя короля; 2) большой флаг, подвешенный на веревке, протянутой поперек улицы между домами. — Прим. пер.
52
Vitis vinifera или praevinifera.
53
Турский епископ с 932 по 945 г.
54
Jean-Marc Soyez. Quand les Anglais vendangeaient l’Aquitaine: d’Alienor a Jeanne d’Arc. Paris, Fayard, 1978. P. 90–92.
55
Дед Алиеноры, Гильем (Гийом) IX, по прозвищу Трубадур, завоевал свою известность тем, что в два приема потерял графства Лимож, Арманьяк и Фрезенсак, а главное, город Тулузу, которыми он владел.
56
Генрих II Плантагенет намеревался оставить Сальдебрёя коннетаблем Алиеноры, но не Аквитании, как раньше, то есть оставить без права принимать решения.
57
Места паломничества на могилу святого Иакова и к статуе Святой Девы соответственно. — Прим. пер.
58
Вас (Роберт де Уэйс или Роберт де Гейс), родился на острове Джерси около 1110 г. После обучения в Париже стал секретарем-чтецом при дворе Генриха II и в стихах описывал жизнь святых. Основные его сочинения, довольно оригинальные благодаря детальному описанию персонажей, — «Роман о Бруте», эпическая поэма о Британии, написанная в 1155 г. и посвященная Алиеноре, и «Роман о Рыжем» — эпопея о герцогах Нормандских. Он был каноником в Байё и умер в Англии в 1174 г.
59
Король-миротворец (лат.). — Прим. пер.
60
Около 80 г., действительно, архиепископ Нарбонны Теодард продал имущество своего епископства, чтобы выкупить пленников, захваченных сарацинами, велел накормить голодных и приказал восстановить разрушенные постройки. В 975 г. епископ Лодевский, святой Фулкранд, тоже кормил голодных во время голода, который угрожал его приходу. См.: Histoire generale de Langedoc, составленную монахами домом Клодом де Виком и домом Жозефом Весеттом, Toulouse, Privat. Ill, 1872. Р. 51–52, 173–174.
61
Письмо, написанное Констанцией Бретонской Пентьевр в 1156 г. Людовику VII, королю Франции. Констанция была сестрой Конана IV, герцога Бретонского и графа Ричмонда. Она вышла замуж за Алена III, виконта Роана, который в 1184 г. основал аббатство Нотр-Дам-дю-Бон-Репо в Сен-Желвен.
62
Это произведение датируется 1149–1150 гг. Английский ученый-бенедиктинец Аделард из Бата (около 1091–1160 гг.) совершил путешествие по Италии и Греции и перевел с арабского языка значительные труды по математике и астрономии. Ср.: Martin AurelL L’Empire de Plantagenêt. 1154–1224, Paris, Perrin, 2003. P. 110 (L’Ideologie Plantagenêt).
63
Позиционная система исчисления с нулем была изобретена в Индии и усвоена арабскими учеными. В Европу она пришла в переводах трудов арабских ученых. — Прим, пер.
64
Учреждение, которое в английской администрации занимается сбором налогов.
65
Marie Hiverneaux. Alienor Aquitaine: le pouvoir d’une femme a la lumiere de ses charts (1152–1204), статья на коллоквиуме в мае 1999 г. в Туаре, в Центре высших исследований Средневековья.
66
Régine Pernaud. Alienor d’Aquitaine, Paris-Bruxelles-Montreal-Zurich, Selection du Reader’s Digest, coll. Mémoire d’Histoire, 2002. P. 76–77 (Le dueldes rois).
67
Донжон (фр. donjon) — главная, отдельно стоящая башня в средневековом замке, поставленная в самом недоступном месте и служившая убежищем при нападении врага. — Прим. пер.
68
Yves Sassier. Louis VII, Paris. Fayard, 1991, h/ 276 (L’echec de Isa coexistence pacifique).
69
Петр Преподобный — аббат, реформатор Клюни (1092/1094– 1156 гг.). — Прим. пер.
70
Yves Sassier. Louis XII, Paris, Fayard, 1991, p. 239 (Le divorce et ses consequences).
71
Yves Sassier. Louis XII. Paris, Fayard, 1991, p. 253 («Nouvelles alliances»). Констанция Французская, сестра Людовика VII, в 1140 г. вышла замуж за Эсташа, графа Булонского, сына Этьена (Стефана)де Блуа. Через год после смерти Эсташа, случившейся в 1153 г., она вышла замуж за Раймонда V, графа Тулузского, сына Альфонса Журдена. 7 октября 1156 г. родился Раймонд VI Тулузский.
72
По первым упоминаниям — Оксенфорд. См.: Cecil Headlam. Tht Story of Oxford, Ш. Herbert Raihon, Londres, Dent & Sons, 1911, p. 23, № 1; относительно замка см.: Derek Renn, Plantagenêt castle-building in England in the second half of the twelfth century, в «Les fortifications dans les domaines Plantagenêt, XII–XIV siècle», Труды международного коллоквиума в Пуатье, 1—13 ноября 1994 г., Университет Пуатье, Национальный центр научных исследований, Центр научных исследований средневековой цивилизации 2000 г. (коллоквиум «Средневековая цивилизация», 10).
73
Jean Philippe Collet. Le combat politique des Plantagenêt en Aquitaine: l’exemple des vicomptes des Thoires (1158–1199), в «Noblesse de l’espace Plantagenêt (1154–1224)», Edition des Actes de la Table ronde de Poitiers (3 mai 2000). Директор работы, профессор истории Средних веков в университете Пуатье и директор Cahier de civilisation medievale, Martin Aurell. Пуатье, Центр высших исследований средневнековой цивилизации 2001 г., с. 147.
74
На этих свитках записывались счета, расходы и доходы королевства, а также реестры, отчеты за финансовый год (они представляли сшитые между собой и свернутые в свиток листы пергамента, сшиты). Это самые древние документы в Англии и хранятся они как сокровища.
75
Histoire generale de Langedoc. Op. cit. p. 808–809. Cm. также Frederic L. Cheyette. Ermengard of Narbonne and the World of the Troubadours, Itahca, Londre, Cornell University Press, 2001, p. 34; Jacqueline Caille. Ermengarde, vicomtesse de Narbonne, Montpellier, Universite Paul-Valery, 1995.
76
Бароны, владельцы фьефов, или ленов, облагались налогом в размере 60 анжуйских су с фьефа.
77
Воины виконтства Нарбонны.
78
Jean-Luc Dejean. Les Comites de Toulouse, 1050–1256. Paris, Fayard, 1988.
79
Розовый город — так часто называют Тулузу. — Прим. пер.
80
Michel Mollat. Histoire de Rouen. Toulouse, Privat, 1979.
81
Схизма (гр. schisma) — церковный раскол, отделение от ранее единой церкви какой-либо ее части. — Прим. пер.
82
В начале 1140-х гг. Галеран де Мелан женился на Аньес де Монфор (умершей в 1181 г.), дочери Амори де Монфора, графа Эврё. Владения Монфора в долине Риля, а также владения Понт-Одемера занимали стратегические позиции в южной части устья Сены.
83
Галеран де Мелан, верный Людовику VII, пытался любой ценой защитить свои земли в Вексене, в то время как его брат-близнец Роберт де Лестер решительно выступал в поддержку английского короля. См.: David Crouch. The Beaumont Twins, the roots and branches of power in the twelfth century, Cambridge University Press, 1986. См. также: Martin Aurell, h’Empire des Plantagenêt, op. cit., p. 232.
84
Эти слова действительно принадлежат Томасу Беккету.
85
Накануне, в субботу, 2 июня 1162 г., Томаса, который был всего лишь дьяконом, епископ Готье Рочестерский возвел в сан священника.
86
Англо-нормандская поэма неизвестного автора XII в., в которой Тристан притворяется безумным, чтобы приблизиться к Изольде. Эта поэма дошла до нас присоединенной к эпической поэме нормандского трувера Беруля, творчество которого датируется периодом с 1150 по 1190 г. Другая поэма «Тристан-юродивый» дошла до нас вместе с романом «Тристан» англо-нормандского трувера Томаса Английского, около 1175 г.
87
Ivan Gobry. Frederic Barberousse, une epopee du Moyen Age, Paris, Tallandier, 1997, p. 116–117 (La troisieme expedition d’ltalie: la domination [1159–1163]).
88
См.: Pierre Aubé. Thomas Becket, op. cit., p. 166–167 (Duel).
89
Andre Chedeville et Noel-Yves Tonerre. La Bretagne feodale: XI–XII ciecle, Rennes, Ouest-France Edition, 197, p. 87.
90
Ридингское аббатство было дорого сердцу Плантагенетов: когда в 1127 г. Матильда покинула Германскую империю, после смерти своего мужа Генриха V (1125 г.), среди прочих реликвий привезла отданную в дар аббатству руку святого Иакова, в великолепной оправе, нанеся огромный ущерб Фридриху Барбароссе, который немедленно потребовал святыню обратно.
91
Роберт де Мелон — знаменитый профессор теологии, уполномоченный Папой.
92
Именно он в свое время спас королеву Матильду из когтей короля Стефана. Он был отцом Гийома ле Марешаля.
93
Pierre Aubé. Thomas Becket, op. cit., p. 190–194 (La raison ecrite). См. также: Frank Barlow. Thomas Becket. Berkeley/ Los Angeles, University of California, 1986.
94
Frank Barlow. Thomas Becket, op. cit., 119.
95
Это подлинные слова Людовика VII.
96
Действительно, Генрих II отправил в Санс делегацию, состоящую в основном из епископов Жильбера Фолио и Роджера Йоркского. На собрании Томаса должны были судить, применить санкции и лишить должности. См.: Frank Barlow. Thomas Becket, op. cit., p. 122.
97
Эти слова на самом деле принадлежат Томасу Беккету.
98
Кардинал, папский легат, враждебный Томасу Беккету.
99
Из этого камня построены собор в Винчестере и лондонский Тауэр.
100
Пять портов: федерация пяти английских прибрежных городов, охраняющих Ла-Манш и пользующихся по королевской хартии 1155 г. некоторыми льготами.
101
Marcel Pacaut. Frederic Barberousse. Paris, Fayard, 1967, p. 173–176. (Le temps de courage et de l’energie (1164–1168).)
102
Подлинное письмо, цитированное в работе: Marcel Picaut. Frederic Barberousse, op. cit. (L’elu et son programme).
103
Marcel Pacaut. Frederic Barberousse, oh. Cit., p. 77 (L’eli et son proramme).
104
Закладка первого камня нового здания состоялась в 1163 г. Строительство продолжалось около двухсот лет. См.: Xavier Barral i Altet. Chronologie de l’art du Moyen Age, Paris, Flammarion, 2003 u, p. 139 (Notre-Dame de Paris).
105
По прозвищу Тугой Лук, потому что он был знаменит своей ловкостью в стрельбе из лука.
106
Смесь жареного ячменя, солода и воды, заменяющая пиво.
107
Административная единица, пограничная территория между центрами правления. — Прим. пер.
108
Историческое название этого налога.
109
Дочь Конана Бретонского, герцога Бретани.
110
Jean-Marc Bienvenu. L’etonnant fondateur e ontvraud, Robert d’Abissel. ParisNouvelles editions latines, 1981, p. 18. См. также того же автора «Au origine ‘un ordre religieux: Robert d’Abissel et la fondation de Fontevraud (1101)», Cahiers d’histoire, t. XX, # 2, 1975, p. 27–43; L. Raison et R. Niderst. Le mouvement eremitique dans l’ouest de la France a la fin du XI siècle et le debut du II siècle, Annales de Bretagne et des Pays d’Ouest, t. IV, 1948, p. 1—45: Jacques Dalarun. Robert d’Abrissel et les emmes, Annales Economies, societes, civilisations, 39 annee, # 6, novembre-decembre 1984, p. 1140–1160.
111
1164–1166 гг.
112
Pierre Aube. Thomas Becket. Op. cit., p. 214.
113
Подлинные слова Генриха II.
114
J. J. Spigelman. Beket and Henri II: Exile, Becket lectures Series. Sydney, 2002.
115
Подлинные слова Томаса Беккета.
116
Аббатство Нотр-Дам в Суассоне, за пределами города, было основано в 664 г. Дрансиусом. Томас Беккет пришел помолиться в часовне, где находилась могила святого основателя, которая слыла чудотворной и укрепляла дух всем, кто готовился к дуэли.
117
Отрывок из «De moribus et officio episcoporum» (О нравах и обязанностях епископов).
118
Пейре Рожье — овернский трубадур, влюбленный в Эрменгарду.
119
James Н. Ramsay. A History of the Revenue of the King of England 1066–1399, vol. I, Oxford, Clarendon Press, 1925.
120
Мнение Марии Шампанской, сформулированное в конце XII в. писцом Андре де Шапленом в его трактате De amore, навеянном, в частности, Овидием; в нем естественный порыв находит свое заслуженное место. См.: Traitee de lamour courtois, ed. Claude Buridant, Paris, Klincksieck, 1974.
121
Лэ (или ле) — небольшая поэма в стихах. — Прим. пер.
122
Ястреб — всего лишь синяя птица из сказки.
123
Матильда и Генрих Лев поженились в Миндене в Ганновере в 1168 г.
124
Операция, состоящая в замачивании тканей в резервуаре с вяжущей водой (водой, содержащей «протраву») прежде, чем погружать их в ванны с краской.
125
Рота — средневековый струнный музыкальный инструмент.
126
Такой способ применялся в солеварнях Юга.
127
Тробар (от слова trouver — найти) — это искусство нахождения тем и составления рифм для песен. Темный стиль, или секретный, замкнутый (trobar clus), — это излюбленный стиль Рамбаута д’Ауренги, теоретика герметичности. Но существовал еще «светлый стиль» (trobar plan, или clar), гораздо более доступный, увековеченный Бернартом де Вентадорном, и, наконец, «вычурный стиль» (trobar ric).
128
Из Оранжа. — Прим. пер.
129
Подлинный текст Рамбаута д’Ауренги.
130
К сожалению, текст утерян.
131
Фрестель — род флейты Пана.
132
Разумеется, это предположение со стороны автора.
133
Монастырь Сито — первая цистерцианская обитель. Это название является сокращением латинизированной формы «Cisteretius». — Прим. пер.
134
Орден тамплиеров был основан в Труа в 1119 г.
135
Henri Ehret. Passe avant le meffleur, или l’Histoire de ces comtes qui ont fait la Champagne, Troyes, La Renaissance 1989 r.
136
Корзины, подвешиваемые с двух сторон на спины вьючного животного.
137
Robert Favreau. La Rochelle aux XII et XIII siècles: naissance et developpement d’une ville medievale. La Rochelle, Academie des belles-lettres, sciences et arts de la Rochelle, 1993 (conference donnee a l’Hotel de ville de La Rochelle le 16 octobre 1992).
138
Такие бойницы позволяют защитникам стрелять из луков и арбалетов.
139
Эрменгарда Нарбоннская была свидетельницей при заключении договора на стороне Роже Бернара, графа де Фуа, которого поддерживал Раймонд против Роже Тренкавеля де Безье, которого поддерживал король Арагона.
140
Они обеспечивают заделку швов корпуса корабля, заполняя промежутки между досками веревками из льняного очеса, которые затем покрываются смолой, что делает корпус совершенно непроницаемым.
141
Robert Favreau, La Rochelle aux XII et XIII siècles, op. cit.
142
Marie-Pierre Baudry. Le chateau des Plantagenêt a Niort, в Les Fortifications dansles domaines Plantagenêt, XII–XIV siècle, op. cit.
143
Вильгельм IV де Монферрат.
144
«Соломенная Александрия» (итал.). — Прим. пер.
145
Ivan Gobry. Frederc Barberousse, op. cit. p. 47 (La qua-trieme expedition d’ltalie: la desilusio [1163–1168]).
146
Обязанность «кутилье» во время битвы — приканчивать кинжалом раненых противников.
147
Чтобы стать королем Иерусалима.
148
Martin AurelL L’Empire des Plantagenêt, op. cit., p. 295 (Conclusion).
149
Ibid., p. 210 (Respecter ou rejeter le pouvoir royal).
150
Philippe Pouzet. L’Anglais Jean dit Bellesmains, 1122–1204: eveque de Poitier, puis archeveque de Lyon, 1162–1182, 1182–1193. Lyon, Camus & Carnet, 1927.
151
Philippe Pouzet. L’Anglais Jean dit Bellesmains, 1122–1204: eveque de Poitier, puis archeveque de Lyon, 1162–1182, 1182–1193. Lyon, Camus & Carnet, 1927.
152
Готье Man, родившийся примерно в 1135 г. в графстве Херефорд, начал свои занятия в школе Глостерского аббатства, прежде чем отправиться в Париж около 1154 г. Ставши клириком, он поступил в канцелярию Гилберта Фолио, Лондонского епископа, а потом на службу к Генриху II, который назначил его королевским феодальным судьей в Глостершире.
153
В соответствии с последовательностью календаря, установленной преподобными отцами-бенедиктинцами Парижа (Librerie Letouzey, juin 1948, t.VI), Жан Духовник умер в Александрии в 616 г., Алексей в 435 г.
154
Joseph Noullac. Histoire du Limousin et de la marche limousine, revue Lemouzi, Tulle n 78 bis. 1981.
155
Huguette Pirotte. Richard Coeur de Lion, Paris/Gembloux, Duculot, 1981, p. 32.
156
Marie-Madeleine Gauthier. Emaux meridionaux: catalogue international de l’oeuvre de Limoges. Avec la contribution dicumentaire de Genevieve Francois, Centre national de la recherche scientifique, 987, p. 93–94.
157
Сен-Виктор в Париже, чье влияние распространялось на Англию и Скандинавские страны.
158
Мон-Жо — прежнее название монастыря Гран Сен-Бернар и его странноприимного дома, основанных около 1050 г. Бернаром, архидиаконом Аосты.
159
Эли, граф Перигорский, Родольфо де Мортинар, Фольк Ангулемский, Арнальдо Гильем де Марзано, виконт Гийом де Шательро (двоюродный дед Алиеноры), Рамон, виконт де Тартакс, Бельтра, виконт Байоннский, Рауль де Фейе — эти люди действительно входили в состав делегации, сопровождавшей Алиенору в Кастилию.
160
14 июня 1170 г.
161
1065–1109 гг.
162
Чрезвычайно редкий в те времена рис выращивали в Андалузии.
163
Бестиарии (от лат. bestia — зверь) — в Древнем Риме борцы с дикими зверями на арене цирка.
164
Искусство мудехар зародилось в Толедо. Оно представляло собой синтез стилей и приемов, возникших от сотрудничества мусульманской, еврейской и христианской культур, и проявилось в основном в Испании в XII в. Термин этот происходит от арабского «mudayyan» (облагаемый налогом, получивший разрешение остаться) и вначале служил для обозначения мавров на территории испанской Реконкисты.
165
Граф де Фуа, Рожер Бернар I (1130–1188), женился в 1151 г. на девушке из рода Транкавелей Сесиль, дочери Раймонда Транкавеля, виконтессе Безьерской.
166
По своей форме — предок гитары, но с округлым корпусом.
167
Так назывались некоторые цитры.
168
Christian J. Gugonmanch. Les druids. Ed. F. Denury, Rennes, Ouest-France l’Editions, 1986.
169
Jean Favier. Les Plantagenêt. Origines et destin d’un empire, XI–XIV siècle. Paris, Fayard. P. 275.