Онлайн книга
Примечания книги
1
Я не знаю (фр.).
2
«Семейка Брэди» – телесериал 1960–70-х гг. о большой семье, не имеющей никаких проблем.
3
Осмонды – семья эстрадных актеров, отличающаяся нравственной чистотой и религиозностью; особенно известны певец Донни Осмонд и его сестра Мария Осмонд.
4
«Жизнь Брайана» – фильм в исполнении популярнейшей театральной труппы «Монти Пайтон».
5
«Интервью с вампиром» – кинофильм (1994), поставленный по роману Энн Райс (две номинации на «Оскар» в 1995 г.).
6
Франк Бруно – британский боксер (р. 1961).
7
Андреа Дворкин – американская феминистка, резко выступающая против порнографии.
8
Наоми Вулф – известная американская феминистка, ярая противница всякого улучшения внешности.
9
Двусмысленность (фр.).
10
Десмонд Туту – южноафриканский архиепископ, лауреат Нобелевской премии мира 1984 г.
11
Естественно (фр.).
12
По пути (фр.).
13
Марианна Фэйтфул – выдающаяся, скандально известная фигура британской рок-сцены, подружка Мика Джаггера.
14
Баджи – индийское блюдо из овощей.
15
«Торнтонз» – компания по производству шоколада и кондитерских изделий.
16
Антея Тернер – актриса телевидения.
17
Джозеф Файнс (р. 1970) – английский актер («Ускользающая красота», «Елизавета», «Влюбленный Шекспир» и др.).
18
Ивана Трамп – бывшая жена мультимиллионера Дональда Трампа.
19
«Tower Records» – фирма, занимающаяся продажей различной музыкальной продукции, с одноименным названием сети музыкальных магазинов.
20
Джинджер Спайс – Джери Холливел, бывшая участница группы «Spice Girls».
21
«Стрингфеллоуз» – лондонский клуб.
22
Чиппендейл – стиль мебели, а также известная группа мужского стриптиза.
23
Дамиан Хёрст – скандально известный, коммерчески успешный художник-авангардист.
24
Рольф Харрис – известный музыкант и актер, ведущий передачу о животных.
25
Ванесса Фелтц – очень полная ведущая британского телевидения.
26
«Бруксайд» – телесериал, который демонстрировался 21 год.
27
Чака Хан – американская певица, композитор. Настоящее имя Иветт Мэри Стивенс.
28
Маноло Бланик (р. 1943) – известный дизайнер обуви.
29
Закуски к аперитиву (фр.).
30
Серпентайн – озеро в центре Гайд-парка.
31
Вполголоса, тихо (итал.).
32
Дениз Ван Оутен – британская модель и телезвезда.
33
Вместо родителей (лат.).