Примечания книги Кровавый приговор. Автор книги Маурицио де Джованни

Онлайн книга

Книга Кровавый приговор
Неаполь, апрель 1931 года. Весенний ветерок будоражит кровь мужчин и заставляет терять голову женщин в ожидании романтических приключений. Но не такие настроения витали в странной для престижного квартала Санита убогой квартире старухи Кармелы Кализе, растерзанной кем-то явно в бешеной ярости… Вместе с бригадиром Майоне расследование ведет прославленный комиссар Ричарди, обладающий скрытым ото всех даром: он может видеть образ покойника, погибшего насильственной смертью, слышать его последние слова, распознавать предсмертные чувства. Несмотря на полное отсутствие свидетельских показаний, Ричарди выявляет, чем занималась Кармела, - она была гадалкой и ростовщиком. И значит, месть могла настигнуть ее за многое и от многих...

Примечания книги

1

Баллилы — члены молодежной организации, в которую режим Муссолини объединил итальянских школьников, что-то вроде немецкого гитлерюгенда. В 1746 году четырнадцатилетний мальчик из Генуи по прозвищу Баллила, что значит Пуля, бросив камень в австрийского офицера, положил начало народному восстанию итальянцев против австрийских захватчиков. В его честь и были названы молодежные отряды Муссолини. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Мадонна дель Арко — известная чудотворная икона Девы Марии из городка Санта-Анастасия в итальянской области Кампания. Этой иконе каждый год подносят очень много даров после посвященного ей праздника.

3

Большая Челюсть — прозвище Муссолини.

4

Канаста — карточная игра.

5

Каролина Инверницио — автор романов-мелодрам, которые не имели художественной ценности, но все же пользовались спросом у читательниц. Лиала — писательница, автор многочисленных популярных любовных романов.

6

Питигрилли — автор популярных эротических романов.

7

Популярная в то время песня на испанском языке; в ней юноша влюблен в девушку по имени Амапола, что значит по-испански «цветок мака», и просит ее «не будь черствой, посмотри на меня, я люблю тебя, как цветок любит свет дня».

8

Строка из популярной итальянской песни «Ревность». В ней возлюбленная мужчины готова ответить ему взаимностью, но ревнует его. Он просит: «Повтори, что любишь меня». — «Прошу, прости меня». — «Не говори „нет“, — а потом спрашивает: — Но почему ты не говоришь „да“?»

9

Праздник Пьедигротта — праздник в честь статуи Богородицы из церкви Пьедигротта. Это одна из самых почитаемых святынь Неаполя, потому что Богородица из Пьедигротта считается покровительницей моряков и рыбаков. Праздник в ее честь отмечают очень весело, с песнями и музыкой, каждый год в начале сентября. Лишь раз в пятьдесят лет Мадонну выносят из церкви и торжественно проносят по городу.

10

Вентотене — очень красивый маленький островок с одноименным городом. В древнеримскую эпоху он был местом ссылки членов императорских семей. При Муссолини место ссылки для его политических противников.

Автор книги - Маурицио де Джованни

Маурицио де Джованни

Маурицио ди Джовани (Maurizio de Giovanni родился в Napoli в 1958 г.) - популярный итальянский писатель, работающий в детективном жанре.
Маурицио де Джованни родился в 1958 году в Неаполе, где живет и работает и по сей день. В 2005 году писатель дебютировал на литературном конкурсе писателей-детективщиков Италии, организованном компанией Porsche Italia, с рассказом, где события происходили в тридцатых годах, в фашистской Италии и главным героем которого являлся комиссар Ричарди. Комиссар Ричарди, эксцентричный персонаж, который носит длинный серый плащ, держит руки ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация