Онлайн книга
Примечания книги
1
Вебер М. Теория ступеней и направлений религиозного неприятия мира // Вебер М. Избранные произведения. М., 1990.
2
Монтень М. Опыты. Т. 3. М., 1992. С. 89. здесь и далее использованные переводы могли мной изменяться, иногда значительно. В отсутствие имеющихся, перевод мой. – Примеч. пер.
3
Kierkegaard S. Die Schrifen über sich selbst. Düsseldorf, 1951. S. 75.
4
Ницше Ф. Ecce Homo // Ницше ф. Соч.: в 2 т. Т. 2. М., 1990. Гл. «Почему я так умен». С. 710.
5
Фрейд З. Толкование сновидений. Введение. М., 1991. С. 4.
6
Бэконовская цитата была добавлена Кантом ко второму изданию. Кстати, слова Бэкона служили и после Канта девизом, по меньшей мере Паулю Наторпу, Хансу-Георгу Гадамеру, а также Сэмюэлу Беккету (Natorp Р. Selbstdarstellung // R. Schmidt (Hg.). Philosophie in Selbstdarstellungen. Bd. 1. Leipzig, 1921. S. 151–176; Gadamer H.-G. Philosophische Lehrjahre. Frankfurt a. M., 1977. S. 3; Beckett S. The Unnamable. L., 2010. P. 42).
7
Кант И. Наблюдения над чувством прекрасного и возвышенного // Кант И. Соч.: в 6 т. Т. 2. С. 204.
8
Дильтей В. Введение в науки о духе / пер. под ред. B. Малахова // Дильтей В. Собр. соч.: в 6 т. / под ред. А. Михайлова, Н. Плотникова. Т. 1. М., 2000. С. XVIII.
9
Дильтей В. Построение исторического мира в науках о духе / пер. под ред. В. Куренного // Там же. Т. 3. М., 2004. С. 247, 251.
10
Кьеркегор С. Повторение / пер. П. Ганзена. М., 1997. С. 87.
11
См.: Nietzsche F. Sämtliche Werke. München, 1980. Bd. 11. S. 132.
12
Шелер М. Положение человека в космосе [1928]. M., 1991.
13
Merleau-Ponty М. Sens et Non-sens. Paris, 1948. P. 54 f.
14
Ролз принадлежит к протестантско-аскетической традиции кантианского De nobis ipsis silemus. Например, согласно устному сообщению Сьюзан Нейман, он почти гневно отверг предложение Майкла Уолцера написать текст к 60-летию ядерной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки и поделиться в нем воспоминаниями о своей военной службе на Тихом океане; вместо этого он написал строгий критический разбор попыток морально оправдать обращение к ядерному оружию. И наоборот: воздержание Мартина Хайдеггера от любых автобиографических мотивов можно считать мотивированным католически. Собственный вклад был важен ему как вклад в Целое, в Общее, где всякая оглядка на индивида осуждалась (см. также ниже нашу главу о X. Арендт).
15
См. также его книгу о русской автобиографической традиции: Schmid U. Ichentwürfe. Russische Autobiographien zwischen Awakum und Herzen. Zürich, 2003.
16
Валери П. Вечер с господином Тэстом / пер. С. Ромова // Валери П. Об искусстве. М., 1976. С. 123.
17
Там же.
18
Valery P. Ego // Valery P. Cahiers I. Paris, 1973. P. 98.
19
В 1916 году Валери пишет Бретону: «Я пишу стихи, это долг и ремесло, и давно забытая игра. Как так? На то есть причины. Пусть даже военное положение, которое слишком возбуждает, чтобы вести долговременное и строгое исследование (имеются и другие причины!). Это устаревшее искусство стихосложения, которое мне докучает и которое я бесконечно растягиваю» (Valery P. Œuvres I. Paris, 1957. P. 1623).
20
Ricardou J. L’impossible Monsieur Texte // Ricardou J. Pour une théorie du nouveau roman. Paris, 1971.
21
Теория как посредничество – в этом смысле теория в целом соответствует демократической динамике, раз она предполагает, что в принципе доступна всем. Разумеется, вовсе не случайно, что большая часть политической энергии 1968 года была реинвестирована в (пост)структурализм. И именно такой демократический подход начисто отсутствует у Валери: его Po'ietique он изобрел исключительно для личных целей.
22
Valéry P. Cahiers I. Р. 5.
23
Ibid. Р. 6.
24
Ibid. Р. 7.
25
Ibid. Р. 6.
26
Valéry P. Cahiers I. Р. 6.
27
Lacan J. Le séminaire. Livre XI. Postface. Paris, 1973. P. 252.
28
Имеется в виду типичная традиционная романная фраза-зачин «Маркиза вышла в пять часов», которая, по мнению Валери (по крайней мере, в пересказе Бретона в «Манифесте сюрреализма» (1924)), является примером того, как уже нельзя писать. – Примеч. пер.
29
Valéry P. Cahiers I. Р. 268.
30
См. прекрасное изложение в: Genette G. Mimologiques. Voyages en Cratylie. Paris, 1976.
31
Барт Р. Смерть автора // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994; Фуко М. Что такое автор // Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности / пер. С. Табачниковой. М., 1996.
32
Heller A. Georg Lukács and Irma Seidler // New German Critique. 1979. No. 18. P. 78.
33
Еще в своем курсе по эстетике Лукач требует, чтобы перед каждым художником была поставлена задача сделать «одно конкретное и в своей конкретности определенное содержание переживания всеобще переживаемым» (Lukács G. Heidelberger Ästhetik (1916–1918). Werke 17. Darmstadt, 1974. S. 213).
34
Heller A. Georg Lukács and Irma Seidler. S. 75.
35
Lukács G. Briefwechsel 1902–1917. Budapest, 1982. S. 106.
36
Имеется в виду Шарль-Луи Филипп (Charles-Louis Philippe (1874–1909)), французский писатель, выходец из низов, один из основателей «Nouvelle revue française». Самый известный его роман «Бюбю с Монпарнаса» посвящен жизни проститутки. – Примеч. пер.
37
Поль Эрнст (Paul Ernst (1866–1933)), немецкий поэт и журналист. – Примеч. пер.
38
Heller Л. Georg Lukács and Irma Seidler. S. 74.
39
Heller A. Georg Lukács and Irma Seidler. S. 104.
40
Lukács G. Das Zerschellen der Form am Leben. Søren Kierkegaard und Regine Olsen // Lukács G. Die Seele und die Formen. Bielefeld, 2011. S. 58.
41
Ibid. S. 58, 63, 71.
42
Lukács G. Briefwechsel 1902–1917. S. 190.
43
Lukács G. Zur romantischen Lebensphilosophie: Novalis // Lukács G. Die Seek und die Formen. S. 82.
44
Lukács G. Uber Form und Wesen des Essays. Ein Brief an Leo Popper // Ibid. S. 27.
45
Lukács G. Leo Popper (1886–1911). Ein Nachruf // Pester Lloyd, Jg. 1911. 18. Dez. Nr. 289. S. 5–6.
46
Heller A. Georg Lukács and Irma Seidler. S. 80.
47
Ibid. S. 78.
48
Lukács G. Von der Armut am Geiste // Lukács G. Die Seek und die Formen. S. 242.
49
Ibid. S. 245.
50
Lukács G. Gelebtes Denken (1969–1971) // Lukács G. Werke. Bd. 18: Autobiographische Texte und Gespräche. Bielefeld, 2005. S. 64.
51
Lukács G. Gelebtes Denken (1970–1971) // Lukács G. Werke. Bd. 18: Autobiographische Texte und Gespräche. S. 206.
52
Lukács G. Nach Hegel nichts Neues (1970) // Ibid. S. 431.
53
Lukács G. Gelebtes Denken (1969–1971) // Ibid. S. 117.
54
Дискуссионная группа интеллектуалов (1915–1918), в которую, наряду с Лукачем, входили Бела Балаш, Арнольд Хаузер, Карл Маннгейм, Майкл Полани и др. – Примеч. пер.
55
Kettler D. Marxismus und Kultur. Mannheim und Lukács in den ungarischen Revolutionen 1918/19. Neuwied, 1967. S. 64.
56
Земляной С. Советский период в биографии Дьердя Лукача // Русский журнал. 08.06.2000.
57
Bormuth М. Nervosität, Ressentiment, Hass. Karl Jaspers begutachtet Georg Lukács // Zeitschrift für Ideengeschichte. 2014. Nr. 8. S. 48 f.
58
О прыжке из эстетики в политику см.: Henning Ch. Ästhetik und Politik. Die Gegenwartsbedeutung des ästhetischen Werks von Georg Lukács // Benseler E, Dannemann R. (Hg.). Lukács 2012/2013. Lukács-Jahrbuch der Internationalen Georg-Lukács-Gesellschaft. Bielefeld, 2012.
59
Лукач Д. Теория романа / пер. Г. Бергельсона // НЛО. 1994. № 9.
60
Thomä D. Erzähle dich selbst. Lebensgeschichte als philosophisches Problem. Frankfurt a. M., 2007. S. 226.
61
Lukács G. Von der Armut am Geiste. S. 238.
62
Kavoulakos К. Georg Lukács und die «russische Idee» // Deutsche Zeitschrift für Philosophie. 2013. Nr. 61. S. 608.
63
Лукач Д. Молодой Гегель / пер. А. Новохатько и др. М., 1987.
64
Лукач Д. Молодой Гегель. Гл. 3.
65
Lukács G. Gelebtes Denken (1970–1971). S. 212.
66
Lukács G. Gelebtes Denken (1969–1971). S. 111.
67
Niethammer L. Kollektive Identität. Heimliche Quellen einer unheimlichen Konjunktur. Reinbek, 2000. S. 136 f., 145.
68
Lukács G. Wesentlich sind die nicht-geschriebenen Bücher [1970] // Autobiographische Texte und Gespräche. Bd. 18. S. 446.
69
Лифшиц M., Лукач Д. Переписка. 1931–1970. M., 2011. С. 84.
70
Lukács G. Wesentlich sind… S. 441 f.
71
Lukács G. Gelebtes Denken (1969–1971). S. 123.
72
Lukács G. Brief über Stalinismus (1970) // Autobiographische Texte und Gespräche. Bd. 18. S. 454.
73
Lukács G. Die Deutschen – eine Nation der Spätentwickler? // Ibid. S. 387.
74
Lukács G. Gelebtes Denken (1969–1971). S. 76, 101, 121.
75
Ibid. S. 97.
76
Ibid. S. 72.
77
Statt eines Vorworts: ein Brief von Georg Lukács // Lukács G., Heller A. u.a. Individuum und Praxis. Positionen der “Budapester Schule”. Frankfurt a. M., 1975. S. 7.
78
Markus J. Georg Lukács and Thomas Mann. A Study in Literary Sociology. Amherst, 1987. S. 47.
79
Манн Т. Волшебная гора / пер. В. Станевич // Манн Т. Собр. соч.: в 10 т. Т. 3. М., 1959. С. 578.
80
Heller A. Jahre mit Lukács // Zeitschrift für Ideengeschichte. 2014. Nr. 8. S. 20–22.
81
Кафка Ф. Письма к Милене/пер. А. Карельского. Письмо от 26.08.1920. М., 1991. С. 123.
82
ТД, 24.10.1914. Здесь и далее приняты следующие сокращения названий работ Витгенштейна: D – Denkbewegungen. Tagebucher 1930–1932, 1936–1937 (MS 183). Bd. 1. Innsbruck, 1997; ТД – Тайные дневники 1914–1916 гг. // предисл. и перев. В. Суровцева, И. Эннс // Логос. 2004. № 43; ФИ – Философские исследования // Витгенштейн Л. Философские работы / пер. М. Козловой, Ю. Асеева. М., 1994; WA – Werkausgabe. Frankfurt а. М., 1984; Трактат – Логико-философский трактат // Витгенштейн Л. Философские работы. По возможности мы приводим и указания на время у датированных заметок.
83
Heidegger М. Gesamtausgabe. Bd. 56/57: Zur Bestimmung der Philosophie. Frankfurt a. M., 1987. S. 90.
84
Wittgenstein L. Briefe. Frankfurt a. M., 1980. S. 53, 81 (Письма Бертрану Расселу от 03.03.1914 и Паулю Энгельману от 16.01.1918).
85
Адо П. Духовные упражнения и античная философия / пер. В. Воробьева. М., 2005.
86
WA 1, 99, 13.10.1914. Ср. Трактат 5. 473.
87
Здесь Витгенштейн парафразирует многократно цитировавшийся им пассаж из Л. Толстого «Человек – Сын Бога, бессилен во плоти и свободен Духом» («Der Mensch ist ein Sohn Gottes, ohnmächtig im Fleische und frei durch den Geist») по публикации: Tolstoj L. N. Kurze Darlegung des Evangelium. Leipzig, 1892. S. 31. Известно, что эта книга была в то время чрезвычайно важна для Витгенштейна.
88
ТД, 12/13.10.1914.
89
WA 1, 108,27.10.1914.
90
ТД, 07.03.1915.
91
WA 1, 131, 05.03.1915. Почти дословно в: Трактат 5. 4541.
92
ТД, 16.04.1915.
93
WA1, 144,30.05.1915.
94
ТД, 08/10.05.1915.
95
WA1, 145 f., 01.06.1915.
96
ТД, 06.07.1916.
97
WA 1, 169,06.07.1916.
98
ТД, 29.07.1916.
99
WA 1, 175,05/07.08.1916.
100
WA 1, 176, 13.08.1916.
101
ТД, 11.08.1916.
102
ТД, 12.08.1916.
103
ТД, 13.08.1916.
104
WA 1, 177,02.09.1916.
105
ТД, 02.09.1914.
106
WA 1,89, 02.09.1914.
107
О гигиене см.: Assoun P.-L. Freud et Wittgenstein. Paris, 1988. P. 204.
108
WA 1, 178,07.10.1916.
109
Сначала положительные, потом все более отрицательные отсылки к кристаллу находим в письме Б. Расселу от 13.03.1919 (Wittgenstein L. Briefe. Frankfurt а. М., 1980. S. 85), в дневнике (запись от 28.04.1930, D 21), в одной заметке 1930-х годов (The Voices of Wittgenstein. The Vienna Circle. Ludwig Wittgenstein and Friedrich Waismann / G. Baker (ed.). L., 2003. P. 134) и в ранней версии «Философских исследований» (Wittgenstein L. Philosophische Untersuchungen. Frankfurt a. M., 2001. S. 136). Ср. также: Scheier C.-A. Wittgensteins Kristall. Freiburg, 1991; правда, вынесенный в название «кристалл» играет в книге едва заметную роль.
110
Русскоязычный читатель неизбежно вспомнит сходные интересы у обериутов-чинарей и особенно «Исследования ужаса» С. Липавского. – Примеч. пер.
111
Ср.: Thomä D. Sprung im Kristall. Zu einem Motiv bei Dostojewskij und Wittgenstein // Fehler im System / F. Ph. Ingold, Y. Sánchez (Hg.). Göttingen, 2008. S. 276 f.
112
WA 8, 503, 1940.
113
ФИ, § 97.
114
ФИ, § 107. О «трении» как антитезе «холодной пустоте возвышенного» см.: Cavell S. This New Yet Unapproachable America. Albuquerque, 1989. P. 55 f. Сам Витгенштейн говорит: «Это стремление к абсолюту, рядом с которым все земное счастье выглядит мелким, мне кажется чем-то божественным, возвышенным, но сам я направляю свой взгляд на земные вещи» (D 85 f., 20.02.1937).
115
D 76, 28.02.1937.
116
ФИ, § 107. Впрочем, эта пресловутая нормативность оспаривается уже ранним Витгенштейном: «Логика не теория, а отражение мира» (Трактат 6. 13).
117
WA 8, 542, 1948.
118
The Voices of Wittgenstein. P. 66.
119
WA 8, 553, 1948.
120
ФИ, § 18.
121
D 81, 17.02.1932.
122
Eagleton Т., Jarman D. Wittgenstein. The Terry Eagleton Script. The Derek Jarman Film. L., 1993. P. 55 (Eagleton), 142 (Jarman). (Перевод сделан с версии Т. Иглтона. – Примеч. пер.)
123
Витгенштейн Л. О достоверности // Вопросы философии. 1991. № 2. § 248.
124
Витгенштейн Л. Заметки. М., 2017. § 374, 379.
125
Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода // Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / пер. Г. Рамишвили. М., 1984.
126
Wittgenstein L. Wiener Ausgabe. Bd. 11: The Big Typescript. Wien, 2000. S. 288.
127
Витгенштейн Л. Заметки. M., 2017. § 173.
128
О достоверности. § 96, 97, 99.
129
D 25, 1930.
130
Ср.: Cavell S. This New Yet Unapproachable America. P. 36; Klagge J. C. Wittgenstein in Exile. Cambridge, Ma, 2011. P. 47 f. Правда, оценка Кэвела и Клагге точного смысла этой «ссылки» расходится, см. также: Tomä D. Sprachspiele zwischen Heimat und Exil. Anmerkungen zu Ludwig Wittgenstein // Philosophisches Jahrbuch. 2013. Nr. 120.
131
Щаметка из рукописного наследия Витгенштейна от 28.07.1947. Цит. по: Monk R. Ludwig Wittgenstein. The Duty of Genius. L., 1990. P. 546. Витгенштейн многократно высказывался в этом духе в разные моменты своей жизни: Klagge J. C. Wittgenstein in Exile. S. 54–57.
132
Trakl G. Die Dichtungen. Leipzig, 1917. S. 148 (Frühling der Seele; пер. Н. Болдырева. Это стихотворение стало предметом разбора для Хайдеггера в статье «Истолкование (поиск местности) поэзии георга Тракля» (Merkur. 1953. 7. Hef 3). – Примеч. пер.).
133
WA 3, 45, 22.12.1929.
134
D 45, 1931.
135
Ницше Ф. Сумерки кумиров / пер. Н. Полилова // Ницше ф. Соч.: в 2 т. М., 1990. С. 560.
136
См.: Трактат 5. 64.
137
Ср.: Savigny E. von. Der Mensch als Mitmensch. Wittgensteins “Philosophische Untersuchungen”. München, 1996.
138
WA 5, 106 [Das Blaue Buch].
139
D 43, 06.05.1931.
140
ФИ, § 133.
141
WA 8, 472, 1931.
142
Phillips D. Z. Philosophy’s Cool Place. Ithaca, 1999. P. 46.
143
См.: Engelmann P. Letters from Ludwig Wittgenstein. Oxford, 1967. P. XIV.
144
Rhees R. Review of W. W. Bartley III, Wittgenstein // Human World. 1974. No. 14. P. 74 f.; по поводу обеих оценок: Klagge J. C. Wittgenstein in Exile. P. 12.
145
Conant J. Philosophy and Biography // J. C. Klagge (ed.). Wittgenstein. Biography and Philosophy. Cambridge, 2001. P. 25.
146
См.: Nedo M., Rancetti M. (Hg.). Wittgenstein. Sein Leben in Bildern und Texten. Frankfurt a. M., 1983. S. 346. Это свидетельство исходит от Нормана Малколма. По поводу витгенштейновского понятия счастья см.: Thomä D. Vom Cluck in der Moderne. Frankfurt a. M., 2003, Кар. II.3 «Fortschritt und Cluck. Uber Walter Benjamin und Ludwig Wittgenstein».
147
См.: Трактат 6. 4311.
148
W 7, 204. Здесь и далее сокращение W отсылает к изд.: Kracauer S. Werke / I. Mülder-Bach, I. Belke (Hg.). Frankfurt a. M., 2004–2012; далее следуют номер тома и номер страницы.
149
Из письма Маргарете фон Бендеман-Зюсман от 02.04.1920, W 9.2, 292.
150
Вышла на русском языке под названием «Природа фильма» в сокращенном переводе с английского Д. Соколовой (М., 1974). – Примеч. пер.
151
Служащие: из жизни современной Германии / пер. О. Мичковского. Екатеринбург, 2015.
152
W 9.1, 7–120.
153
W 9.1, 17.
154
W 9.1, 111, ср. 108.
155
W 9.1, 111.
156
W 9.1, 114–115.
157
W 5.1, 393.
158
W 1, 10.
159
О кинотехнике Эйзенштейна см.: Tomä D. Totalität und Mitleid. Richard Wagner, Sergej Eisenstein und unsere ethisch-ästhetische Moderne. Frankfurt a. M., 2006. S. 228 f.
160
W 6.1, 234 f.
161
В русском переводе 1974 года – «Реабилитация физической реальности». – Примеч. пер.
162
W 4, 210; ср. W 3, 467.
163
См. в целом об этом мотиве: Oexle O. G. Krise des Historismus – Krise der Wirklichkeit. Eine Problemgeschichte der Moderne. Göttingen, 2007. S. 11–116.
164
Ср.: Adorno T. W. Der wunderliche Realist // Adorno T. W. Gesammelte Schrifen. Bd. 11: Noten zur Literatur. Frankfurt a. M., 1981. S. 388–408.
165
В поздней заметке можно увидеть попытку защититься от этого юбилейного эссе Адорно: «Адорновская раскрепощенная диалектика, полностью упраздняющая онтологию <…>, кажется, неспособна отделиться от определенного произвола, от недостаточности содержания и направления в этой череде материальных оценок» (W 4, 220). См. критику эссе Адорно о Кракауэре: Mülder[-Bach] I. Siegfried Kracauer – Grenzgänger zwischen Teorie und Literatur. Seine frühen Schrifen 1913–1933. Stuttgart, 1985. S. 105 f.
166
О встрече «Георга» и «Фреда»: W 7, 351, 357 f.; см.: Adorno T. W. – Kracauer S. Briefwechsel 1923–1966. “Der Riß der Welt geht auch durch mich”. Frankfurt a. M., 2008.
167
W 9.1, 387.
168
W 9.2, 244, 251.
169
W 9.1, 395.
170
W 9.2, 158.
171
W 9.2, 259.
172
W 5.1, 282–288.
173
Frisby D. Fragmente der Moderne. Georg Simmel – Siegfried Kracauer – Walter Benjamin. Rheda-Wiedenbruck, 1989. S. 125.
174
W 5.1, 285.
175
W 5.3, 267.
176
Ср.: Lukács D. Wilhelm Meisters Lehrjahre // Lukács D. Literatursoziologie. Neuwied, 1961. Настойчивой становится критика Кракауэром Лукача в письме Э. Блоху от 27.05.1926, в котором он называет его «реакционером» и обрушивается с критикой на его «Историю и классовое сознание»: «Вместо того чтобы насыщать марксизм реалиями, он туда привносит дух и метафизику одряхлевшего идеализма и при этом отбрасывает материалистические категории, которые пригодились бы для интерпретации» (Bloch Е. Briefe. Frankfurt а. М., 1985. Bd. 1. S. 273; ср. Frisby D. Fragmente der Moderne. S. 131).
177
W 5.3, 265.
178
W 5.3, 268.
179
W 7, 603.
180
Это сходство было давно замечено читателями Кракауэра. Йозефу Роту принадлежит формула: «Гинстер на войне, то есть Чаплин в универмаге» (ср.: Koch G. Siegfried Kracauer zur Einführung. Hamburg, 1996. S. 77 и послесловие И. Мюлдер-Бах в: W 7, 656). Ср. у Адорно: «Свое (само)понимание индивидуального Кракауэр проецирует на Чаплина: будто бы он – дыра» (Adorno Т. Der wunderliche Realist. S. 393). О Кракауэре и Чаплине см.: Mulder[-Bach] I. Siegfried Kracauer… S. 140; Hansen M. Cinema and Experience. Siegfried Kracauer, Walter Benjamin, and Theodor W. Adorno. Berkeley, 2012. S. 47 f. В приведенной здесь литературе не упоминается возможный (и весьма интересный) образец для обсуждения «человека как дыры»: Gundolf F. George. Berlin, 1920. S. 19. Здесь экспрессионизм описывается как некий выход из немецкого опыта войны, как выражение тенденции к «бегству»: «Только бы прочь подальше от собственного бытия, ибо предчуствовали, что за дыра там зияет. Война, наконец, показала многим эту дыру <…>. Люди были уверены лишь в двух вещах: в дыре и в крике. Это и есть <…> экспрессионизм». Этот анализ во многом совпадает с незадолго до этого написанным и, конечно, неопубликованным текстом Кракауэра об экспрессионизме: W 9.2, 31 f.
181
W 6.1, 269 f.
182
Musil R. Der Mann ohne Eigenschaften. Reinbek, 1978. S. 555. См. об этой аналогии: Mülder[-Bach] I. Siegfried Kracauer… S. 141.
183
W 5.2, 704.
184
W 3, 334, 282. Kracauer S. Theory of Film. The Redemption of Physical Reality. N. Y., 1960. P. 212.
185
Adorno T. Der wunderliche Realist. S. 401. Ср. также в связи с именем главного героя и жанром романа: Hogen Н. Die Modernisierung des Ich. Individualitätskonzepte bei Siegfried Kracauer, Robert Musil und Elias Canetti. Würzburg, 2000. S. 69 f.
186
W 5.2, 704.
187
W 7, 205.
188
W 7, 139.
189
Кракауэр З. Служащие…
190
W 7, 139 f.
191
W 7, 236.
192
W 7, 238 f.
193
W 7, 320.
194
Кракауэр З. Жак Оффенбах и Париж его времени / пер. С. Шлапоберской. М., 2000. С. 74. К этой интерпретации: Koch G. Siegfried Kracauer zur Einführung. S. 90.
195
W 4, 210.
196
W 3, 461 f. В русском (сокращенном, с английского) переводе этого пассажа нет. – Примеч. пер.
197
Kracauer S. Theory of Film. S. 301.
198
W 3, 334.
199
W3, 130; ср. W 3,370.
200
W 3, 397, 464.
201
W 3, 364.
202
W 3, 440.
203
W 3, 443.
204
W 3, 333, 336.
205
W 3, 363–365.
206
W 3, 457.
207
W 4, 178.
208
W 3, 457 f.
209
W 3, 352; W 4, 37. Ср.: Eisenstein S. The Scenario of An American Tragedy [1930] // Montagu I. Eisenstein in Hollywood. N. Y., 1967. P. 293 f.
210
W 3, 466, 473.
211
W 3, 352 f.
212
W 4, 218.
213
W 4, 199 f.
214
Musil R. Das hilflose Europa oder Reise vom Hundertsten ins Tausendste [1922] // Musil R. Gesammelte Werke. Essays und Reden – Kritik / A. Frisé (Hg.). Reinbek, 1978. S. 1077; cp. Thomä D. Erzahle dich selbst. Lebensgeschichte als philosophisches Problem [1998]. Frankfurt a. M., 2007. S. 273.
215
GS VI, 475. Здесь и далее произведения В. Беньямина цитируются по изд.: Benjamin W. Gesammelte Schriften / R. Tiedemann, H. Schweppenhauser (Hg.). Frankfurt a. M., 1972–1989 (сокр. – GS; далее – номер тома и номер страницы).
216
Ср. GS I, 207.
217
GS VI, 476.
218
GS IV, 299 f.
219
GS IV, 351 f.
220
GS VI, 491.
221
GS IV, 372 f.
222
GS IV, 261.
223
Ibid.
224
GS IV, 92.
225
GS VI, 516.
226
Benjamin W. Gesammelte Briefe. Bd. III: 1925–1930. Frankfurt a. M., 1997. S. 420. К тому времени у Беньямина, конечно, нет законченного текста по теории повествования. Но см. многочисленные фрагменты 1928–1935 годов: GS II, 1281 f.; GS IV, 436, 1010 f.; GS VII, 801 f.
227
Benjamin W. Gesammelte Briefe. Bd. IV 1931–1934. Frankfurt a. M., 1998. S. 202.
228
GS II, 443; cp. GS III, 230.
229
GS II, 443, 452, 455.
230
Дильтей В. Построение исторического мира в науках о духе / пер. под ред. В. Куренного // Дильтей В. Собр. соч.: в 6 т. / под ред. А. Михайлова, Н. Плотникова. Т. 3. М., 2004. С. 247.
231
GS II, 443.
232
GS VI, 205 f., ср. 764.
233
GS II, 452.
234
GS III, 232.
235
GS III, 286.
236
GS II, 449 f.; GS I, 694.
237
GS II, 310–324.
238
GS V, 459.
239
GS II, 363, 365; GS V, 587.
240
GS V, 600. Ср. также: GS I, 694; GS II, 455; GS V, 603.
241
Бахтин M. Проблемы поэтики Достоевского. M., 1963; Lukács G. Dostojewski. Notizen und Entwürfe. Budapest, 1985.
242
GS II, 237–241.
243
GS VI, 488.
244
GS VI, 487.
245
GS IV, 304. Частично переведено в: Беньямин В. Берлинское детство на рубеже веков / пер. Г. Снежинской. М., 2012. С. 100.
246
GS IV, из.
247
Baudelaire Ch. Œuvres complètes. Bd. I / С. Pichois (ed.). Paris, 1975. P. 337. («Le Spleen de Paris», XXXIII); GS I, 559.
248
GS I, 1179.
249
Беньямин В. Гашиш в Марселе // Озарения / пер. М. Берновской. М., 2000. С. 297.
250
Беньямин В. Сюрреализм / пер. И. Болдырева // НЛО. 2004. № 68. (GS II, 296).
251
Беньямин В. Улица с односторонним движением / пер. И. Болдырева. М., 2012. С. 103.
252
GS IV, 277.
253
GS IV, 436.
254
GS IV, 1013; ср. GS III, 388–392.
255
GS VII, 428; ср. GS II, 456 f., 464 f.; GS III, 389; GS VII, 803.
256
GS IV, 396–398.
257
Ср. Lethen Н. Verhaltenslehren der Kälte. Frankfurt a. M., 1994.
258
Jean Paul. Leben Fibels [1812] // Jean Paul. Werke in 12 Bd. / N. Miller (Hg.). München, 1975. Bd. 11. S. 375.
259
Dilthey W. Das Erlebnis und die Dichtung. Lessing, Goethe, Novalis, Hölderlin. Leipzig, 1906.
260
Томашевский Б. Литература и биография // Книга и революция. 1923. № 4.
261
Там же. С. 28.
262
Dohrn V. Die Literaturfabrik. Die frühe autobiographische Prosa V. Šklovskijs – Ein Versuch zu Bewaltigung der Krise der Avantgarde. München, 1987. S. 15.
263
Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 257.
264
Галушкин А. «Приговоренный смотреть…» //Шкловский В. Еще ничего не кончилось. М., 2002. С. 6 и сл.
265
Шкловский В. Сентиментальное путешествие. Л., 1924. С. 123.
266
См.: Зенкин С. Приключения теоретика. Автобиографическая проза Виктора Шкловского // Дружба народов. 2003. № 12.
267
Шкловский В. Гамбургский счет. М., 1990. С. 169.
268
Там же.
269
Шкловский В. Зоо, или Письма не о любви. М., 1970. С. 14.
270
Шкловский В. Зоо… Предисловие к 19-му письму. С. 78.
271
Шкловский В. Собр. соч.: в 3 т. М., 1973. Т. 1. С. 725.
272
Шкловский В. Третья фабрика. М., 1926. С. 16.
273
Шкловский В. Жили-были. М., 1966. С. 67 и сл.
274
Шкловский В. Гамбургский счет. Л., 1928. С. 104.
275
Шкловский В. Лев Толстой. М., 1963. С. 6.
276
Шкловский В. Лев Толстой. С. 690.
277
Об отношении феноменологии и формализма см.: Hansen-Löve A. Der russische Formalismus. Methodologische Rekonstruktion seiner Entwicklung aus dem Prinzip der Verfremdung. Wien, 1978. S. 181 f.
278
Vitale S. Shklovsky: Witness to an Era. Champaign, 2012. P. 75.
279
В. Дувакин выступил свидетелем на процессе Синявского – Даниэля в 1966 году, после чего был отстранен от преподавания в МГУ Позднее он был все же восстановлен (с понижением), чтобы создать аудиоархив, для которого он взял интервью у 300 видных деятелей культуры, в том числе у М. Бахтина. Ср. также: Курицын В. Бахтин под пленкой: двое у окошка, не считая кошки // Книжное обозрение «Ex Libris НГ». 20.02.1997. С. 5. – Примеч. пер.
280
Бахтин М. Беседы с В. Д. Дувакиным. М., 2002. С. 294 и сл.
281
Бочаров С. Событие бытия. О Михайле Михайловиче Бахтине // Новый мир. 1995. № 11.
282
Паньков Н. Вопросы биографии и научного творчества М. М. Бахтина М., 2010. С. 108.
283
Паньков Н. Вопросы биографии… С. 491.
284
Паньков Н. Загадки раннего периода (Еще несколько штрихов к биографии М. М. Бахтина) // Диалог. Карнавал. Хронотоп. 1993. № 1.
285
Бахтин М. Автор и герой в эстетической деятельности // Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000. С. 42–43.
286
Там же. С. 54.
287
Бахтин М. Заметки 1961 года // Бахтин М. Собр. соч. Т. 5. М., 1997. С. 344.
288
Бахтин М. Рабочие записи 60-х – начала 70-х годов // Бахтин М. Собр. соч. Т. 6. М., 2002. С. 380.
289
См.: Poole В. Bakhtin and Cassirer. The Philosophical Origins of Bakhtins Carnival Messianism // South Atlantic Quarterly. 1998. Vol. 97.
290
Бочаров С. Об одном разговоре и вокруг него // Бочаров С. Сюжеты русской литературы. М., 1999. С. 475.
291
Emerson С. Bachtin at 100. Art, Ethics and the Architectonic Self // Centennial Review. 1995. Vol. 39. No. 3. P. 400.
292
Клюева H., Лисунова Л. Личная библиотека М. М. Бахтина в культурном контексте эпохи // Клюева Н., Лисунова Л. М. М. Бахтин – мыслитель, педагог, человек. Саранск, 2010. С. 29.
293
Бочаров С. Об одном разговоре и вокруг него. С. 496.
294
Clark К., Holquist M. Mikhail Bakhtin. Cambridge, 1984. P. 251.
295
Бахтин M. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М. Собр. соч. Т. 6. С. 58–59.
296
Там же. С. 280.
297
Бахтин М. Эпос и роман [1938]. СПб., 2000. С. 423.
298
Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. С. 280.
299
Бочаров С. Об одном разговоре и вокруг него. С. 475.
300
Достоевский Ф. М. Поли. собр. соч.: в 30 т. Л., 1972–1988. Т. XXVIII/1. С. 176; Т. X. С. 198.
301
Ильинский О. Религиозные взгляды раннего Бахтина // Русское возрождение. 1985. № 31.
302
Бахтин М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000. С. 158.
303
Tihanov G. The Master and the Slave. Lukács, Bachtin, and the Ideas of Their Time. Oxford, 2000. P. 227 f.
304
Ibid. P. 236.
305
Бахтин M. Проблемы поэтики Достоевского. С. 33–34.
306
Бахтин М. [К «роману воспитания»] // Бахтин М. Собр. соч. Т. 3. М., 2012. С. 311.
307
Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. С. 36.
308
Бахтин М. Искусство и ответственность // Бахтин М. Собр. соч. Т. 1. М., 2003. С. 5–6.
309
Бахтин М. Беседы с Дувакиным. С. 379.
310
Бахтин М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса // Бахтин М. Собр. соч. Т. 4 (2). М.: Языки славянских культур, 2010. С. 18.
311
Бахтин М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М. Собр. соч. Т. 3. С. 424.
312
Бахтин М. Беседы с Дувакиным. С. 53.
313
Cusset F. French Theory. Paris, 2005.
314
Forest Ph. Histoire de Tel Quel. Paris, 1995.
315
Paulhan J. Les Fleurs de Tarbes ou la terreur dans les lettres. Paris, 1936.
316
См.: Kaufmann V. Poétique des groupes littéraires. Avant-gardes 1920–1970. Paris, 1997; Thomä D. Totalitat und Mitleid. Frankfurt a. M., 2006.
317
Artaud A. Le Théâtre de la cruauté. Paris, 1932.
318
Museum Fridericianum, Kunstmuseum Winterthur, Scottish National Gallery of Modern Art (Hg.). Von der Aktionsmalerei zum Aktionismus. Wien 1960–1965. Bd. 1, 2. Klagenfurt, 1988–1989.
319
Beck J. The Life of the Theatre. The Relation of the Artiste to the Struggle of the People. San Francisco, 1972; Mantegna G. (ed.) We, the Living Théâtre. N. Y., 1970.
320
Манифест сюрреализма [1924] // Называть вещи своими именами. Программные выступления мастеров западно-европейской литературы XX века / под ред. Л. Андреева. М., 1986. С. 123.
321
Бретон А. Надя / пер. Е. Гальцовой. М., 2003. С. 123.
322
По крайней мере, в «Наде» этого еще не происходит. Незадолго до встречи с Надей Бретон прощается с пролетарской революцией. Он наблюдает за клерками на улице, их одеждой, манерами и констатирует: они пока не готовы делать революцию.
323
Бретон А. Надя. С. 113.
324
Qui je «hante», букв. кому я являюсь (как привидение).
325
Бретон А. Надя. С. 11.
326
Бретон А. Надя. С. 72.
327
Там же. С. 78–79.
328
Бретон А. Безумная любовь. Звезда кануна / пер. Т. Балашовой. М., 2006. С. 27.
329
У «неортодоксов» дело обстоит иначе: см. главы о Жорже Батае и Мишеле Лейрисе.
330
Бретон А. Надя. С. 18.
331
Барт P. Camera lucida / пер. М. Рыклина. М., 1997. С. 48.
332
Bataille G. Œuvres Complètes. Vol. XI. Paris, 1988. P. 31.
333
Bataille G. La valeur d'usage de D. A. F. de Sade // Œuvres Complètes. Vol. II. Paris, 1970.
334
De Sade. Français, encore un effort si vous voulez être républicains // La Philosophie dans le boudoir // Œuvres Complêtes. Vol. 3. Paris, 1973 («Философия в будуаре». Существуют различные русские переводы. – Примеч. пер.).
335
См. короткую вторую часть «Истории глаза».
336
Surya M. Georges Bataille, la mort à l'oeuvre. Paris, 1987. P. 110–117.
337
Батаева теория наслаждения, вдохновленная фрейдовским «влечением к смерти», была перенята впоследствии Жаком Лаканом. Для связи автобиографии и теории примечательно, что Лакан «перенял» не только теорию, но и первую жену Батая, Сильвию Маклес-Батай. В конце концов, знаменитая лакановская теория «имени отца» связана с тем, что его дочь Жюдит, рожденная от Сильвии, долгое время носила фамилию Батай, поскольку Сильвия как еврейка не могла получить в оккупированной Франции развод, не подвергнув себя серьезной опасности. Изобретатель «Nom-du-père», таким образом, своим теоретическим вкладом как бы вернул долг Батаю. Если его дочь носила чужое имя, никто не оспаривает, что концепт «Nom-du-père» принадлежит ему. См. об этом: Roudinesco Е. Jacques Lacan. Esquisse d'une vie, histoire d'un système de pensée. Paris, 1993. P. 169–192, 219–220.
338
Фотографии казни он получил от своего аналитика Адриана Бореля и никогда с ними не расставался. Опубликовал он их в «Les Larmes d'Eros» (Paris, 1961). См.: Surya M. Georges Bataille, la mort à l'oeuvre. P. 103–105, a также: Зенкин С. Образ, рассказ и смерть (Жорж Батай и Ролан Барт) / НЛО. 2013. № 5 (123).
339
Bataille G. La part maudite. Paris, 1949.
340
Олье Д. Коллеж социологии. 1937–1939. М., 2004.
341
Олье Д. Коллеж социологии. 1937–1939. С. 201–202.
342
Кожев А. Введение в чтение Гегеля / пер. А. Погоняйло. СПб., 2003. С. 34.
343
Батай Ж. Внутренний опыт [1943] / пер. С. Фокина. СПб., 1997. С. 206.
344
См.: Бланшо М. Опыт-предел // Танатография Эроса / пер. С. Фокина. СПб., 1994.
345
Сартр Ж.-П. Один новый мистик // Танатография Эроса.
346
Surya М. Georges Bataille, la mort à l'oeuvre. P. 266–283.
347
Батай Ж. Внутренний опыт. С. 111.
348
Олье Д. Коллеж социологии. С. 520–521.
349
Там же. С. 526–527.
350
Олье Д. Коллеж социологии. С. 524–525.
351
Там же. С. 203.
352
Батай Ж. Литература и зло / пер. Н. Бунтман, Е. Домогацкой. М., 1994. С. 15.
353
Цит. по: Ненависть к поэзии / под ред. С. Зенкина; пер. Е. Гальцовой. М., 1999. С. 446.
354
Мы сочли неоправданным менять единственное число оригинала на множественное, хотя это (пока не переведенное на русский язык) произведение в литературе называют «Правила игры». – Примеч. пер.
355
Leiris М. Biffures // Leiris М. La Règie du jeu. Vol. 1. Paris, 1948; Fourbis // Ibid. Vol. 2. Paris, 1955; Fibrilles // Ibid. Vol. 3. Paris, 1966; Frêle Bruit // Ibid. Vol. 4. Paris, 1976. Продолжением «Regie du Jeu» часто считают еще и «Le Ruban au cou d'Olympia» (Paris, 1981).
356
Leiris M. E'Afrique fantôme. Paris, 1934.
357
Beaujour М. Leiris et l'Afrique fantôme // L'Occhio del Viaggiatore. Firenze, 1986.
358
Leiris М. L/Age d'Homme. Paris, 1939.
359
Влияние психоанализа ощутимо уже в романе Андре Жида «Если зерно не умрет» (1924).
360
Этому «явному» повороту можно противопоставить «скрытый», интуитивный, связанный во франкоязычном мире прежде всего с Марселем Прустом, роман которого структурирован бессознательными ассоциациями и воспоминаниями, особенно детскими. У Пруста, мыслящего в иных теоретических и эстетических категориях, в отличие от Лейриса, центральная роль выпадает времени. Самовысказывание у Пруста поэтому еще сложнее, чем в психоаналитически настроенных автобиографиях или автопортретах.
361
Лейрис М. Сакральное в повседневной жизни // Олье Д. Коллеж социологии. 1937–1939. М., 2004. С. 76.
362
Лейрис М. О литературе, рассматриваемой как тавромахия // Возраст мужчины / пер. О. Волчек, С. Фокина. М., 2002. С. 11–12.
363
Там же. С. 12.
364
Leiris М. La Règie du Jeu III (Fibrilles). Paris, 1966. P. 196–197.
365
Beaujour M. Miroirs d'encre. Paris, 1980.
366
Leiris М. Journal 1922–1989 / preface de J. Jamin. Paris, 1992. P. 15.
367
Hollier D. La poésie jusqu'à Z // L'Ire des vents. 1981. No. 3–4. P. 141–154.
368
GS 10.1, 305. Здесь и далее сочинения Т. Адорно цитируются по изд.: Adorno Т. Gesammelte Schriften. Bd. 1–20. Frankfurt a. M., 1969–1986 (сокр. – GS; далее – номер тома и номер страницы).
369
GS 10.1, 308.
370
GS 6, 26.
371
GS 10.1, 365 f.
372
GS 4, 40.
373
GS 20, 738.
374
Lenk E. Mein Adorno: Der Inoffizielle // Literaturen. 2003. Nr. 6. S. 30.
375
Lüdke W. M. Zur “Logik des Zerfalls”. Ein Versuch, mit Hilfe der “gezähmten Wildsau von Ernsttal” die Lektüre der Ästhetischen Teorie zu erleichtern // Lindner B., Lüdke W. (Hg.). Materialien zur ästhetischen Teorie Teodor W. Adornos. Konstruktion der Moderne. Frankfurt a. M., 1980. S. 415 f., 442. Ср. также: Pabst R. (Hg.). Teodor W. Adorno. Kindheit im amorbach. Frankfurt a. M., 2003.
376
Noerr G. Adornos Erschauern. Variationen über den Händedruck // Reijen W. van, Noerr G. (Hg.). Vierzig Jahre Flaschenpost: “Dialektik der Auflärung” 1947 bis 1987. Frankfurt a. M., 1987. S. 233.
377
GS 11, 568; ср. 8, 340.
378
Teodor W. Adorno archiv (Hg.). Adorno. Eine Bildmonographie. Frankfurt a. M., 2003. S. 203.
379
Adorno Т. Traumprotokolle. Frankfurt а. М., 2005. S. 84 (запись от 17.12.1967).
380
Характеристика «сиамские близнецы» принадлежит Лотте Тобиш; см.: Hartwig I. Arlette und ihr Adorno. Die Geliebte und der Philosoph. Eine alte Geschichte, neu erzählt // Die Zeit. 04.10.2012. По поводу раздельных спален: Saltzwedel J. Narziss und Nilpferdkönig // Der Spiegel. 2003. Nr. 34. S. 141.
381
Kluge A. Die Lücke, die der Teufel läst. Frankfurt a. M., 2003. S. 444–448.
382
GS 4, 217.
383
GS 10.2, 734.
384
Одна листовка, одобренная Социалистическим союзом немецких студентов, призывала «предоставить проф. Адорно одинокому экстазу от своего текста»: «Пусть трепется в гордом одиночестве перед пустым залом, пусть адорнирует себя до смерти» (Kraushaar W. (Hg.) Frankfurter Schule und Studentenbewegung. Hamburg, 1998. Bd. 1. S. 264 f
385
GS 11, 495.
386
GS 10.1, 273.
387
GS 4, 49.
388
GS 10.1, 273.
389
Kraushaar W. (Hg.). Frankfurter Schule… Bd. 2. S. 620.
390
GS 4, 205.
391
GS 4, 55.
392
GS 4, 126.
393
GS 6, 10.
394
Адорно Т., Хоркхаймер М. Диалектика Просвещения / пер. М. Кузнецова. М., 1997. С. 50.
395
Там же. С. 27.
396
Там же. С. 75.
397
Там же. С. 64.
398
LöwenthalL. Schriften. Bd. 4. Frankfurt а. M., 1984. S. 158 f.; ср. Claussen D. Adorno Th. W. Ein letztes Genie. Frankfurt a. M., 2003. S. 18.
399
GS 3, 76, 47.
400
GS 4, 20.
401
Это цитата из записи беседы между Хоркхаймером и Адорно, и ее трудно приписать кому-то одному из них: Horkheimer М. Gesammelte Schriften. Bd. 12. Frankfurt a. M., 1985. S. 440.
402
GS 4, 280, 226.
403
GS 3, 243. См.: Thies Ch. Die Krise des Individuums. Zur Kritik der Moderne bei Adorno und Gehlen. Reinbek, 1997. S. 111–114.
404
GS 12, 50.
405
GS 12, 50; GS 11, 203.
406
GS 7, 216, 473.
407
Ibid.
408
GS 4, 13.
409
GS 5, 364.
410
GS 10.2, 639–644.
411
Гёте И. В. Западно-восточный диван / пер. В. Левика. М., 1988. С. 78–79.
412
GS 10.2, 641.
413
GS 10.2, 538.
414
GS 10.2, 735 f.
415
GS 10.2, 538.
416
GS4, 100, 124.
417
См.: Claussen D. Adorno… S. 27 ff.
418
GS 11, 672–674.
419
GS 20.1, 395.
420
Müller-Doohm S. Adorno. Eine Biographie. Frankfurt a. M., 2003. S. 710.
421
Ibid. S. 34.
422
Baudelaire Ch. Le peintre de la vie moderne // Baudelaire Ch. CEuvres completes. Vol. 3. Paris, 1966. P. 464.
423
Сартр Ж.-П. Слова / пер. Ю. Яхниной, Л. Зониной. М., 1966. С. 82.
424
Beauvoir S. de. La cérémonie des adieux suivi de Entretiens avec J.-P. Sartre: août – septembre 1974. Paris, 1981.
425
Сартр Ж.-П. Слова. С. 18.
426
Виан Б. Пена дней / пер. В. Ляпицкого. М., 1997. Гл. 56.
427
Сартр Ж.-П. Слова. С. 84.
428
Там же. С. 56.
429
Сартр Ж.-П. Дневники странной войны, сентябрь 1939 – март 1940 / пер. О. Волчек, С. Фокина. СПб., 2002.
430
Doubrovsky S. Sartre: Autobiographie / Autofiction // Berne M. (ed.). Sartre. Paris, 2005. P. 227.
431
Сартр Ж.-П. Что такое литература? / пер. Н. Полторацкой. СПб., 2000.
432
Сартр Ж.-П. Слова. С. 61.
433
Сартр Ж.-П. Тошнота / пер. В. Гайдамака. СПб., 2006. С. 49.
434
Там же. С. 222.
435
Сартр Ж.-П. Дневники… Запись от 02.12.1939.
436
См.: Rossum W. van. Sich verschreiben. Sartre 1939–1953. Frankfurt a. M., 1990.
437
Сартр Ж. -П. Дневники… Записи от 28.11.1939 и от 01.12.1939.
438
Там же. Запись от 28.02.1940.
439
Sartre J.-P. Sartre über Sartre. Frankfurt a. M., 1977. S. 181.
440
Сартр Ж.-П. Слова. С. 32.
441
Сартр Ж.-П. Что такое литература?
442
Согласно Дени Олье, в трилогии «Пути свободы» (1945), которую часто приводят как пример ангажированной литературы, момент обращения к действию нигде не показан (см.: Hollier D. Politique de la prose. Paris, 1981). После нее Сартр окончательно рвет с романом и обращается к театру, от которого ожидает перформативности, завершенного действия, близости к практике, хотя все остается фиктивным.
443
Lévy В.-Н. Le siècle de Sartre. Paris, 2000.
444
Buisine A. Laideurs de Sartre. Lille, 1986.
445
Sartre J.-P. Baudelaire. Paris, 1946. Сартр позднее дистанцируется от этой книги.
446
Sartre J.-P. Saint Genet, comédien et martyr. Paris, 1952.
447
Сартр Ж.-П. Идиот в семье: Г. Флобер от 1821 до 1857 / пер. Е. Плеханова. СПб., 1998.
448
Батай отталкивается от Сартрова утверждения, будто Бодлер предпочел практической направленности в будущее некую вневременную экзистенцию как «статуи», и указывает, что тем самым Сартр не учел бодлеровскую (а заодно и батаевскую) готовность к самоотдаче, к конфронтации с реальностью (см.: Батай Ж. Литература и зло / пер. Н. Бунтман, Е. Домогацкой. М., 1994. С. 30–41). Адорно сетует, что Сартр сводит Бодлера к «потрепанному Кьеркегору», т. е. к противопоставлению эстетической иллюзии и практической серьезности (см.: Theodor W. Adorno Archiv (Hg.). Adorno. Eine Bildmonographie. S. 200 f.). Фуко в непревзойденном по утонченной злобности комментарии характеризует сартровскую мысль как «великолепную, патетическую попытку человека XIX века помыслить век XX», а именно как упорное держание за суверенного субъекта (см.: Foucault М. Dits et Ecrits. Vol. 1–4. Paris, 1994. Vol. 1. P. 699). Бурдьё осуждает Сартра за изолирование Флобера как пишущего субъекта от всего литературного поля (см.: Bourdieu Р. L'invention de la vie d'artiste // Actes de la recherche en sciences socials. 1975. Vol. 1; Bourdieu P. Champ de pouvoir, champ intellectuel et habitus de classe // Scolies. Cahiers de recherches de l'Ecole Normale Supérieure. 1971. Vol. 1).
449
Сартр Ж.-П. Тошнота. С. 168, 129, 166.
450
В июле 1938 года он пишет С. де Бовуар: «Точно как Вам это нравится: субъект романа – свобода».
451
Sartre J.-P. Sartre über Sartre. S. 144 f.
452
Sartre J.-P., Gavi Ph., Victor P. Der Intellektuelle als Revolutionär. Streitgespräche. Reinbek, 1976. S. 77, 108.
453
Сартр Ж.-П. Бытие и Ничто. М., 2000. 2-я часть заключения, озаглавленная «Моральные перспективы».
454
Arendt Н. Menschen in finsteren Zeiten. München, 1989. S. 177. Ср.: «Личность философа интересует нас только одним: он тогда-то родился, работал и умер. Образ философа и все такое здесь дано не будет» (Heidegger М. Gesamtausgabe. Bd. 18: Grundbegriffe der aristotelischen Philosophie [Vorlesung vom Sommersemester 1924]. Frankfurt a. M., 2002. S. 5; ср. также: Ibid. S. 333).
455
HC 181; VA 169. В дальнейшем приняты следующие сокращения названий работ X. Арендт: HC – The Human Condition. Chicago, 1958; VA – Vita activa oder Vom tatigen Leben [1960]. München, 1981. Тексты существенно отличаются, поэтому ссылки будут даваться на оба издания. См.: Арендт X. Vita activa, или О деятельной жизни / пер. В. Бибихина. М., 2000.
456
Arendt Н. Menschen in finsteren Zeiten. München, 1989. S. 177.
457
Arendt Н. Menschen in finsteren Zeiten. В русском переводе глава (доклад) о Хайдеггере отсутствует.
458
Heidegger G. (Hg.). «Mein liebes Seelchen!» Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride 1915–1970. München, 2005. S. 304 (письмо от 13.11.1954). Точкой отсчета в арендтовском прочтении коллизии между мыслью и жизнью наверняка стало письмо Хайдеггера от 10.01.1926. «И этот отход от всего человеческого и разрыв всех связей является – в отношении творчества (das Schaffen) – самым грандиозным из того, что известно мне по человеческому опыту, а в отношении конкретных ситуаций – самым гнусным, с чем можно столкнуться. У человека в полном сознании просто сердце из груди вырывают» (Арендт X., Хайдеггер М. Письма 1925–1975 и другие свидетельства / пер. А. Григорьева. М., 2016. С. 56).
459
Arendt Н. Menschen in finsteren Zeiten. S. 183.
460
Arendt H. Ich will verstehen. Selbstauskünfte zu Leben und Werk / U. Ludz (Hg.). München, 2005. S. 46.
461
Arendt И., Jaspers К. Briefwechsel 1926–1969 / L. Kohler, Н. Saner (Hg.). München, 1985. S. 47 (письмо от 24.03.1930).
462
Арендт X., Хайдеггер М. Письма… С. 21–24.
463
Arendt И. Denktagebuch 1950–1973 / U. Ludz, I. Nordmann (Hg.). München, 2002. S. 373. Cp. S. 459.
464
Хайдеггер M. Бытие и время / пер. В. Бибихина. М., 1997. § 12–27.
465
См.: Thomä D. Hannah Arendt. Liebe zur Welt // Thomä D. (Hg.). Heidegger-Handbuch. Stuttgart, 2013. S. 412–417.
466
Arendt Н. Rahel Varnhagen [1958]. München, 1981. S. 21 f., 60 («Рахель не знает родины в этом мире»); Arendt Н., Stern G. [Gunther Anders]. Rilkes «Duineser Elegien» [1930] // U. Fulleborn, M. Engel (Hg.). Rilkes «Duineser Elegien». Bd. 2: Forschungsgeschichte. Frankfurt a. M., 1982. S. 55; Arendt H. Elemente und Ursprünge totalitarer Herrschaft [1951]. München, 1986. S. 470; Arendt H. Überdie Revolution [1963]. München, 1974. S. 181.
467
Arendt H. Elemente und Ursprünge… S. 729.
468
HC 184; VA 174 f.
469
Arendt H. Wir Flüchtlinge [1943] // Arendt H. Zur Zeit. Politische Essays. München, 1989.
470
Сонтаг С. Сознание, прикованное к плоти. Дневники и записные книжки 1964–1980 / пер. М. Дадяна, Д. Можарова. М., 2014.
471
RV 10. Здесь и далее сокращение RV отсылает к изд.: Arendt Н. Rahel Varnhagen [1958]. München, 1981.
472
Арендт X. Люди в темные времена / пер. Г. Дашевского, Б. Дубина. М., 2003. С. 254.
473
Young-Bruehl Е. Hannah Arendt. Leben, Werk und Zeit. Frankfurt a. M., 1986; Benhabib S. The reluctant modernism of Hannah Arendt. L., 1996; Kristeva J. Le genie feminine: la vie, la folie, les mots. Vol. 1: Hannah Arendt. Paris, 1999.
474
Arendt H. Thoughts on Politics and Revolution [1970] // Arendt H. Crises of the Republic. N. Y., 1972. P. 203.
475
HC 181–188; VA 171–180.
476
RV 10.
477
Benhabib S. Hannah Arendt… P. 32 f. Для понимания ее метода важно ее письмо Ясперсу от 07.09.1952: «Вы упрекаете меня в том, что я вместе с Рахель „морализирую“. <…> Я собиралась (и полагала, что это сделала) с ней рассуждать, как она сама это делала, а значит, внутри ей доступных категорий» (Arendt Н., Jaspers К. Briefwechsel. S. 236. См. также: Barnouw D. Visible Spaces. Hannah Arendt and the German-Jewish Experience. Baltimore, 1990. P. 34).
478
RV 104; Арендт Х., Хайдеггер M. Письма… С. 79 (письмо от 09.02.1950).
479
Arendt H, Broch H. Briefwechsel 1946 bis 1951. Frankfurt а. M., 1996. S. 66 (письмо от 14.12.1947).
480
RV 11.
481
Kristeva J. Le génie féminin: la vie, la folie, les mots. Paris, 1999. Vol. I. P. 87. См. более уравновешенную интерпретацию: «Арендт под конец явно не соглашается с Рахелью, <…> она сильно на нее рассержена – помимо личной симпатии к ней как к женщине и еврейке» (Barnouw D. Visible Spaces. S. 69 f.).
482
Arendt H., Blücher H. Briefe 1936–1968 / L. Köhler (Hg.). München, 1996. S. 45 (письмо от 12.08.1936).
483
RV 210.
484
Она пишет Ясперсу, что «закончила книгу летом 1938 года, потому что Генрих [Блюхер] и [Вальтер] Беньямин не давали ей спуску» (Arendt Н., Jaspers К. Briefwechsel. S. 233). Это касается особенно двух глав: «Между парией и парвеню» и «Из еврейства так просто не выйдешь» (RV 186–211; ср. RV 7).
485
Арендт X., Хайдеггер М. Письма… С. 68 (письмо от 22.04.1928).
486
Heidegger М. Anmerkungen zu Karl Jaspers «Psychologie der Weltanschauungen» [1919–1921] // Heidegger M. Gesamtausgabe. Bd. 9: Wegmarken. Frankfurt a. M., 1976. S. 40.
487
RV 16.
488
Ср. RV 111, 117, 204 f., 209.
489
RV 16.
490
RV 208.
491
Arendt H. Wir Flüchtlinge [1943]. S. 17.
492
1-й парфений, 38–40 / пер. В. Вересаева.
493
RV 49.
494
HC 181, 183 f.; VA 171, 173 f.
495
HC 184; VA 175.
496
HC 184; VA 174.
497
К критике этого сочетания см.: Thomä D. Passion Lost, Passion Regained: How Arendt's Anthropology Intersects with Adorno's Theory of the Subject // Rensmann L., Gandesha S. (eds). Arendt and Adorno. Political and Philosophical Investigations. Stanford, 2012. P. 113 f.
498
VA 174.
499
HC 184; VA 174–175.
500
Классическое, но, к сожалению, часто неполно цитируемое размышление принадлежит Кьеркегору: «Совершенно справедливо утверждение философии, что жизнь должна быть понята обратным ходом, задним числом. Но при этом забывается другой тезис, что ее нужно жить вперед, передним ходом. А этот тезис, чем больше над ним размышлять, приводит именно к тому, что жизнь во временности не может быть верно понята, именно потому, что нет ни мгновения полного покоя, чтобы занять эту обратную позицию» (Kierkegaard S. Geheime Papiere / Т. Hagemann (Hg.). Frankfurt a. M., 2004. S. 44 (запись под номером 1843)).
501
HC 186; VA 178.
502
HC 184, ср. 193; VA 175, ср. 186.
503
«Вопрос о самости приводит, как уже у Дильтея, к некоторой герменевтике мертвого». Liebsch В. Identitäts-Fragen in Zeiten des Verrats // Straub J., Renn J. (Hg.). Transitorische Identitat. Der Prozesscharakter des modernen Selbst. Frankfurt a. M., 2002. S. 140.
504
Marin L. La voix excommuniée. Paris, 1981. P. 160 f.
505
Арендт X. Люди в темные времена. С. 175 и сл.
506
HC 187; VA 179.
507
VA 179.
508
«Чистое произведение предполагает речевое исчезновение поэта, уступающего инициативу словам, сталкивающимся друг с другом в силу своего требуемого здесь неравенства. Они освещаются взаимными отблесками, как воображаемая цепочка огней в драгоценных камнях, заменяя собою вздох, ощутимый в дыхании старинной лирической поэзии, и личную энтузиастическую окраску фразы» (Малларме. Кризис стиха [1897] / пер. И. Стаф // Верлен. Рембо. Малларме. Стихотворения. Проза. М., 1998. С. 123).
509
Бланшо М. Литература и право на смерть / пер. С. Зенкина // НЛО. 1994. № 7.
510
Бланшо М. Пространство литературы / пер. Б. Дубина и др. М.: Логос, 2002. С. 106–107 (см. также рецензию Ю. Подороги на перевод (Критическая масса. 2003. № 1. С. 63 и сл.); свое несогласие с переводом названия высказал В. Лапицкий (Там же. С. 56). – Примеч. пер.).
511
Бланшо М. Литература и право на смерть. С. 12–13.
512
Там же. С. 11.
513
Там же. С. 14. В этом мотиве главным противником Бланшо выступает не столько Сартр, сколько одержимый владением (пером и не только, – всякой властью) Поль Валери. Опровергнуть его позицию или «пойэтику» для Бланшо тем более важно, что тот также поклоняется Малларме, но именно другому Малларме, никакого отношения не имеющему к опасному опыту исчезновения и «сущностного одиночества».
514
Бланшо М. Неописуемое сообщество / пер. Ю. Стефанова. М., 1998.
515
Mallarmé S. Grève devant la société // Mallarmé S. Œuvres complètes. Paris, 1945. P. 870; Sartre J.-P. Mallarmé, la lucidité et sa face d’ombre. Paris, 1986.
516
Kaufmann V. La faute à Mallarmé. L’aventure de la théorie littéraire. Paris, 2011. P. 193–224.
517
Autour de la Pensée sauvage. Réponses à quelques questions. Entretien du “groupe philosophique” d’Esprit avec Claude Lévi-Strauss // Esprit. 1963. Nov.
518
Герменевтика и деконструкция / под ред. В. Штегмайера, Х. Франка, Б. Маркова. СПб., 1999.
519
Компаньон А. Демон теории. М., 2001. С. 55–112 (см. дискуссию о теории А. Компаньона: Миргород. 2008. № 1. – Примеч. пер.).
520
Blanchot M. L'entretien infini. Paris, 1969. P. 523.
521
Барт Р. Критика и истина / пер. Г. Косикова // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX–XX вв. М., 1987.
522
Kaufmann V. Lafaute à Mallarmé… P. 63–71.
523
Bident Ch. Maurice Blanchot, partenaire invisible. Seyssel, 1998.
524
Ср. Mehlman J. Legacies: Of Anti-Semitism in France. Minneapolis, 1983; Bident Ch. Maurice Blanchot… P. 68–113.
525
Man P. de. Blindness and Insight. Minneapolis, 1983.
526
Бланшо М. Пространство литературы. С. 91–92.
527
Бланшо М. Смерть последнего писателя / пер. В. Лапицкого // Комментарии. 1992. № 1. С. 5–9 (перепечатано в: Критическая масса. 2003. № 1.С. 60–62).
528
Leiris М. L'Afrique fantôme. Paris, 1981. P. 215–216.
529
Леви-Стросс К. Печальные тропики / пер. Г. Сергеева. М., 1999. С. 7. Первая и последняя главы, наиболее насыщенные автобиографическими элементами, в немецком переводе отсутствуют.
530
Леви-Стросс К. Печальные тропики. С. 44.
531
Там же.
532
Там же. С. 45.
533
После работы Леви-Стросса «Раса и история» (Леви-Стросс К. Путь масок / пер. А. Островского. М., 2000) и «Грамматологии» Жака Деррида (пер. Н. Автономовой. М., 2000) связь Леви-Стросса с Руссо неоспорима.
534
Леви-Стросс К. Печальные тропики. С. 8.
535
Леви-Стросс К. Тотемизм; Неприрученная мысль / пер. А. Островского. М., 2008. С. 457.
536
Леви-Стросс К. Печальные тропики. С. 18.
537
Леви-Стросс К. Печальные тропики. С. 18–19.
538
Ср. Eribon D. Michel Foucault et ses contemporains. Paris, 1994. P. 130 f.
539
Ср. Roudinesco Е. Histoire de la psychanalyse en France. Vol. 2. Paris, 1986.
540
Cp. Cusset F. French Theory. Paris, 2003.
541
Lévi-Strauss C. Mythos und Bedeutung. Frankfurt a. M., 1980. S. 229.
542
Ibid. S. 219.
543
Леви-Стросс К. Печальные тропики. С. 488–489.
544
Harari J. Scenarios of the Imaginary. Theorizing the French Enlightenment. L., 1987. P. 205–220.
545
В этом отношении пристрастие структуралистской литературной теории к саморефлексивным текстам – от Сервантеса до «нового романа» – совсем не случайно. Через Малларме, Валери и русских футуристов литературный структурализм связан с немецкой йенской романтикой, провозгласившей самодостаточность литературы (Kaufmann V. La Faute à Mallarmé).
546
Лакан идет еще дальше, чем Соссюр и Леви-Стросс, поскольку у него исчезает не только референт, но и означаемое; оно становится более или менее случайным эффектом воображаемого, т. е., по сути, собственно иллюзией.
547
См. Goux J. Les iconoclastes. Paris, 1978. Другим симптомом упразднения структуралистами референта может считаться мысль Жана Бодрийяра, обобщающая соссюровскую понятийность и распространяющая ее на область политэкономии: так возникает «структурная стоимость» товара, не совпадающая с потребительной и меновой, примерами чего служит не только дизайн или мода, но и финансовый сектор (Baudrillard J. L'échange symbolique et la mort. Paris, 1976).
548
Леви-Стросс К. Печальные тропики. С. 65–66.
549
Там же. С. 493–494.
550
Леви-Стросс К. Печальные тропики. С. 492.
551
Леви-Стросс К. Тотемизм; Неприрученная мысль. С. 468.
552
Barthes R. Leçon. Paris, 1978. См. «актовую лекцию» (пер. Г. Косикова): Р. Барт. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М., 1989. С. 545 и сл.
553
Ролан Барт о Ролане Барте / сост., послесл. и пер. С. Зенкина. М., 2002. С. 3.
554
Ette О. Roland Barthes. Eine intellektuelle Biographie. Frankfurt a. M., 1998. S. 381.
555
Ролан Барт о Ролане Барте. С. 49.
556
Bürger P. Das Verschwinden des Subjekts. Eine Geschichte der Subjektivitat von Montaigne bis Barthes. Frankfurt a. M., 1998. S. 207 f.
557
Gil M. Roland Barthes. Au lieu de la vie. Paris, 2012. P. 15.
558
Roland Barthes par Roland Barthes. Paris, 1975. P. 23.
559
Ролан Барт о Ролане Барте. С. 6.
560
Gil M. Roland Barthes. P. 35.
561
Барт P. Как жить вместе / пер. Я. Бражниковой. М., 2016. С. 131.
562
Barthes R. Journal de deuil. Paris, 2009. P. 213.
563
Ibid. P. 155.
564
Roland Barthes par Roland Barthes. P. 185.
565
Barthes R. La vie comme un texte. Inédits du Roland Barthes par Roland Barthes. P. 276.
566
Ролан Барт о Ролане Барте. С. 44.
567
Там же. С. 24–25.
568
Gil M. Roland Barthes. P. 237–239.
569
Wahl F. Ouf! // Alphant М., Léger N. (eds). R/B.: Roland Barthes. Paris, 2002. P. 107–110.
570
Gil M. Roland Barthes. P. 295.
571
Dosse F. History of Structuralism. Minneapolis, 1998. P. 122.
572
Mounin G. Introduction à la sémiologie. Paris, 1970. P. 189 f.
573
Marty É. Roland Barthes et le discours clinique: Lecture de S/Z // Essaim. 2005. Vol. 15.
574
Барт P. S/Z / пер. Г. Косикова, В. Мурат. М., 1994. Гл. 27.
575
Allen G. Roland Barthes. L., 2003. P. 64.
576
Барт Р. Избранные работы. С. 513.
577
Camera lucida. С. 6.
578
Barthes R. La Préparation du roman (I et II). Cours et séminaires au College de France (1978–1979 et 1979–1980). Paris, 2003 (séance du 19 janvier 1980).
579
Barthes R. La Préparation du roman… P. 414; Ницше Ф. Ecce Homo // Ницше Ф. Соч.: в 2 т. Т. 2. М., 1990. Гл. «Почему я так умен». § 10.
580
Enthoven R. Barthes. Paris, 2010. P. 40, 44.
581
Лотман Ю. «Просматривая жизнь с ее начала…» Воспоминания // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. М., 1994. С. 465.
582
Лотман Ю. Театр и театральность в строе культуры начала XIX века; Сцена и живопись как кодирующие устройства культурного поведения человека начала XIX века // Лотман Ю. Избранные статьи: в 3 т. Таллин, 1992. Т. I.
583
Лотман Ю. He-мемуары // Лотман Ю. Воспитание души. СПб., 2003. С. 46.
584
См.: Живов В. Постскриптум к поэтике бытового поведения и к посвященному ей круглому столу // НЛО. 2006. № 6. С. 122.
585
Лотман Ю. О ценностях, которым нет цены // Лотман Ю. Воспитание души. С. 240.
586
Лотман Ю. Жить только в Тарту // Там же. С. 79.
587
См.: Лотман Ю. География интеллигентности. Эскиз проблемы // Там же. С. 261.
588
См.: Лотман Ю. На пороге непредсказуемого // Там же. С. 301.
589
Лотман Ю. He-мемуары. С. 37.
590
Лотман М. Ю. Некоторые замечания о поэзии и поэтике Ф. К. Годунова-Чердынцева // Вторичные моделирующие модели. Тарту, 1979. Выражаем благодарность Ирине Паперно за эту информацию.
591
Лотман Ю. He-мемуары. С. 54.
592
Лотман Ю. Пушкин. Биография писателя. СПб., 2003. С. 181.
593
Лотман Ю. Жить только в Тарту. С. 80.
594
Лотман Ю. Сотворение Карамзина. М., 1987. С. 13 и сл.
595
Лотман Ю. Биография – живое лицо // Новый мир. 1985. № 2. С. 230.
596
Лотман Ю. Биография – живое лицо. С. 230.
597
Лотман Ю. Итоги олимпиады // Лотман Ю. Воспитание души. С. 162.
598
Лотман Ю. Сотворение Карамзина. С. 13 и сл.
599
Там же. С. 16 и сл.
600
Там же. С. 316.
601
Лотман Ю. Смерть как проблема сюжета // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. С. 417, 421.
602
Столович Л. Воспоминания о Юрии Михайловиче Лотмане. Структурализм с человеческим лицом // Семь искусств. 2012. № 1 (26).
603
Лотман Ю. Культура и взрыв. М., 1992. С. 247.
604
Лотман Ю. Смерть как проблема сюжета. С. 422.
605
Лотман Ю. Письма 1940–1993. М., 1997. С. 80.
606
Лотман Ю. О природе искусства // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. С. 438.
607
Лотман Ю. Беседы о русской культуре. Телевизионные лекции // Лотман Ю. Воспитание души. С. 442.
608
Седакова О. Путешествие в Тарту и обратно // Знамя. 1999. № 4. С. 123.
609
Лотман Ю. Беседы о русской культуре. С. 484, 499, 507.
610
Штедтке К. Фигура умолчания в Московско-Тартуской школе // Рыклин М. и др. (ред.). Ускользающий контекст. Русская философия в постсоветских условиях. М., 2002.
611
Waldstein М. Russifying Estonia? Iurii Lotman and the Politics of Language and Culture in Soviet Estonia // Kritika. Explorations in Russian and Eurasian History. 2007. No. 3.
612
Рогов О., Перепелкин M., Парсамов В. Об эссе Ольги Седаковой «Путешествие в Тарту и обратно» // Волга. 1999. № 8.
613
Лотман Ю. Размышления в юбилей Карамзина // Лотман Ю. Воспитание души. С. 225.
614
Лотман Ю. Нам все необходимо. Лишнего в мире нет… // Лотман Ю. Воспитание души. С. 294.
615
Лотман Ю. «Просматривая жизнь с ее начала…» Воспоминания. С. 468.
616
Лотман Ю. Александр Сергеевич Пушкин. Гл. 6.
617
Foucault M. Folie et déraison. Histoire de la folie à l’âge classique. Paris, 1961. P. XI.
618
Ср. Eribon D. Michel Foucault. Une biographie. Paris, 1989; Artières Ph. et аl. (eds). “Histoire de la folie à l’âge classique” de Michel Foucault. Regards critiques 1961–2011. Caen, 2011.
619
Только Эрибон немного разбирает этот, как он говорит, «всеми забытый маленький текст», который он приводит полностью (снабдив парой опечаток): Eribon D. Michel Foucault et ses contemporains. Paris, 1994. P. 61. Текст также приводится, но никак не комментируется в полезной истории публикации и рецепции: Artières Ph., Bert J.-F. Un succès philosophique. «L'Histoire de la folie à lâge classique» de Michel Foucault. Caen, 2011. P. 17.
620
Эрибон подтверждает это и отмечает, что уже в это время для Фуко ясной была сцепленность его исследования с его жизнью (Eribon D. Michel Foucault et ses contemporains. P. 61).
621
Мы заимствуем это выражение из теории ритуала Виктора Тернера («лиминальные/пороговые» личности), не вдаваясь в сходства и различия между двумя мыслителями.
622
Beckett S. Nouvelles et textes pour rien. Paris, 1958. P. 129.
623
DE I/69, 1031, ср. 1007. Здесь и далее сокращение DE отсылает к изд.: Foucault M. Dits et Écrits. I–IV. Paris, 1994.
624
DE 1/229.
625
DE 1/50.
626
DE IV/281.
627
DE IV/204, 307, 352.
628
DE IV/912–920. Самые интимные ответы (о «fist-fucking» и «банях» в Сан-Франциско) содержатся в интервью Жану Ле Биту в 1978 году, публикацию которого Фуко отказался авторизовать; см. англ. перевод: Foucault М. The Gay Science // Critical Inquiry. 2011. Vol. 37.
629
DE IV/717.
630
Фуко М. Археология знания / пер. М. Раковой, А. Серебрянниковой. СПб., 2004. С. 60.
631
DE IV/970.
632
DE IV/52.
633
DE IV/269 f.
634
DE IV/747 f.
635
DE I/13, 7.
636
DE 1/259.
637
Фуко М. История сексуальности. Т. 1. Воля к знанию. М., 1996. Гл. 3.
638
Фуко М. Слова и вещи / пер. В. Визгина, Н. Автономовой. М., 1977. С. 395.
639
DE I/864.
640
Foucault М. L'Hermeneutique du sujet. Paris, 2001. P. 508.
641
Foucault M. Funktionen der Literatur. Ein Interview [1975] // Erdmann E. e. a. (Hg.). Ethos der Moderne. Foucaults Kritik der Aufklärung. Frankfurt a. M., 1991 (это неавторизованное интервью не вошло в «Dits et Écrits»). О трудности «оторваться» от Гегеля Фуко пишет и в «Словах и вещах».
642
DE I/785.
643
Schürmann R. Se constituer soi-même comme sujet anarchique // Études philosophiques. 1986. No. 4. P. 459.
644
DE I/541.
645
Cp. Thomä D. «Jeder ist sich selbst der Fernste». Zum Zusammenhang zwischen personaler Identität und Moral bei Nietzsche und Emerson // Nietzsche-Studien. 2007. Nr. 36.
646
DE IV/92 f.
647
DE IV/702.
648
DE IV/59.
649
DE I/539.
650
DE I/418.
651
DE I/544.
652
DE IV/744.
653
DE IV/110, 777, 574 f.
654
DE IV/577.
655
Фуко указал на внутреннюю взаимосвязь между épreuve-испытанием и essai-опытом: «Опыт, который следует понимать как испытание, преобразующее самого человека <…>, – это живое тело философии» (Фуко М. Использование удовольствий. История сексуальности. Т. 2 / пер. В. Каплуна. СПб., 2004. С. 15).
656
Emerson R. W. Essays and Lectures. N. Y., 1983. P. 412.
657
DE I/544.
658
Foucault M. The Gay Science. P. 399.
659
Цит. по: Miller J. The Passion of Michel Foucault. N. Y., 1993. P. 416.
660
Foucault М. Le beau danger. Entretiens avec Claude Bonnefoy [1968]. Paris, 2011. P. 60.
661
DE I/1011.
662
DE IV/569.
663
DE IV/717.
664
DE IV/352; DE I/295.
665
Но он сам передает утверждение Фуко: «…моя работа никакого отношения к освобождению гомосексуалов не имеет» (Miller J. The Passion… P. 372).
666
Ср. Cavell S. A Pitch of Philosophy: Autobiographical Exercises. Cambridge, MA, 1994.
667
Foucault M. Le beau danger… P. 29.
668
См. о колоссальном влиянии этого мотива: Kaufmann V. La faute à Mallarmé. L'aventure de la théorie littéraire. Paris, 2011. Кстати, по разнице в оценках Малларме можно судить об отличиях между Фуко и Деррида.
669
Foucault М. Le beau danger… P. 28.
670
Ibid. P. 31, 32.
671
Foucault М. Le beau danger… P. 60.
672
Ibid. P. 34.
673
Ibid. P. 41.
674
Ibid. P. 35.
675
Ibid. P. 35 f.,41.
676
Сартр Ж.-П. Идиот в семье: Г. Флобер от 1821 до 1857 / пер. Е. Плеханова. СПб., 1998.
677
Foucault М. Le beau danger… P. 42, 46.
678
Foucault М. Le beau danger… P. 57 f.
679
Ibid. P. 58.
680
DE I/58, 886.
681
DE IV/473.
682
См. критику этой идеи: Thomä D. Lebenskunst zwischen Könnerschaft und Ästhetik // Kersting W., Langbehn C. (Hg.). Kritik der Lebenskunst. Frankfurt a. M., 2007.
683
Cavell S. The Claim of Reason: Wittgenstein, Skepticism, Morality and Tragedy. Oxford, 1979.
684
Palmer A. The Claim of Reason. By Stanley Cavell // Mind. 1982. Vol. 91. P. 293.
685
Cavell S. A Pitch of Philosophy: Autobiographical Exercises. Cambridge, 1994. P. 3. Об отношении автобиографии и философии у Кэвела см.: Bronfen Е. Stanley Cavell zur Einführung. Hamburg, 2009. S. 47–70.
686
Cavell S. A Pitch of Philosophy… P. 11.
687
Borradori G. An Apology for Skepticism: Stanley Cavell // Borradori G. The American Philosopher. Conversations. Chicago, 1994. P. 126 f.
688
Деррида Ж. Голос и феномен и другие работы по теории знака Гуссерля / пер. С. Кашиной. СПб., 1999. Полемику Кэвела с Деррида см.: Cavell S. Philosophical Passages: Wittgenstein, Emerson, Austin, Derrida. Oxford, 1995: «Голос, который Деррида считает чрезмерно ценимым или переоцененным, – это не совсем тот голос, на который уповали Остин и поздний Витгенштейн, а именно наша такая обычная и такая удивительная способность говорить – я за тебя и ты за себя». Р. 42.
689
См. Натре М. Psychoanalyse als antike Philosophie: Stanley Cavells Freud // Nach Feierabend. Zürcher Jahrbuch fur Wissensgeschichte. 2006. Nr. 2. S. 95.
690
Cavell S. Conditions Handsome and Unhandsome. The Constitution of Emersonian Perfectionism. Chicago, 1990.
691
Декарт Р. Рассуждение о методе. М., 1989. Гл. 2. См. о кэвеловской критике Декарта: Marrati P. Childhood and Philosophy // Modern Language Notes. 2011. No. 126. P. 960.
692
Cavell S. The Claim of Reason… P. 177.
693
Cavell S. Philosophy the Day after Tomorrow. Cambridge, MA, 2005. P. 116.
694
Cavell S. Little Did I Know. Excerpts from Memory. Stanford, 2010. P. 18 f. Об этой сцене: Das V. Time is a Trickster and Other Fleeting Thoughts on Cavell, his Life, his Work // Modern Language Notes. 2011. Vol. 126. P. 948 f; Conant J. The Triumph of the Gift over the Curse in Stanley Cavell's Little Did I Know //Ibid. P. 1010.
695
Ср. Conant J. The Triumph of the Gift…
696
Cavell S. Disowning Knowledge: In Seven Plays by Shakespeare. Cambridge, 1987. P. 187 f.
697
Cavell S. Themes Out of School. Effects and Causes [1984]. Chicago, 1988. P. 99; cp. Duda P. Cavell, Companionship, and Christian Theology. Oxford, 2010. P. 3–7.
698
См. Cavell S. The Pursuits of Happiness. Cambridge, MA, 1981. P. 261 f.
699
Cavell S. Themes Out of School. P. 99.
700
Cavell S. Little Did I Know… P. 461 f.
701
Emerson R. W. Essays & Lectures. N. Y., 1983. P. 261.
702
Cavell S. A Pitch of Philosophy… P. 37.
703
Emerson R. W. Essays & Lectures. P. 264; cp. Cavell S. Cities of Words. L., 2004. P. 54, 57.
704
Cavell S. Themes Out of School… P. 103.
705
Cavell S. Cities of Words. P. 61.
706
Данте Алигьери. Божественная комедия / пер. М. Лозинского. М., 1986. См.: Cavell S. This New Yet Unapproachable America. Albuquerque, 1987. P. 37.
707
Витгенштейн Л. Философские исследования // Витгенштейн Л. Философские работы / пер. М. Козловой, Ю. Асеева. М., 1994. § 123; Cavell S. Philosophy the Day after Tomorrow. P. 100; cp. Thomä D. Sprachspiele zwischen Heimat und Exil. Anmerkungen zu Wittgenstein // Philosophisches Jahrbuch. 2013. Nr. 120; Thomä D. Das werdende Selbst. Identität, Alteritat und Interaktion nach Emerson, Nietzsche und Cavell // Thiele K., Trustedt K. (Hg.). Happy Days. Lebenswissen nach Cavell. München, 2010. S. 184 f.
708
Cavell S. A Pitch of Philosophy… P. 45.
709
Мотив (self)abandonment повсеместен у Кэвела; см., например: Ibid. Р. 125; Cavell S. The Senses of Walden. Chicago, 1992. P. 136 f.
710
James W. The Will to Believe and Other Essays in Popular Philosophy. N. Y., 1896. P. 232.
711
«Ответ заключается не в том, чтобы отвергнуть выводы скептицизма, а в том, чтобы заново понять его истину. Это правда, что мы не познаём достоверно существование мира; наша связь с существованием глубже – она состоит в том, что мы его принимаем. Мне нравится выражать это так: существование нужно признать» (Cavell S. The Senses of Walden. P. 133).
712
Cavell S. The Claim of Reason… P. 469.
713
Cavell S. The Claim of Reason… P. 431.
714
«Сквозная причина, по которой Кориолан изрыгает слова, состоит именно в том, что эти слова существуют только в языке и что язык в метафизическом смысле есть нечто разделенное между людьми, а значит, что в речи человек вкладывает себе в уста и из уст выбрасывает точно то же, что и другие. <…> Например, Кориолан совершенно пренебрегает задачей перетянуть на свою сторону голоса при голосовании: ведь именно эти голоса он и не хочет слышать. <…> Кориолан не может себе представить или принять, что есть какой-то род участия в другом или присвоения другого, которое необходимо для создания, а не для уничтожения сообщества. <…> Ему отвратительно вкладывать себе в уста что-то, что в его фантазии исходит из уст другого» (Cavell S. Disowning Knowledge… P. 165–169).
715
Шекспир В. Кориолан / пер. Ю. Корнеева. Акт V, сцена 3.
716
Thoreau Н. D. A Week on the Concord and Merrimack Rivers – Walden; or, Life in the Woods – The Maine Woods – Cape Cod. N. Y., 1985. P. 429. Cp. Cavell S. The Senses of Walden. P. 102.
717
Bourdieu P. Les règies de l'art. Seuil, 1992.
718
В одном интервью Бурдьё называет свои исследования изменений крестьянского мира в Беарне «своими „Печальными тропиками“» (Schultheis F. Annie-Ernaux – Pierre Bourdieu: les affinités électives entre deux formes d'auto-analyse engagé // Hunkeler Th., Soulet M.-H. (eds). Annie Ernaux: Se mettre en gage pour dire le monde. Genève, 2012. P. 121.
719
Барт, по Бурдьё, и в исследовании моды лишь перформативно следовал своим капризам и маниям (Bourdieu P. Homo academicus. Paris, 1984. P. 10 f.).
720
Bourdieu P. Esquisse pour une auto-analyse. Paris, 2004. P. 11 f.
721
Bourdieu P. Esquisse… Р. 136 f.
722
Lescourret М.-А. Pierre Bourdieu. Vers une économie du bonheur. Paris, 2008. P. 19.
723
Bourdieu P. Choses dites. Paris, 1987. P. 7.
724
Бурдьё П. Практический смысл / пер. под рук. Н. Шматко. СПб., 2001. С. 11.
725
Bourdieu P. Choses dites. P. 32–33.
726
Интервью Ф. Шультеса с П. Бурдьё 2001 г. см.: Schultheis Е, Frisinghelli Ch. (eds). Pierre Bourdieu. Images d'Algérie. Une affinité élective. Aries, 2003. P. 42.
727
Bourdieu P. Esquisse… P. 26, 46.
728
Бурдьё П. Биографическая иллюзия / пер. Е. Мещеркиной // Интер. 2001. № 1.
729
Бурдьё П. Биографическая иллюзия. С. 78.
730
Там же. С. 80.
731
Bourdieu P. Les règies de l'art. P. 293–297.
732
Bourdieu P. Homo academicus. P. 281.
733
Ibid. P. 112f.
734
Bourdieu P. Esquisse… P. 106.
735
Ibid.
736
Bourdieu P. Méditations pascaliennes. Paris, 1997. P. 15.
737
Bourdieu P. Choses dites. P. 69.
738
Bourdieu P. Esquisse… Р. 140.
739
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. Paris, 1991. P. 300.
740
Ibid. Р. 301.
741
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 72.
742
Secret происходит от латинского secernere (secretus) – отделять. Секрет – это то, что человек хранит отдельно (и в чем может признаваться).
743
Деррида сделал на тему цены следующее замечание, отталкивающееся от цитаты из Марселя Пруста: «"Произведение, содержащее теории, – это как вещь, с которой забыли снять ценник", и мне ничто не кажется более вульгарным, чем эта франко-британская, собственно, европейская благопристойность; я сюда отношу и Джойса, и Хайдеггера, и Витгенштейна, и еще нескольких авторов, салонную литературу этой „république des lettres“, эту гримасу хорошего вкуса, достаточно наивную, чтобы полагать, что теоретическое усилие можно просто так смыть, как будто его нет у Пр[уста], и посредственную, полагающую, что нужно и, прежде всего, возможно смыть необходимую цену, симптом, если не признание; я всегда задаюсь вопросом, симптомом чего является теория, и я признаюсь, я пишу, вешая цену, я демонстрирую ее, не то чтобы она всем и каждому была видна <…>» (Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 63). Тем самым он выделяет себя из салонов европейской культуры: к Республике, в которой теория (так же как и – наоборот – симптом, т. е. в конечном итоге задающая теорию субъективность), так сказать, заметается под коврик, к такой Республике он, североафриканец, принадлежать не может. Уже здесь мы оказываемся перед проблемой позиционирования Деррида между литературой и философией, его отказа от обоих дискурсов: со стороны философии ценой оказывается симптом (или субъективность), со стороны литературы – теория.
744
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 117 f.
745
Ibid. P. 114.
746
Деррида Ж. О почтовой открытке от Сократа до Фрейда и не только / пер. Г. Михалкович. Минск, 1999.
747
Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 186.
748
См. «О почтовой открытке…» или «Otobiographies. L'enseignement de Nietzsche et la politique du nom propre» (1984).
749
Деррида описывает себя как, насколько ему известно, «единственного философа, который, будучи – в определенной степени – принят в академическую институцию, являясь автором более или менее легитимных работ о Платоне, Августине, Декарте, Руссо, Канте, Гегеле, Гуссерле, Хайдеггере, Беньямине, Остине, посмел описать, как и обещал, свой пенис точно и подробно и в противовес тому, как в Возрождении никогда не смели писать обрезанный пенис Христа под тем предлогом, что у них не было образца (да ладно)…» (Bennington G., Derrida J. Jacques Derrida. P. 110).
750
Деррида Ж. Поля философии / пер. Д. Кралечкина. М., 2012.
751
«Зачеркивания» («Biffures») – название I тома «Правила игры» Мишеля Лейриса. Лейрис связывает имя Persephone, в частности, с голосом (phone) и с «уховерткой» (perce-oreille), а также с гравировкой звука по «граммофонной» технологии. См.: Smith R. Derrida and Autobiography. Cambridge, 1995. P. 93 f.
752
Lejeune Ph. Le Pacte autobiographique. Paris, 1975. Ср. также: Smith R. Derrida and Autobiography. P. 53 f.
753
Derrida J. L'oreille de l'autre. Otobiographies, transferts, traduction. Montreal, 1982. P. 20.
754
Peeters B. Derrida. Paris, 2010. P. 381 ff. Перевод книги на русский язык готовится в издательстве «Дело».
755
См.: Деррида Ж. Носитель истины // Деррида Ж. О почтовой открытке…
756
Там же. С. 56–57.
757
Lacoue-Labarthe Ph. Le sujet de la philosophie. Typographies. Vol. 1. Paris, 1979. P. 217–303.
758
Дебор Г. Общество спектакля / пер. С. Офертаса, М. Якубович. М., 1999.
759
Jappe А. Guy Debord. Berkeley, LA, 1999.
760
Параллельно с практиками «злоупотребления» ситуационисты отказывались от копирайта во всех своих теоретических статьях и книгах, многие из которых циркулировали анонимно, да и были плодом коллективных усилий.
761
Debord G. Œuvres. Paris, 2006. P. 1353 f.
762
Ibid. P. 1355.
763
Ibid. P. 1334–1335.
764
Debord G. Œuvres. P. 1352.
765
Ibid. P. 1349, 1350.
766
Руссо Ж.-Ж. Исповедь / пер. Д. Горбова. М., 1935. С. 9.
767
Там же. С. 243.
768
Starobinski J. La transparence et l'obstacle. Paris, 1957; Lejeune Ph. Le pacte autobiographique. Paris, 1975.
769
Debord G. Œuvres. P. 1829.
770
Debord G. Panégyrique. Vol. 2. Paris, 1997.
771
Ibid. Р. 15.
772
Debord G. Considérations sur l'assassinat de Gérard Lebovici // Debord G. Œuvres. Paris, 2006. P. 1538–1577.
773
Debord G. Cette mauvaise réputation // Ibid. P. 1796–1841.
774
Ibid. Р. 286.
775
Debord G. CEuvres. P. 1300.
776
Debord G. CEuvres. P. 1132.
777
Sontag S. Illness as Metaphor. N. Y., 1978; Alice in Bed. N. Y., 1993. Ср. «Ни одна книга не была для меня важнее, чем „Волшебная гора“» (Sontag S. At the Same Time. N. Y., 2007. P. 261).
778
Sontag S. Illness as Metaphor. P. 125.
779
Цит. по: Rollyson С., Paddock L. Susan Sontag. The Making of an Icon. N. Y., 2000. P. 72.
780
Poague L. (ed.). Conversations with Susan Sontag. Jackson, 1995. P. 181 (разговор с Чарльзом Руасом, 1980); Hirsch Е. Susan Sontag: The art of fiction 143 // Paris Review. 1995. No. 37 (137). P. 190.
781
Poague L. (ed.). Conversations… P. 46 (разговор с Джо Давидом Белами, 1974).
782
Ibid. P. 203 (разговор с Ами Липпман, 1983); Chan Е. Against Postmodernism, etcetera: A Conversation with Susan Sontag // Postmodern Culture. 2001. Vol. 12. No. 1.
783
Cp. Meyer S. Susan Sontag's Archaeology of Longings // Texas Studies in Literature and Language. 2007. Vol. 49. No. 1. P. 45: «The 'trip' <…> is not necessarily a trip to another country, but to the most personal and historical biography».
784
Hirsch Е. Susan Sontag… P. 194.
785
Poague L. (ed). Conversations… P. 115, 120 (разговор с Джонатаном Коттом, 1978).
786
Игра слов: другой смысл «спадает напряжение». – Примеч. пер.
787
Sontag S. Under the Sign of Saturn. N. Y., 1980.
788
«Думаю, что все мое творчество находится под знаком Меланхолии, Сатурна. По крайней мере, до сих пор. Надеюсь, так будет не всегда» (Chan E. Against Postmodernism, etcetera…).
789
Rollyson С, Paddock L. Susan Sontag… P. 49, 196, 272.
790
Poague L. (ed.). Conversations… P. 228 (разговор с Марительмой Коста и Аделаидой Лопес, 1987).
791
«Я обязательно хотела быть где-то в ином месте» (Hirsch Е. Susan Sontag…P. 183).
792
Hirsch E. Susan Sontag… P. 182.
793
Benjamin W. Gesammelte Schriften. Bd. VI. Frankfurt a. M., 1985. S. 515; Sontag S. Under the Sign of Saturn. P. 141.
794
Sontag S. The Letter Scene //New Yorker. 18.08.1986. P. 28. Далее в тексте: «В 17 лет я познакомилась с худым человеком с мускулистыми бедрами и начинающейся лысиной, он постоянно снобски, вычурно разглагольствовал и называл меня „милашкой“. Через пару дней мы поженились. Мы проболтали следующие семь лет». См. высокую оценку Штрауса в: Poague L. (еd.). Conversations… Р. 275. След Штрауса можно обнаружить в нескольких инвективах Зонтаг против «историзации», например в «Стилях радикальной воли».
795
Poague L. (еd.). Conversations… Р. 129 (разговор с Джонатаном Коттом).
796
Sontag S. Where the Stress Falls. N. Y., 2001. P. 339 («Йейтс говорил, что надо выбирать между жизнью и творчеством»).
797
Sontag S. Death Kit. N. Y., 1967. P. 123: «Некоторые люди суть их жизнь. Другие <…> лишь населяют ее».
798
Сонтаг С. Заново рожденная. Дневники и записные книжки. 1947–1963 / пер. М. Дадяна. М., 2013.
799
Сонтаг С. Сознание, прикованное к плоти. Дневники и записные книжки 1964–1980 / пер. М. Дадяна, Д. Можарова. М., 2014; ср. Арендт Х. Vita activa, или О деятельной жизни / пер. В. Бибихина. СПб., 2000.
800
«Я представляю, будто создала сама себя. Это иллюзия, лежащая в основе моей работы» (Poague L. (ed.). Conversations… P. 136 (разговор с Джонатаном Коттом)). См. также о self-made people: Delany S. R. Under the Volcano with Susan Sontag // Delany S. R. Shorter Views. Hanover, 1999. P. 407. О позиции пионера см.: Sontag S. Where the Stress Falls. P. 337.
801
Sontag S. At the Same Time. P. 146.
802
Сонтаг С. Сознание, прикованное к плоти. Дневники и записные книжки 1964–1980. С. 545–547.
803
Benjamin W. Gesammelte Schriften. Bd. I. Frankfurt a. M., 1972. S. 396–398.
804
Sontag S. Under the Sign of Saturn. P. 132.
805
Ibid. P. 117.
806
Sontag S. Styles of the Radical Will. N. Y., 1969. P. 16.
807
Ruas Ch. Susan Sontag: Past, Present, and Future // New York Times Book Review. 24.10.1982. P. 11, 39.
808
Сонтаг С. Сознание… С. 547–548. Незадолго до смерти она цитирует Виктора Сержа: «Письмо становится поиском полиперсональности, возможности прожить многие судьбы, проникнуть в других людей, <…> выскользнуть за нормальные границы я» (Sontag S. At the Same Time. P. 111).
809
«Творчество Барта в целом – исследование театрального или игрового»; «В основе совокупного труда Ницше лежит идеал серьезности, искренности, что делает таким проблематичным преодоление его мысли мыслью подлинного эстета (как Уайлд, как Барт). Ницше – мыслитель театральный, но не любитель театрального» (Сонтаг С. Сознание…).
810
Сонтаг С. Против интерпретации и другие эссе / под ред. Б. Дубина. М., 2014. Ср.: «Воспринимать „кэмп“ людей или вещи означает понимать существование как играние роли. Метафора жизни как театра была тем самым сильно расширена» (Там же). Цитаты из Уайлда пронизывают весь текст, например: «Жизнь слишком важна, чтобы говорить о ней серьезно».
811
Poague L. (еd.). Conversations… Р. 114 (разговор с Джонатаном Коттом).
812
Ibid. Р. 198 (разговор с Венди Лессер, 1981).
813
См. также: Thomä D. Ästhetische Freiheit zwischen Kreativität und Ekstase // Menke Ch., Rebentisch J. (Hg.). Kreation und Depression. Berlin, 2010.
814
Сонтаг С. Против интерпретации… / пер. В. Голышева; Мысль как страсть / сост., общ. ред., пер. Б. Дубина. М., 1997. С. 13.
815
Sontag S. At the Same Time. P. 167, 287.
816
Это четко проявляется применительно к фотографии: Сонтаг С. Смотрим на чужие страдания / пер. В. Голышева. М., 2014. С. 128 и сл. Здесь она защищает фотографический доступ к реальности в противовес некоторым упрекам, которые она же предъявляла в книге «О фотографии».
817
О трансцендировании себя: Сонтаг С. О сознании… С. 71; о тяге к письму: Poague L. (еd.). Conversations… Р. 204; об эгоизме: Сонтаг С. О сознании… С. 439; о культе я: Sontag S. At the Same Time. P. 191.
818
Benjamin W. Gesammelte Schriften. Bd. VI. S. 488.
819
Sontag S. Under the Sign of Saturn. P. 179.
820
Novalis. Schriften. Die Werke Friedrich von Hardenbergs. Bd. 2. Stuttgart, 1965. S. 672; cp. Sontag S. Styles of the Radical Will. P. 40.
821
Blanchot M. Eentretien infini. Paris, 1969. P. 515–527.
822
Сонтаг С. Уильям Берроуз и роман // Сонтаг С. Против интерпретации…
823
Blanchot М. L'entretien infini. P. 524; Sontag S. Styles of the Radical Will. P. 43.
824
Сонтаг С. Против интерпретации… С. 18.
825
Сонтаг С. Заново рожденная… С. 238.
826
Сонтаг С. Сознание, прикованное к плоти. Дневники и записные книжки 1964–1980. С. 91.
827
Kristeva J. Les samouraïs. Paris, 1990. P. 19.
828
Edwards N. Plural Subjectivity in Contemporary Francophone Women's Autobiography. Newark, 2011. P. 58–78.
829
Kristeva J. La révolution du langage poétique. Paris, 1974. Ch. A. I.
830
Ibid. Ch. A.II.
831
Ibid. Ch. A.IV.
832
Sasse S. Michail Bachtin zur Einführung. Hamburg, 2010. S. 59.
833
Kristeva J. Les samouraïs. P. 11.
834
Gatzmaga Н. Von der Notwendigkeit, zu glauben.
835
Kristeva J. Les samouraïs. P. 188 f.
836
Ibid. Р. 189, 250.
837
Kristeva J. Des Chinoises. Paris, 1974. P. 67 f.
838
Wolin R. The Wind from the East. French Intellectuals, the Cultural Revolution, and the Legacy of the 1960's. Princeton, 2010. P. 275.
839
Kristeva J. Memoires // L'infini. 1983. No. 1. P. 52.
840
Kristeva J. La Chine Telle Quelle // Kristeva J. La haine et le pardon. Pouvoirs et limites de la psychanalyse III. Paris, 2005. P. 30, 33.
841
Kristeva J. Les Nouvelles Maladies de lame. Paris, 1993.
842
Кристева Ю. Черное солнце: Депрессия и меланхолия / пер. Д. Кралечкина. М., 2010.
843
Bouthors-Paillart С. Marguerite Duras et l'outre-langue // Saemmer A., Patrice S. (eds). Les lectures de Marguerite Duras. Lyon, 2005. P. 162 f.
844
Kristeva J. Une Étrangere // Kristeva J. La haine et le pardon… P. 503.
845
Kristeva J. Le génie feminine: la vie, la folie, les mots. Vol. 1: Hannah Arendt. Paris, 1999. P. 13.
846
Benstock Sh. Women of the Left Bank: Paris, 1900–1940. L., 1987. P. 48.
847
Sellers Ph., Kristeva J. Quand l'infidélité sauve les couples // Le Nouvel Observateur. 08.08.1996. No. 1657. P. 8.
848
Kristeva J. Les samouraïs. P. 26.
849
Kristeva J. Meurtre a Byzance. Paris, 2004. P. 259 f.
850
Keltner S. K. Kristeva. Thresholds. Cambridge, 2011. P. 148.
851
Gambaudo S. Kristeva. Psychoanalysis and Culture. Aldershot, 2007. P. 119.
852
Kristeva J. Sexualité et handicap.
853
Kristeva J. Le tragique et la chance. Encore des handicaps.
854
Арендт X., Хайдеггер М. Письма 1925–1975 и другие свидетельства / пер. А. Григорьева. М., 2016. С. 32: «Amo, то есть, volo ut sis, как сказал некогда Августин: люблю тебя – хочу, чтобы ты была тем, что ты есть». (См. также: Kristeva J. Le génie féminin. Vol. I. P. 71.)
855
Kristeva J. Visions capitales. Paris, 1998.
856
См. доклады: Macksey R., Donate Е. (eds). The Structuralist Controversy: The Languages of Criticism and the Sciences of Man. 40th Anniversary Edition. Baltimore, 2007. В предисловии к переизданию книги в честь 40-летия конференции Р. Максей рассказывает о ходе конференции и докладчиках. Петёфски, разумеется, не упоминается. Не фигурирует она и в протоколах дискуссий, где приводятся только реплики именитых гостей.
857
Внутренняя рифма «…vom Schein zum Sein» пропадает в русском переводе. – Примеч. пер.
858
Lukács G. Briefwechsel 1902–1971. Budapest, 1982. S. 953. Здесь становится явственным влияние Лукача на Гольдмана. Кстати, книга Лукача «Проблемы эстетики» выходит в 1969 г.
859
Барт Р. Писать – непереходный глагол? // Система Моды. Статьи по семиотике культуры / пер., вступ. ст. и сост. С. Зенкина. М., 2003. С. 268.
860
В сб.: Macksey R., Donate Е. (eds). The Structuralist Controversy… P. 186–195.
861
Lukács G. Briefwechsel 1902–1971. S. 963.
862
Goldmann L. Structure: Human Reality and Methodological Concept; Hyppolite J. The Structure of Philosophic Language According to the «Preface» to Hegel's Phenomenology of the Mind // Macksey R., Donato E. (eds). The Structuralist Controversy… P. 98–110, 157–169.
863
См. машинописную копию в архиве Деррида в Калифорнийском университете. Box 219. Folder 68.
864
Ср. Kaufmann V. La faute à Mallarmé. L'aventure de la théorie littéraire. Paris, 2011. P. 271 f. (об участии Петёфски в конференции в Университете Джона Хопкинса в 1966 г.); Schmid U. Ichentwürfe. Russische Autobiographien zwischen Awakum und Gercen. Zürich, 2003. S. 394 f. (об оценке Петёфски эволюции автобиографического письма в России); Thomä D. Erzähle dich selbst. Lebensgeschichte als philosophisches Problem. München, 1998. S. 213–217 (о ее отношениях с Лукачем).
865
Goldmann L. Dialektisches Denken und transindividuelles Subjekt [1970] // Goldmann L. Kultur in der Mediengesellschaft. Frankfurt a. M., 1973. S. 105.
866
Foucault M. Introduction // Foucault М. Dits et Écrits. Paris, 1994. I. P. 66.
867
По поводу отказа Фуко: Macksey R. Anniversary Reflections // Macksey R., Donato E. (eds). The Structuralist Controversy. P. XII.
868
Petöfskyi N. Az ego nem csak más. Budapest, 1981.
869
Zielinski L. Imre Kertész. The Art of Fiction No. 220 // The Paris Review. 2013. Vol. 205. Досадно, но объяснимо, что Кертес ни в одном тексте или интервью не упомянул Петёфски.
870
Ibid.
871
Кертес И. Без судьбы /пер. Ю. Гусева. М., 2007. С. 192.
872
Petöfskyi N. Az ego nem csak más. S. 9.
873
Ibid. S. 312.
874
«Сущностное отношение смерти и языка бросается в глаза, но еще остается непродуманным» (Хайдеггер М. На пути к языку / пер. В. Бибихина. М., 1992. С. 215); «Когда я говорю, смерть говорит во мне» (Бланшо М. Литература и право на смерть // Бланшо М. От Кафки к Кафке / пер. Д. Кротовой. М., 1998).
875
Petöfskyi N. Az ego nem csak más. S. 133.
876
Petöfskyi N. Éljen a jel. Budapest, 1984.
877
Ibid. S. 9.
878
Kertész I. Valaki más. A változás krónikája. Budapest, 1997.
879
См. ее посмертно опубликованные мемуары «Я пишу, следовательно, существую»: Petöfskyi N. Így írok én. Budapest, 2013.
880
Petöfskyi N. Így írok én. P. 122.
881
В. Кауфманн, У Шмид и Д. Томэ готовят немецкое комментированное издание эссе М. Бахтина о Д. Вертове.
882
Heller Á. Das Alltagsleben. Versuch einer Erklärung der individuellen Reproduktion. Frankfurt a. M., 1978. S. 313.
883
Heller Á. Das Alltagsleben… S. 314–317.
884
Petöfskyi N. Az ego nem csak más. S. 87.
885
Арендт X. Vita activa, или О деятельной жизни / пер. В. Бибихина. СПб., 2000. С. 228 и сл.
886
Там же. С. 233; ср. Petöfskyi N. Az ego nem csak más. S. 256.
887
Письмо от 29.02.1986 // Archiv Ágnes Heller. Budapest.
888
Petöfskyi N. Chronik, Januar – Dezember 1988. Budapest, 1991.
889
Архив Деррида в Калифорнийском университете в Ирвине. Box 391. Folder 86.
890
Письмо от 29.02.2010 // Archiv Ágnes Heller. Budapest.
891
Shields D. Reality Hunger: A Manifesto. N. Y., 2010. P. 179, 182.
892
Ibid. P. 178f.
893
Пост от 29.02.2011.