Книга Охота на маску. Часть вторая, страница 20. Автор книги Николай Метельский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охота на маску. Часть вторая»

Cтраница 20

— Нарухито-сан… — вздохнул я. — Мне кажется, это не телефонный разговор.

— О, не волнуйся, — ответил он, усмехнувшись. — Я всё понимаю, но мои, — выделил он слово “мои”, - разговоры по телефону прослушать не удастся. Просто поверь мне на слово.

— Как скажете, Нарухито-сан, — произнёс я, продемонстрировав лёгкую неуверенность в голосе.

— Я, в общем-то, и не собираюсь много говорить, — вздохнул он. — Просто… Помоги, а? Умом-то я понимаю, что ничего нам не будет, но тут со мной ещё и семья живёт. А после похищения Фусако к их безопасности у меня немного параноидальное отношение. Я… — замялся он. — Серьёзно, Синдзи-кун, мне неудобно в таком признаваться, но в последнее время я стал слишком часто присматриваться к тёмным уголкам дворца. И меня крайне нервирует собственное поведение.

Вообще-то, я могу его понять. Хорошо смотреть на ситуацию с моей стороны — я владею особняком в Токусиме, где я могу спрятать близких защитным артефактом, который прикрывает дом в Токио, у меня есть выходы на ёкаев и их возможности… В конце концов, я могу видеть тех Ушедших, что умеют скрываться от взора людей. А вот Нарухито буквально голый перед неизвестностью стоит и не знает, что ему делать. Так я его ещё и клятвой молчания повязал. Поэтому не мне говорить, что всё будет в порядке и семье принца ничего не угрожает.

— Я подумаю, что можно сделать, — произнёс я после пары секунд обдумывания ситуации. — Скорее всего, минимальную защиту вам и вашей семье я обеспечить смогу. Но, Нарухито-сан, никаких обещаний. Я и сам… новичок в том мире.

— Понимаю, — произнёс он с отчётливым облегчением в голосе. — Спасибо, Синдзи-кун.

— Не за что, Нарухито-сан, мне несложно уточнить данный вопрос, — улыбнулся я на автомате, правда в то же мгновение вспомнил, что говорю с собеседником по телефону и все мои ужимки бессмысленны. — Я свяжусь с вами, когда вернусь в Токио.

— Ещё раз спасибо, — произнёс принц. — И да, раз уж я всё равно позвонил тебе… Тут такое дело, говорят, что ты “виртуоза” победил, это так?

— Да, — ответил я, добавив в голос усталость. — Было дело.

— Похоже, тебя успели утомить этим вопросом, — усмехнулся он. — Что ж, я тебя услышал. И знаешь, почему-то даже не удивлён. Наверное, устал удивляться.

— Не сказать, что утомили, — ответил я. — Просто мне казалось, что достаточно подтвердить один раз. К тому же мне не нравится сам факт того, что об этом узнали.

— Но почему? — спросил Нарухито. — Это ведь колоссальная личная репутация, оправдывающая все возможные минусы.

— Даже то, что теперь ко мне будут подсылать убийц ранга “виртуоз”? Знаете, — усмехнулся я, — даже мне попроще работать против “мастеров”.

— Не так уж часто это происходит, — ответил принц. — К тому же… Ты и раньше был на таком уровне, когда посылать “мастеров” бессмысленно. Твоя сила плюс охрана не оставят убийцам и шанса.

— И всё же, мне было бы спокойней, если бы меня недооценивали, — ответил я. — Хоть немного.

— Как скажешь, — произнёс он. — Твоя позиция тоже имеет право на жизнь. Но как по мне, публичным людям выгоднее демонстрировать свой ранг.

— Всё может быть, — произнёс я. — Может, вы и правы.

Спорил я из принципа, так как мне уже плевать было на данную ситуацию. Что случилось, то случилось, я где-то в глубине души даже рад, что мне теперь не надо скрывать свою силу. И уж что я сделаю точно, так это воспользуюсь случившимся по максимуму. Если уж о победе над “виртуозом” всё равно узнали, так пусть об этом знает как можно больше людей.

— Определённо прав, — усмехнулся принц. — Что ж, Синдзи-кун, не буду тебя больше отвлекать от дел. Всего хорошего.

— До свидания, Нарухито-сан, — попрощался я.

Отложив мобильник, вновь уставился на монитор. Правда, думал я в тот момент не о разговоре с русским министром. Принц подкинул мне работёнку. Небольшую, но тем не менее вопрос с защитой его семьи от… магических проявлений, скажем так, лучше решить. Если в дело вступает страх за близких, переходящий в паранойю, то человек уровня наследного принца может наломать таких дров, что мало не покажется никому.

Знал бы, что он так остро отреагирует, ничего бы не рассказывал, но мне почему-то казалось, что у Нарухито более крепкие нервы. И по отношению к себе, скорее всего, так и есть, но, когда в дело вступает семья… Ладно, неважно. Разберёмся.

Ровно в полдень на связь вышел Багратион. Всё та же короткая седая шевелюра и усы. Которые стали заметно больше после нашей с ним встречи. Старый, строгий, опытный. И, как подавляющему числу иностранцев, ему плевать, кто такие Аматэру.

— Здравствуйте, Андрей Витальевич, — поприветствовал я его на русском.

— Господин Аматэру, — кивнул он. — Признаться, я удивлён и заинтригован вашей просьбой устроить этот разговор. Уверен, сегодня я услышу что-то интересное.

Сразу к делу, да? Хорошо, я не против.

— Полагаю, что так и будет, — улыбнулся я. — Вряд ли к вам часто обращаются с подобными просьбами.

— Значит, просьба, — чуть наклонил он голову.

И в его тоне не было разочарования или насмешки, он просто констатировал факт. Вроде как закрыл один из вопросов, а они там наверняка гадали, с чем я к ним обращусь.

— Да, — чуть кивнул я. — Причём нагловатая.

— Даже так? — улыбнулся он в усы.

— Увы, — покивал я. — К сожалению, просьба у меня достаточно серьёзная и, можно сказать, не моего уровня.

— Ну хватит уже, юноша, я же сейчас от любопытства умру, — произнёс он всё так же улыбаясь. — Говорите уже, что вам потребовалось.

— Кхм, — кашлянул я. — Для начала, мне бы хотелось попросить вас, чтобы этот разговор остался между нами. Не конкретно мной и вами, а между нашими сторонами. При любом его исходе.

— Не сомневайтесь, господин Аматэру, — произнёс он с серьёзным видом. — Мы не болтливы.

— Тогда… — изобразил я задумчивость. — Начну, пожалуй, с самого начала. Дабы у вас было понимание зачем и почему. Дело в том, что я задумал напасть на Филиппины.

— Стоп, — приподнял он руку и, прикрыв глаза, помолчал шесть секунд. — Прошу, продолжайте.

По идее, не очень вежливо, но при разнице нашего положения и возраста, в пределах нормы.

— Так вот, — заговорил я вновь. — Нападение на Филиппины. Самая главная проблема в моём плане — это американцы. Как вы понимаете, они просто не дадут мне куролесить слишком долго. Очень может быть, что вообще не дадут. Хотя бы просто из-за непонимания ситуации решат утихомирить вторженца.

— Я бы даже сказал — в основном из-за непонимания, — покивал Багратион. — Насколько я знаю, на Филиппинах сейчас неспокойно, и Штатам было бы даже выгодно, если бы кто-нибудь… отшлёпал их подопечных. Но Аматэру… — пожевал он губами.

— А если точнее — японцы, — кивнул я. — Неразбериху вносит и то, что в неспокойной, как вы выразились, ситуации виновен именно я. И американцы наверняка это знают.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация