Книга Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время, страница 35. Автор книги Анна Беннинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время»

Cтраница 35

– Bey. Я знаю. – Он указал на нас. – Но на нас снова напали. Мы с трудом справились с ними.

Женщина осмотрела наши лица, переводя взгляд с одного на другого. Рана, так назвал ее Фин.

Я попыталась сосредоточить свой взгляд на ее лице, а не на теле. Она была совершенно голой. Казалось, что ни ее, ни других швиммеров это абсолютно не беспокоило.

– Вихревые бегуны, – с отвращением процедила Рана. – Почему вы не можете оставить нас в покое? Я уже устала бороться с такими, как вы.

Ее голос был необычайно низким и бархатным. Мне показалось, что ее синие глаза просвечивали нас насквозь.

– Здесь не все бегуны. Вот эти трое, – Фин указал на Луку, Сьюзи и Фагуса, – они как мы.

Рана какое‐то время изучала их своим взглядом. Она не скрывала своего презрения, но чем дольше она смотрела на нас, тем больше наш вид, как мне показалось, сбивал ее с толку. И я понимала, почему: два бегуна вместе с тремя мутантами. В конце концов, несмотря на нарушения, которые спровоцировали нулевые сенсоры, было очевидно, что Фагус – грундер. То, что Лука отчасти был цюндером, было более чем понятно по его пылающим глазам. А Сьюзи…

От меня не ускользнуло, как долго Рана смотрела на нее.

– Что за группу ты мне привел, Финли?

– Я не знаю. Они не хотят говорить, – добавил Фин.

Рана закатила глаза. Затем щелкнула языком и указала на Бэйла:

– Рассказывай.

В ожидании ответа она приподняла бровь и скрестила руки – ну хоть чем‐то прикрылась! – на груди.

Бэйл молчал. Затем медленно произнес:

– Мы дезертиры. Мы давно покинули кураториум. А эти трое – их мы освободили из зоны и взяли с собой.

Я моргнула. Это не совсем соответствовало правде, но было достаточно близко к ней. И это была хорошая история, которая могла помочь нам завоевать доверие.

– А‐а, – издала Рана звук, который был скорее задумчивым, чем радостным. – Значит, вы в бегах, да? Все вместе. – Она пристально посмотрела на Сьюзи. – Ты. Девочка. Ты одна из нас. Скажи, он говорит правду?

Сьюзи сделала глубокий вдох. Усталость была написана у нее на лице, но она собралась с силами:

– Д-да. Мы… друзья.

– Друзья, – повторила Рана и фыркнула. – А почему у этого, – она указала на Фагуса, – раны на теле от оружия бегунов? Это вряд ли случайность.

– Это и не случайность. Мы столкнулись с другими бегунами, – прошептал Бэйл, и по голосу его я поняла, что его терпение висело на волоске.

– Ах, вот оно что? – сказала Рана. – Как оригинально. Вихревые бегуны, которые сражаются против других вихревых бегунов, чтобы защитить мутантов…

Рана засмеялась мягким смехом, который нерешительно подхватили остальные швиммеры. Но уже через несколько секунд она резко замолчала, так что остальным пришлось тут же смолкнуть, смущенно откашлявшись. Рана сосредоточилась на мне и Бэйле, изучая нас с мрачным выражением на лице, которое не обещало ничего хорошего.

– Рана. – Финли подошел к своей предводительнице. – Ты должна знать: эти бегуны – не обычные. Я видел собственными глазами, как они создавали вихри. Своими руками.

Брови Раны приподнялись. Она внимательно посмотрела на других швиммеров в комнате, словно спрашивая подтверждения только что услышанному.

Женщина, которая недавно прыгала в воду, быстро кивнула:

– Bey. Все так. Своими руками.

Рана, однако, восприняла эту информацию скептически.

– Это правда? – спросила она Бэйла. – Вы можете контролировать вихри?

Но Бэйл, как и прежде на пляже, крепко сжал губы и не произнес ни слова. Рана повернулась ко мне, но я тоже промолчала. Ни слова ей не скажу.

– Ну, как хотите, – прорычала Рана и кивнула швиммерам, стоявшим позади нас. Те схватили нас и потащили вперед. Единственная, кого не тронули, была Сьюзи.

– В любом случае это все отговорки, – сказала Рана. – Ваши истории меня не волнуют. Вы вторглись на нашу территорию. Вы напали на нас. На вас униформа наших врагов, а с врагами у нас разговор короткий. Для защиты своего племени я решаю, что вас в море…

– Подождите! – прервала ее Сьюзи и сделала шаг вперед. – Это ошибка!

Рана нехотя посмотрела на нее.

– Вы делаете огромную ошибку, – повторила Сьюзи напряженным голосом. – Эти двое, – она указала на Бэйла и на меня, – самые ценные бегуны кураториума. Они… – Сьюзи тяжело дышала. – …они могущественнее, чем все… остальные, я клянусь. И они перешли на нашу сторону… – Сьюзи тронула меня за плечо, и я почувствовала, как дрожит ее рука. – Если вы их убьете, то уничтожите единственную надежду на… на свободу, которая есть у нас, у мутантов…

Сьюзи замолчала. У нее подкосились ноги.

Я вырвалась из хватки своего охранника и сделала шаг в сторону Сьюзи, как раз вовремя, чтобы она упала на меня, а не на пол.

Я попыталась поддержать ее, насколько могла сделать это со связанными руками. Сьюзи была ужасно бледной. Намного бледней, чем обычно.

– У меня очень кружится голова, – прохрипела она, опираясь на меня. – Я… я не могу… нормально… дышать. – Сьюзи! – Я с тревогой взглянула на Бэйла.

– Что‐то не так с ее дыхательным аппаратом, – произнес Бэйл.

Он попытался освободиться от хватки швиммера, стоявшего позади него, но тот не давал сдвинуться ему с места.

– Ей нужна помощь, – в панике обратился Бэйл к Ране. – С ней делали… с ней делали плохие вещи. Кураториум. Поэтому мы ее освободили. Грундер, еще один наш друг, сделал для нее аппарат, без которого она не может жить. Вероятно, что‐то сломалось во время нашего пры… на нашем пути сюда. Пожалуйста, разрешите нам посмотреть. Мы просто хотим выяснить, что не так. Иначе она умрет.

Рана замерла. Она в нерешительности переводила взгляд со Сьюзи на меня и Бэйла и обратно. Сьюзи, между тем, безвольно повисла на мне, уткнувшись лбом мне в шею. Я чувствовала, как с каждой секундой у нее убывают силы. Наверное, она уже потеряла сознание.

Но ее убедительные слова, видимо, возымели действие, так как Рана наконец кивнула. Швиммеры ослабили наши узы, по крайней мере, на руках. Я была первой, кто смог нормально двигаться, и осторожно положила Сьюзи на пол.

Она была еще в сознании. На ее лице появилась слабая улыбка.

– Все будет хорошо, Элли, – выдохнула она. – Не беспокойся.

Мне хотелось плакать. И целовать прекрасное лицо Сьюзи. Это было так похоже на нее: больше беспокоиться о других, чем о себе.

Бэйл и Лука тоже склонились над Сьюзи.

– Пусти меня, – сказал мне Лука, отодвигая меня в сторону. Он сдвинул в сторону куртку Сьюзи и открыл клапан на ее дыхательном аппарате. Затем проверил множество проводов и приложил свой детектор к консоли управления.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация