Книга Ужин начинается в полночь. Семь жутких историй, страница 21. Автор книги Росс Монтгомери

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ужин начинается в полночь. Семь жутких историй»

Cтраница 21

Я остановился в шаге от них. Глава семейства оказался настоящим великаном: он был как минимум в два раза выше меня.

– Что тебе надо? – промычал он, широко открыв ярко-красный беззубый рот.

Я прочистил горло, чтобы скрыть волнение.

– Я работаю в коллекторском агентстве. Мы владеем правами на Ку-Сит, недвижимость и любое другое имущество, которое есть на этом острове. У меня есть все необходимые правоустанавливающие документы.

Я хотел достать документы, подтверждающие мои слова, но потом передумал, поскольку засомневался, что эти люди умеют читать.

– Вы должны немедленно покинуть остров, – сказал я. – Вы покажете мне дом изнутри, отдадите ключи и никогда больше сюда не вернетесь. С этого момента все ваше имущество принадлежит агентству, которое я представляю. Отказ покинуть дом или остров приведет к немедленному аресту и… и…

Внезапно я осознал весь идиотизм ситуации. Эти люди, скорее всего, никогда даже не видели полицейских – с какой стати они должны испугаться суда? Шестеро против одного – если бы они решили напасть, револьвер бы мне не помог. Неудивительно, что рыбак не захотел оставаться и связываться с ними. Я понял, что пытаюсь прыгнуть выше головы. Рукоятка пистолета, которую я крепко сжимал в руке, стала скользкой от пота.

В этот момент отец подтолкнул своего младшего сына вперед:

– Ты его слышал, Джон? Покажи ему дом.

Я растерялся, потому что ожидал чего угодно – отказа, стрельбы, физического насилия, – но только не этого.

– Серьезно? Вы уверены, что готовы покинуть это место? Тогда…

– Быстрее, Джон, – перебил меня отец. – Мы должны уйти до наступления темноты.

Джон молча взял меня за руку и повел к входной двери. Все оказалось проще, чем я думал, – похоже, они сами хотели, чтобы я поскорее забрал у них остров. Я оглянулся, чтобы еще раз взглянуть на странную семейку – они неподвижно стояли на том же самом месте и безмолвно, как призраки, смотрели мне вслед.

Джон провел меня по всем комнатам. Внутри было еще хуже, чем я ожидал. Дом хорошо защищал от зимней стужи и пронзительного морского ветра, но был совершенно не приспособлен для комфортной жизни. Все углы были завалены разным хламом, а стены и потолки покрыты морской солью.

Тесные, обшарпанные комнатушки выглядели отвратительно. Мысль провести пару дней в полном одиночестве на острове казалась мне все менее привлекательной. Как и говорил босс, в доме не было ни электричества, ни водопровода. У них не было даже камина.

Я остановился:

– Так, а где камин?

Мальчик моргнул:

– У нас нет камина.

Я строго посмотрел на мальчишку:

– Джон, ты лжешь мне. Из крыши торчит огромная труба, значит, где-то должен быть и камин. Где он?

Джон стоял с каменным лицом. Я довольно ухмыльнулся – действительно врет.

– Твоя семья что-то скрывает, Джон?

Пазл сложился. Они так легко согласились уехать с острова, потому что все ценности хранят в тайнике! Если это действительно так, то я не позволю им незаметно проникнуть ночью в дом и все вынести, пока я сплю.

Я наклонился к Джону и протянул ему монетку:

– Джон, покажи, где камин, и я дам тебе монету.

Глаза мальчика загорелись. Он оглянулся, словно боялся, что за ним кто-то следил.

– В подвале, – тихо сказал он. – Но нам не следует туда спускаться.

Он протянул руку за монетой, но я убрал ее в карман:

– Сначала покажи.

Джон согласился. Он провел меня в дальнюю комнату и открыл дверь. Сначала я подумал, что передо мной стоит обычный шкаф, но когда Джон отодвинул несколько коробок, я увидел потайную дверь с массивными петлями и пятью замками. Джон распахнул дверь и начал спускаться по каменным ступенькам.

Не теряя ни минуты, я оттолкнул Джона в сторону и рванул вниз по лестнице, нисколько не сомневаясь, что внизу меня ждут несметные богатства, но там ничего не было. Мы стояли в пустой квадратной комнате с земляным полом.

– Вот он, – сказал Джон так, будто я мог не заметить огромный каменный камин, украшенный соломенными фигурками.

– Рождественские украшения? – хмыкнул я. – Как-то неуместно. Не самая праздничная комната, согласен, Джон?

Я подошел к камину и взял одну фигурку. Она оказалась ужасно грязной. Я внимательно пригляделся и поперхнулся от неожиданности.

Это точно была не рождественская игрушка. Внутри нее лежали человеческие зубы и фрагменты ногтей. Я с ужасом швырнул фигурку в камин.

– Что это, черт возьми? – спросил я. – Почему вы повесили их над камином в пустой…

Я замолчал и заглянул в камин. Покрытая сажей топка была вся испещрена царапинами от ногтей.

– Это не наше. Это игрушки Черного Пса, – сказал Джон.

Я непонимающе моргнул:

– Черного кого?

– Черного Пса. Он спускается сюда по трубе.

Джон смотрел на меня так, словно в его словах не было ничего необычного. Я задержал дыхание и неожиданно понял, что боюсь задать следующий вопрос.

– Джон, кроме вас, на острове точно никто не живет?

– Джо-о-о-о-он! – раздался громкий крик с улицы. Это был голос отца семейства.

Джон побледнел и метнулся к лестнице. Догнать его я смог только у входной двери. На всякий случай я выглянул в окно и увидел, что его семья стоит на том же самом месте, где мы их и оставили. За все время, что мы были в доме, они не сдвинулись ни на дюйм.

– Джон, – прошептал я, – что происходит? Что вы от меня скрываете?

– Я… я не могу вам сказать! – Он был сильно испуган, совсем как рыбак.

Я крепко сжал его руку:

– Джон, ты должен рассказать мне, что здесь происходит. Мне тут ничто не угрожает?

Мальчик судорожно сглотнул.

– Вы… вы действительно собираетесь остаться тут один?

Я кивнул.

Джон повернулся к двери, его лицо искривилось. Затем он наклонился и прошептал мне на ухо:

– Обязательно заприте дверь на замок! Заприте ее так, чтобы ничто не могло попасть внутрь! Если вы этого не сделаете, то…

– Джо-о-о-он!

Мальчик не договорил и выскочил на улицу. Я был в шоке. Когда Джон подбежал к своей семье, они молча развернулись и, не оглядываясь, пошли прочь от дома в сторону моря. Только Джон один раз украдкой обернулся, и я успел разглядеть в его глазах животный страх.

Я закрыл дверь и впервые за день позволил себе испугаться. Я понятия не имел, во что ввязался, зато мне был хорошо понятен общий смысл того, что Джон хотел, но не успел сказать. Мне угрожала опасность. Его отец или кто-то еще собирался вернуться ночью, чтобы убить меня. До наступления темноты оставалось несколько часов, и за это время я должен был успеть превратить дом в неприступную крепость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация