Книга За 30 милль… на Север, страница 46. Автор книги Сергей Раст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «За 30 милль… на Север»

Cтраница 46

— Что предлагаешь?

— Накинем на мутанта цепи, закрепим их на ближнем дереве. Металлические звенья не дадут кошаку скользить по почве, они её затормозят. А «тигром» сдернём деревяшку. И все живы — здоровы!

— Он прав.

Вдвоём люди повернулись к говорившему. Им оказался Кречет.

— Иначе никак, — добавил лидер «серых».

Комар вырулил на пятачок, где застыли в нервном ступоре огорошенные товарищи рядом с лежащим монстром. Никто больше не хотел никого убить. Просто стояли, как четверо старых друзей. И не скажешь, что один хотел грохнуть второго, а третий — ничего не решал. Матушка Зона внесла свои коррективы, изменив не только сюжет событий, но и её составляющую. Реальность казалась изощрённой фантасмагорией из плохого фантастического фильма с дрянным сценарием и режиссёром-самоучкой.

Работали молча. Айс закурил, все остальные засучили рукава. Комар застопорил «газон», вылез из кабины могучего армейского внедорожника. Кречет занялся лебёдкой, разматывая трос. Опальный сталкер с Питом собрали все цепи, найденные в большом салоне автомобиля. Осуществить задуманное оказалось непросто. Закрепить трос к бревну не представлялось возможным. К счастью, внутри «тигра» парни нашли шуруповёрт Бугра и стальную пластину. Пока кэп и Комар возились с тросом, пытаясь приладить его к обрубку соснового бревна с помощью пластины и шурупов, Айс и химик связывали воедино короткие цепи карабинами, что были, считай, у каждого бродяги в Зоне.

— Пит, что копаешься, поверни вот так, иначе порвёт на хрен! — Айс определённо знал толк в том, что делает. — Сейчас соединим их вместе, и получится три аркана. Один его конец захлестнём на сосне, остальные накинем химере на каждую голову. Будет два вектора натяжения в одной точке.

Беглец самолично обмотал цепь вокруг сосны, что росла в пяти метрах от них, звенья зафиксировал куском стальной арматуры. Питюшин же пытался продеть самодельные арканы через головы, но у него ничего не получалось.

— Айс! Короткие цепи! Не хватает! — крикнул он.

Сталкер явился через минуту.

— Зря ты не служил в армии. Так бы узнал, что значит «родить», — сказал он серьезно. — Снимай ремень, нарастим уздечку.

Кроме него, Айс забрал ремни и у остальных ребят. Никто и не пикнул, даже Кречет, отдавший бразды правления мастеровому проходимцу. Айс же позабыл о ранах. Наскоро вязал узлы и петли, проверял натяжение.

— Готово! Пит, твой выход!

Вова Питюшин погладил химеру ещё раз. Сейчас предстоял самый ответственный момент. Ему требовалось залезть на неё сверху, продеть на каждую голову по петле, и застегнуть ремни. Он всё ещё её боялся. Даже в таком состоянии химера могла его покалечить.

— Всё будет хорошо! Слышишь меня? — крикнул ей в ухо.

Химера выпрямила лапу, одна голова её приподнялась. На Пита смотрели два зелёных зрачка. Она его услышала. В её взгляде Питюшин уловил тревогу. Зверь дрожал, как боится напуганный котёнок огромную собаку. Ужас Чернобыля трясся от страха! Немыслимо! Уже потом, вспоминая события этого дня, Пит понял, насколько плохо они знали настоящую Зону, её флору и фауну.

— Не бойся! — прошептал он, глядя в полузакрытые бельма. — Мы спасём тебя!

— Пит, завязывай! — поторопил его Айс, вручая ему самодельные арканы. — Она подыхает.

Вова, чертыхаясь, взбежал на огромную двухголовую кошку. Вместе с ним загромыхали тяжёлые цепи. Он почувствовал, как под ним качает кровь по сосудам два сердца, как бугрится кожа под лёгкими. У него задрожали руки, когда он накинул удавки на опущенные головы и затянул ремни. Верхо́м на химере! Происходящее казалось диким нелепым сном или наркотической галлюцинацией.

Вова спрыгнул. Айс уже хлопотал возле Комара с кэпом, которые подготовили лебёдку и натянули трос, зафиксировав его на деревянной болванке.

— Пит! Это не всё! Тащи медицинский набор и аптечку. — в приказном порядке скомандовал сталкер. — Рану придётся зашить, слишком глубокая. Так что давай побыстрее.

— Ага.

Питюшин принялся искать брошенный рюкзак. Где-то в недрах лежал портативный хирургический набор: ножницы, скальпель, игла, особо прочные нити и зажимы. Всё по Боевому уставу полевой лаборатории. Каждый сотрудник носил с собой запас медикаментов и антибиотиков, бинты и инструмент для проведения несложных операций в полевых условиях. Так требовали Инструкции компании.

Лебёдка пришла в движение.

Стальной трос натянулся, заскрежетали подвижные шарниры внутри крутящегося барабана, машина слегка качнулась от растущего давления. Ремни на химере натянулись, отчего задребезжали цепи. Мутировавшая кошка открыла обе пасти, хватая воздух ртами. Ремни слишком туго стянули горло, отчего она засучила лапами. Она пробовала освободиться от ужасающей хватки ремней, но не могла. Сила натяжения её раскачивала, причиняя невыносимые страдания. Глаза людей были устремлены на умирающего зверя и на трос, что скрипел от напряжения. Выдержат ли цепи? Умрёт ли она или выкарабкается? Никто не знал ответа.

Истина была так рядом.

Лебёдка сворачивала трос, скрипели натужно блоки, но бревно всё ещё держалось. Химера забилась в агонии, беззвучно открывая поочерёдно пасти с рядами мелких зубов. Она задыхалась от тугой удавки! И вот когда казалось, что всё кончено, раздался тихий треск раздираемой плоти, и огромный обломок ствола сосны полез наружу. Брызнула кровь ручьём, оросив фонтаном стоящего рядом Айса. Того тут же громко вырвало. Но человек не растерялся. Он рукой смахнул со рта рвотные массы и схватился за трос. Пленник тянул за него, помогая бревну выйти из истерзанного тела мутировавшей гигантской кошки.

«Шлоп!».

Скользкое от внутренностей и крови сучкастое дерево выпало из развороченного брюха химеры. Следом за ним тянулись изрезанные и смятые внутренности, тонкие жилки брюшной полости. И кровь! Она буквально фонтаном выплёскивалась из повреждённых вен и артерий. Жуткое зрелище!

— Пит! Тащи свою задницу. Зашиваем рану! — закричал Айс с зажатым в руке ножом. Внутренности человек предварительно затолкал обратно, чуть не потеряв сознание. Не дождавшись ответа, он сделал остриём два надреза в толстой коже мутанта, затем иглой проткнул её. К ней сталкер привязал тонкую проволоку. Сделав узел в надрезанных местах, он точно такую же операцию совершил в точке напротив, аккурат так, чтобы швом перекрыть часть повреждения. Это ему удалось. Айс резал, шил и связывал, протыкал и стягивал, накладывая новый шов. Его всего заливало бурой кровью вперемежку с животной плазмой, сталкер изредка блевал и дальше шил, латая отверстие в брюхе. Питюшин стоял рядом и ассистировал. Он подавал поочерёдно нож и иголку с бечёвкой. Химера больше не шевелилась.

— Хватит!

Айс опустил руки и отошёл прочь от химеры. Его всего трясло от физической усталости и изнеможения. Сильная судорога прокатилась по его левой ноге, отчего человек сразу же присел на землю. Руки его дрожали от сильнейшего психического напряжения и истощения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация