Книга Таблеточку, Ваше Темнейшество?, страница 42. Автор книги Лира Алая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Таблеточку, Ваше Темнейшество?»

Cтраница 42

Я на пару секунд задумалась и кивнула:

— Да, идеальный пример. Это количество мы называем дозой. Доза минимальная, которая позволяет проявится лечебному действию, и максимальная, превысить которую нельзя, иначе можно получить неприятную побочную реакцию, вроде тошноты и рвоты.

— Но для нашего случая это не подходит, верно? Мы использовали одну и ту же дозу шабрураза для лечения, — сказал Рэйвен.

— Да, — подтвердила я. — Доза тут не при чем.

— А что при чем? Вспомогательные вещества? И что это такое?

— Вспомогательные вещества — это то, что добавляется к действующему веществу, чтобы сделать лекарство лучше. Например, исправить горький вкус. Или чтобы улучшить растворимость в воде. Они действительно важны при создании лекарства.

— Тоже не наш вариант. Мы использовали, говоря твоим языком, исключительно действующее вещество, а воздействие на людей было разным, — Рэйвен покачал головой, а я улыбнулась и продолжила:

— То, как подействует лекарство, зависит от многих факторов. В моем мире были лекарства, у которых действующие вещества одинаковые, но работали они по-разному. Это происходит из-за различий в том, как готовят лекарство, какого качества субстанции действующего и вспомогательных веществ, как они сочетаются друг с другом.

Помню, было время, когда в интернете гулял списочек с названиями известных оригинальных препаратов, которые закономерно были достаточно дорогими, а рядом их дешевая замена. И сколько у нас в аптеке было народа, которые вот с этим списочком с гордым видом подходили к кассе и требовали, чтоб им только замену! Не смели разорять, предлагая дорогое! Не будут они за название платить.

Доказать, что эффективность-то у этих препаратов будет разная, не получалось. Я тогда с грустным видом приводила пример колбасы. Вся колбаса из мяса (ну, по крайней мере, это предполагается), вот пять видов из говядины. Но разве же на вкус они одинаковы?

Разумеется, никто не слушал. Осознание пришло лишь тогда, когда люди купили, некоторое время попользовались и поняли, что вот эта обезболивающая мазь что-то совсем не так обезболивает, как предыдущая. Да, легче, но не снимает быстро. Да и вот от этих таблеточек что-то желудок болит, хотя раньше никогда.

Нет, я ничего не имею против лекарств подешевле. Иногда случается так, что они лучше более дорогих. Правда, такое редко бывает. Но если аналог может быть лучше другого аналога, он все равно не превзойдет оригинальный препарат, который проверили не только лабораторными методами, но и на людях, проведя не одно испытание.

Я вынырнула из воспоминаний и сразу же обратила внимание на чрезвычайно задумчивого Рэйвена.

— Я был не прав, — сказал мужчина. — Всю эту информацию нужно записать, разложить по полочкам и дать нашим лекарям, чтобы изучали. В принципе, я мог бы слушать это вечно — не так часто ко мне в руки попадает такой кладезь знаний, но времени не так много, а нам еще дом надо не забыть оформить, если дети его одобрили. Поэтому сейчас расскажи мне, пожалуйста, какие у тебя предположения по поводу веществ, сделанных Карфеном и Атором.

Кладезь знаний, да? Я еле удержалась от усмешки. Интересненькое дело вырисовывается. Я Рэйвену нравлюсь как девушка или как кладезь знаний? В любом случае, время покажет. Да и всегда приятнее, когда мужчине нравятся твои мозги, а не только внешность.

— Если вы брали одинаковое количество одного и того же действующего вещества, то тут дело могло быть в двух вещах: индивидуальной реакции организма или в примесях. Так как реакция повторилась у нескольких людей, то первое я исключила. Значит, остались примеси, причем тут может быть прямо противоположные варианты. Когда субстанция создавалась, то очистка могла быть недостаточной, из-за чего в лекарстве остались примеси, которые негативно воздействовали на организм.

— Невозможно, — тут же ответил Рэйвен. — Мы все проверяем при помощи магии. Если бы там содержалось что-то, что может нанести настолько заметный вред, как случилось с шабруразом, то магия восприняла бы это как яд.

— Значит, в одной из субстанций были примеси, которые снижали лечебный эффект. И, следовательно, доза была высчитана неверно: для лечения тем, что сделал Карфен, нужна была меньшая доза. А то, что вы увидели, — последствия передозировки. В моем мире, разумеется, что-то подобное бы не случилось. Но здесь у магов поразительно высокая чувствительность к препаратам — все действует в несколько десятков или даже сотен раз сильнее, поэтому такой вариант имеет право на существование. Осталось лишь проверить.

— Как интересно! — воодушевленно сказал Рэйвен. — И как ты собираешься это проверить?

— Сходить к обоим химикам и попросить у них образцы, чтобы сравнить. Разумеется, многое я не сделаю — нужного оборудования тут нет, но попробую что-то придумать.

Кроме того, чтобы проверить зрительно на однородность, идей у меня не было. Но не буду же я об этом говорить Рэйвену? В конце концов, его восхищенный взгляд и мягкая улыбка чертовски приятно согревали не только самолюбие, но даже мое закаленное сердце.

— Тогда пойдем, — предложил Рэйвен, а потом вдруг резко вздохнул.

— Что такое? — спросила я.

— Забыл дать тебе еще один материал исследования, — ответил мужчина. — Мы собрали описание реакции на шабрураз у всех, кто его применял.

— О, давай я тогда по дороге посмотрю? — предложила я.

Получив на руки тоненькие бумажные листочки, вышла следом за Рэйвеном, просматривая бумаги краем глаза. И остановилась буквально через двадцать шагов, после чего присмотрелась к полученным бумагам еще внимательнее.

— Что такое? — спросил Рэйвен. — Что-то случилось?

О да-а-а, случилось. Вот что бывает, когда ты думаешь, что умная, предположения тут сложные строишь, чувствуешь, какая молодчина, что выдвинула столько теорий, догадалась о таком!.. Еще и взгляды всякие восхищенные ловишь.

А потом оказывается, что догадываться и не надо было — ответ лежал прямо на поверхности. Что нужно было искать не сложные вещи, а подумать о человеческой натуре.

— Рэйвен, ваши химики предоставляли вам шабрураз просто так или за деньги? — спросила я.

— За деньги, а к чему вопрос?

— К тому, что все предыдущие предположения неверны, — сказала я, после чего демонстративно потрясла листками: — И все ответы прямо здесь.

Глава 16

— Ты специально говоришь загадками? — вздохнул Рэйвен.

— Ага, — не стала скрывать я. — Разжигаю твое любопытство и обмозговываю свою догадку.

— Ну, с первым ты справилась отлично, — сказал Рэйвен. — А как со вторым?

— Тоже ничего. Вы нормально-то химикам платили?

— Обижаешь, — сказал Рэйвен. — Я не люблю пустые траты, но достойный труд должен оплачиваться достойно. Например, за полтора килограмма шабрураза все химики получили выплаты, равные двум зарплатам зажиточного горожанина. Конечно, где-то треть от этих выплат — ингредиенты, необходимые для получения лекарства. Трава, из которой готовят шабрураз, стоит немало. Да и само изготовление требует много сил и умений. Однако две трети оставалась в карманах изготовителей, так что они не в обиде.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация