Книга Чужая невеста, или Проклятие золотого дракона, страница 47. Автор книги Ольга Которова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чужая невеста, или Проклятие золотого дракона»

Cтраница 47

Вилфрид сначала посмотрел на меня, будто бы спрашивая разрешения, а когда я кивнула, мужчина тут же открыл портал. Я не знала, что задумала бабушка, но отчего-то у меня была надежда, что она может помочь. Бабуля явно знала побольше некроманта и меня, естественно.

Когда мы вышли из портала, то я даже чуть не запнулась о собственные ноги, когда увидела местность. Это точно было не королевство Анари. Если в королевстве Золотых драконов повсюду было зелено, цветочки и деревца цвели, птички пели, и жизнь кипела, словно большой котел на огне, то здесь, наоборот, время словно замерло. Гробовая тишина. Не было слышно ни птиц, ни каких-либо насекомых. Да здесь даже ветерка не было! Вместо зеленой травы все было в белом камне. Деревья были, но их можно было сосчитать по пальцам одной ладони, да и лысые они какие-то было. Словно сухостой.

Обернувшись, я увидела замок. Он был раза в полтора больше, чем замок Альфреда, но поразили меня не его габариты, а то, что замок был словно покрыт серебром, которое переливалось на солнце. Хотя, если присмотреться, то кладка была из белого камня. Видимо, опять магия или что-то в камень намешано, что давало такой эффект.

– Это что, королевство Аргенти?

– Да. Это мой дом, – с каким-то разочарованием в голосе проговорила бабуля.

– А почему здесь так тихо?

– Тихо только на территории королевского замка, а в городе есть жители. Их там не то чтобы много, но все же есть. А вот как король замок покинул, он так и остался пустовать.

Грустно. Такая красота пропадает. Уверена, что сам замок внутри еще краше, чем снаружи. Я проследила за бабулей, которая прошла в противоположную сторону от замка и остановилась у небольшого камня. Ну как небольшого. В высоту он был метра два и столько же в ширину. Внутри камня была высечена небольшая чаша, в которую, словно из водопада, стекала тоненькой струйкой водица.

– Это что, и есть ваш хваленый источник? – хмыкнула я. А я-то представляла его как очередное чудо света, а на деле оказалась обычная каменная чаша с водой.

– Он самый, – подтвердил мои слова Вил.

В то время, пока я рассматривала местность, бабушка подошла к источнику и положила по краям чаши ладони. Ее губы что-то произнесли беззвучное. Сначала ничего не происходило, а потом под ее ладонями края чаши засверкали белыми всполохами света. Я хотела шагнуть в ее сторону, но Вил ухватил меня за локоть и, наоборот, отодвинул подальше. Видимо, только я не понимала, что вообще здесь происходит.

Это самое свечение перешло на бабушку. Она ладонями почерпнула воды, отпила немного, а затем умыла лицо. Я стояла и, как завороженная, смотрела, как кожа на ее теле разглаживается и становится упругой, даже некоторые глубокие морщины ушли. Бабушка издала какой-то рычащий звук, а затем отошла от источника на дальнее расстояние. Голова бабушки повернулась в сторону, и я не успела ничего понять, как передо мной уже стоял огромный Серебряный дракон.

– Мамочки мои, бабуля! – восхищенно проговорила я, открывая рот шире от изумления. Хватка Вилфрида ослабла. Он, кажется, и сам не ожидал такого.

– Серебряный дракон! – с восхищением произнес мужчина. Даже несмотря на то, что этот некромант являлся сам драконом, то на бабулю он смотрел с замирающим восторгом. Видимо, Серебряные и правду отличались от остальных.

Бабуля сначала робко сделала несколько шагов вперед, мне даже показалось, что она вот-вот сейчас упадет. Ее шаги были неуверенные и шаткие, как у заправского пьяницы. А потом, когда дракон взмахнул крыльями, закрывая от нас лучи солнца, вот тогда-то я поняла, что все с ней нормально. Дракон взмыл вверх в облака и взревел во все свое горло, отчего у меня даже уши заложило. Вот это мощь! А так и не скажешь, что это обычная среднестатистическая пожилая женщина. Я любовалась долгим полетом свой бабули, пока она не стала к нам снижаться. А приземлившись, она не пыталась обратиться в человека. Бабуля легла на живот и посмотрела на наши с Вилом окаменевшие тела.

– Варя, возьми у черного дракона нож и срежь с меня две чешуи! – услышала я голос бабушки в своей голове.

– Что? Нет. Я не смогу. Ты что, бабуля?!

– Что она сказала? – поинтересовался Вил.

– А ты что, не слышал? – удивилась я.

– Нет. Это ментальная связь. Вы родственники и можете слышать друг друга. Так что она сказала?

– Попросила срезать ее чешую.

– Что? – Вил сам удивился, посмотрел на меня, а потом перевел взгляд на бабушку. Та только фыркнула, выпуская дым из пасти.

– Она хочет из своей чешуи сделать мазь, которая поможет Альфреду. Но я не могу ей сделать больно.

– Позволите я сам это сделаю? – обратился некромант к бабуле, и драконица мотнула головой в знак согласия.

Вилфрид тут же вынул кинжал и подошел к драконице, которая подставила ему свой хвост. Одним резким движением мужчина срезал две чешуйки с тела драконицы, а та громко взвыла. Достав из внутреннего кармана сюртука небольшую ткань, Вил завернул в нее эти чешуйки.

– Бабуля, – я сделала шаг вперед к родственнице, но та меня тут же остановила.

– Варя, возвращайся с Вилфридом в замок. Я доберусь своим ходом. Пусть мне подготовят отдельную комнату, где бы я смогла сварить мазь.

И больше не говоря ни слова, Серебряная драконица снова взмыла вверх и затерялась в облаках.

– Пошли, Варя. – Вил взял меня за руку и утянул в портал.

Бабуля вернулась только к вечеру. Где она все это время пропадала, она так и не сказала. Но, несмотря на то, что у нее еще днем срезали чешую, бабуля была в здравии и хорошем настроении. Прилетела она не с пустыми руками, точнее, лапами, а с травой, от которой жутко воняло болотом. После чего бабушке в замке выделили покои. Она помылась, поужинала и заперлась в комнате, которую ей выделил местный лекарь, тот самый, который лечил Альфреда и меня.

Показалась бабуля к полуночи. Я, видимо, перенервничав за весь день, так и уснула на кровати вместе с Альфредом. Все это время я провела с ним. Не хотелось покидать его даже на секундочку. Бабушка вошла в покои вместе с лекарем, с которым они, как я поняла, уже подружились и нашли общий язык. Бабуля наложила повязку на рану, что-то пошептала над Элом и оставила нас.

Эпилог

Варя

– Варя, вставай! – голос бабушки раздался где-то над головой, и я неспешно открыла глаза. Только сейчас поняла, что уснула в покоях у Альфреда. Обернулась на короля, который лежал все так же неподвижно. Только вот его бледно-мраморная кожа изменила цвет на розовую, а это означало, что он поправляется. Бабушка, заметив, куда я кошусь, тут же проговорила:

– Ему лучше. Я с утра поменяла повязку. Яд постепенно рассасывается, так что я думаю, через пару дней он уже придет в себя. А ты сходи в душ, и я жду тебя на завтрак.

Подчиняясь бабушкиным словам, я вышла из покоев Альфреда и пошла в свои. Быстро приняла душ и взяла первое попавшееся платье. Я стояла у зеркала и заплетала косу, когда услышала за спиной звуки, которые больше были похожи на мурлыканье кота. Обернулась и тут же взвизгнула от радости. Передо мной стоял мой питомец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация