Книга Точка. Книга 1, страница 23. Автор книги Кира Уайт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Точка. Книга 1»

Cтраница 23

– Мы предлагаем вам отправиться в безопасное место, защищенное от психов и военных. У нас есть вода и еда. – Нейт, не мигая, смотрит на Эмерсона. – Или же вы можете продолжить путь… в никуда.

Эмерсон поджимает губы. Он знает, что Нейт прав, но соглашаться так скоро, все равно, что продаться в рабство.

Набираюсь храбрости и вскидываю подбородок, что не остается незамеченным.

– С чего такая щедрость? – спрашиваю и складываю руки на груди, подражая Килиану. Вот только скорее всего я выгляжу просто смешно.

– О, это не щедрость. – Нейт стирает с лица улыбку и серьезно смотрит на меня, а потом на всех остальных по очереди, но в конце концов возвращает взгляд ко мне. – Такого понятия не существует в современном мире. Вам придется работать вместе с остальными, чтобы заработать себе на еду. К тому же ваши способности могут помочь в некоторых других делах нашего… – он замолкает, подбирая слово, – скажем так, города.

– Города? – слышу удивленный голос Дейзи, которая несмело приближается к нам. Джейден следует по пятам. – У вас целый защищенный город? Где?

Нейт и Килиан уже в который раз переглядываются.

– Если хотите узнать подробности, вам придется согласиться и пойти с нами, – предлагает Нейт.

– Но так мы согласимся на кота в мешке, – подает голос Зак, который тоже подошел к нам, я даже не заметила когда.

– Либо так, либо расходимся в разных направлениях, – отрезает Килиан.

– Нам надо посоветоваться, – говорит Эмерсон, хватает меня под локоть и отводит в сторону.

Все остальные собираются в кучку.

– Мы же не пойдем с ними? – не продержавшись и секунды, шипит Кейлин.

Все взгляды обращаются к Эмерсону, который хмурится сильнее обычного.

– Боюсь, у нас нет выбора, – наконец говорит он негромко и бросает на меня быстрый взгляд.

– Ты шутишь? – удивленно спрашивает Остин.

– Нет, не шутит, – как можно более мягче говорю я. – Возможно, это наш единственный шанс на встречу с обычными людьми, которые к тому же не хотят нас убить или съесть. И нам просто повезло, что эти люди не убили нас на месте, да еще и предложили отправиться в безопасное место. Другого такого случая может не представиться.

– Я все равно им не доверяю, – упрямится Кейлин.

– Скоро наши запасы иссякнут, – Эмерсон устало потирает ладонями лицо, а затем признается со вздохом, – и где достать новые, я понятия не имею. Как, думаю, и большинство из вас.

Наступает неприятная гнетущая тишина. С мрачными лицами мы смотрим друг на друга. Думаю, у каждого из нас сейчас примерно одинаковые мысли. Нам предстоит либо довериться незнакомцам, которые могут использовать нас для каких-то своих целей, прямо как военные до этого, либо отказаться и пойти своей дорогой. Но глупых среди нас нет. Каждый понимает, что долго мы не продержимся. За два дня мы потеряли троих членов группы. Дальше может быть только хуже.

– Проголосуем? – несмело нарушает тишину Дейзи.

– Да, – соглашается Эмерсон. – Я за.

– Я тоже, – говорю я.

– И я, – кивает Дейзи.

Зак, Джейден и Остин просто кивают. Кейлин недовольно поджимает губы, но решение уже принято.

Нахожу глазами Нейта, который серьезно смотрит на меня. Люди из его группы больше не окружают нас, они точно так же, как и мы, собрались вместе и что-то тихо обсуждают. Поворачиваюсь к Джейдену.

– О чем они говорят? – спрашиваю шепотом.

– Спорят хорошая ли это идея, брать нас с собой в муравейник, – хмуро сообщает он.

– Муравейник? – тихо переспрашивает Дейзи, удивленно глядя сначала на него, а потом на ту группу.

– Так они называют место, куда держат путь, – поясняет он.

Я вспоминаю, что хотела спросить, когда мы только столкнулись с братьями.

– Джейден, почему ты не услышал такую большую группу?

Парень мрачнеет еще сильнее.

– Думаю, они услышали нас первыми и затаились.

– Что вы решили? – прерывает нас Нейт.

Снова смотрю на него. Он поднимает руку и бросает нетерпеливый взгляд на часы.

– Мы согласны, – отвечает за всех Эмерсон.

– Отлично, – небрежно роняет Нейт. – Следуйте за нами, мы уже выбились из графика, поэтому придется ускориться.

Несколько человек из их группы разворачиваются и уходят прочь, Килиан следует за ними, ни разу не взглянув в нашу сторону, а вот Нейт дожидается нас, и мы вместе идем в том направлении, в котором шли до этого. А это значит, что Джейден прав. Они действительно поджидали, когда мы подойдем, чтобы устроить нам засаду.

И вот максимум через тридцать минут после начала стычки я снова шагаю вдоль реки рядом с Дейзи и поражаюсь тому, насколько сильно изменилась ситуация. Думал ли кто-нибудь из нас, что эта неожиданная встреча обернется именно так? Я уж точно нет.

Глава 9

Вдоль реки идем совсем недолго. Вскоре первые люди из команды Нейта сворачивают вправо, уводя нас в поле, поросшее травой, высотой примерно мне по пояс. То и дело ловлю на себе настороженные взгляды, которые, впрочем, направлены и на остальных членов моей группы. Напряжение, повисшее в воздухе, отдает горечью на языке. Конечно, я и не ожидала, что нам начнут доверять с первых же минут, но никто даже не делает попыток познакомиться поближе. Хотя то же самое касается и нашей компании. Ни один из нас не спешит сближаться с командой Нейта.

Когда я всерьез обдумываю, не подойти ли мне к идущему впереди Нейту и поговорить с ним, хотя я вообще не представляю о чем, мое внимание привлекает Дейзи, подошедшая ко мне почти вплотную.

– Как ты? – спрашиваю я.

Несмотря на то, что в последние пару дней мы практически не расставались, если не считать сон и те несколько часов в канализационных тоннелях, мы почти не разговаривали на тему того, что произошло с нами за столь короткий промежуток времени. А произошло многое… Я успела не один раз все обдумать, но ни разу не задумывалась, каково было и есть всем остальным.

Дейзи пожимает плечами и слабо улыбается.

– Не знаю, – признается она со вздохом. – Все происходит так быстро, что я не успеваю пережить одно потрясение, как уже случается другое. А еще я устала бежать. И если Нейт вдруг обманул нас, и нам снова придется пуститься в бега… я этого не вынесу.

– Не думаю, что нас обманули. – Заверяю я, хотя сама не испытываю стопроцентной уверенности. – Они ведь позвали нас не по доброте душевной. Это взаимообмен. Нам от них нужно безопасное место, а им интересны… ваши способности.

Замолкаю, бросая косой взгляд на Нейта, шагающего неподалеку от нас. Очень надеюсь, что когда они узнают об отсутствии у меня каких-либо талантов, то не вышвырнут за ненадобностью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация