Книга Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства!, страница 57. Автор книги Виктория Каг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства!»

Cтраница 57

— Именно так и поступим, — оборвал мои размышления Джес и взял меня за руку, ободряюще пожав пальцы. — Надеюсь, леди Олвер почтит нас своим присутствием? — едко уточнил он, глядя на мою тётку и Девона. — Очень уж хочется задать вам пару вопросов, уважаемая Найрэн.

— Ты прав, папа, он действительно наглый. И совсем меня не боится, — протянула она, но в глазах её заплясали смешинки.

— А должен? — вскинул брови Темнейший, и в сторону леди Олвер от него повеяло нестерпимым холодом.

— Только если перейдёшь на другую сторону, — серьёзно сказала та. — Ну всё, пока довольно. Время не терпит, давайте ускоримся, — и вместе с Девоном скрылась в портале, оставив нас в сомнениях и раздрае. Ну, по крайней мере, меня.

Джес же, как оказалось, даже в такой ситуации не терял голову. Выйдя со мной на лужайку возле дома, он убедился, что его помощники уже оцепили территорию, не подпуская сюда зевак и случайных прохожих, а затем выцепил из толпы своего заместителя и принялся давать указания.

Наверное, ему самому хотелось за всем проследить, но в ответах матери Ягодки мы нуждались не меньше. К тому же, правило "хочешь сделать всё хорошо, сделай сам" тут не работало. Невозможно держать всё под контролем самому, да и не доверять совсем никому, тоже невозможно. Поэтому Джес просто разумно подстраховался, взяв ещё одну клятву с заместителя и его помощников.

Всё это заняло чуть больше часа, после чего мы всё-таки отправились в его дом. Я тут же убежала в свои покои, с наслаждением встав под тёплые струи душа. Уверена, Темнейший занялся тем же самым. К сожалению, уверенности в том, что Найрэн не передумает и дождётся нас, не было, поэтому пришлось максимально быстро приводить себя в порядок, переодеваться и стучаться к Джесу в комнату.

— Готова? — впустил он меня к себе, на ходу вытирая полотенцем мокрые волосы.

— Да. И очень жажду встречи со своей родственницей, — усмехнулась я, стараясь не слишком откровенно пялиться на его торс в распахнутой рубашке, прилипшей к влажной коже.

Как ни странно, после того, что случилось сегодня, все мои сомнения и даже смущение развеялись как дым. Мне очень нравился этот мужчина. Пожалуй, я действительно была в него влюблена, и искренне восхищалась его силой, уверенностью в себе и той заботой, которой он пытался меня окружить. Мне импонировали его честность, его желание сделать всё как до́лжно, и даже некоторая властность, что он иногда проявлял, не пугала меня больше, чем сама вероятность его потерять.

Наверное, именно в этот момент я окончательно решила для себя, что мы попробуем. Попробуем быть вместе, стать ближе, узнать друг друга как можно лучше. И стать счастливыми, конечно, тоже. Учитывая, сколько раз Джес шёл ко мне навстречу, пора было сделать хоть какой-то шаг и мне. В конце концов, сколько можно?

Коротко выдохнув, я подошла к нему поближе и провела руками по тёмным волосам, испаряя влагу, а затем немного робко положила ладони на его грудь, чувствуя ровные, мощные удары сердца о рёбра.

— Спасибо, — чуть хрипловато ответил мужчина и крепко меня обнял, зажимая между нами мои ладони, а затем немного отстранился, заглянув в мои глаза.

Не знаю, кто из нас первым потянулся за поцелуем, а может, мы сделали это оба, но в миг, когда наши губы соприкоснулись, время замедлилось, а весь мир перестал существовать.

Впервые мы целовались так страстно, так необузданно, словно, от этого зависела наша жизнь. Будто старались друг в друге обрести опору, навсегда разделить одно дыхание на двоих и проникнуть друг другу прямо под кожу, ядом растекаясь по венам и отравляя своими чувствами.

Я судорожно цеплялась пальцами за крепкие плечи Джеса и жмурилась, до звёздочек перед глазами, страшась упасть в невесомость, потеряться от силы эмоций, что захлестнули меня с головой. Это было так остро, так сладко и так… порочно, что абсолютно все мысли куда-то испарились. И я не знала, чего стоило Джесу прекратить это безумие и, уткнувшись своим лбом в мой, напомнить:

— Нам нужно спешить.

Глава 26

Несмотря на наши опасения, Найрэн никуда не делась. Когда мы переместились в дом Девона, на этот раз без проблем воспользовавшись браслетом, который он мне выдал, тётка спокойно пила чай на кухне и, судя по всему, никуда не спешила.

— Наконец-то, — выдохнула она и с лёгким недовольством добавила: — А вы не торопились!

— Вы тоже как-то не стремились давать нам ответы до этого момента, избегая встреч, — спокойно ответил Джес, — и ваше желание сделать это сейчас не отменило другие дела. Если бы мы надеялись только на вас, давно бы оказались в ситуации, в разы хуже той, что уже сложилась.

— Ладно, не будем ссориться, — примирительно подняла она ладони вверх. — С чего начнём? Думаю, у вас накопилось немало вопросов.

Что ж, в этом она была права, и касались они не только происходящего, но и меня лично. Вот только спешить и вываливать их ей на голову я не стала. Вместо этого предоставила Джесу задать те, которые касались слишком многих.

— Думаю, будет лучше, леди Олвер, если вы сами расскажете всё, что знаете, а мы потом зададим уточняющие вопросы, если они будут, — сказал Темнейший, отодвигая мне стул и усаживаясь рядом.

— Справедливо, — улыбнулась Найрэн и, дождавшись, пока мы устроимся, заговорила.

Всё началось много лет назад, когда открылось, что она обладает сильным даром некроманта. Разумеется, с таким отцом, как Девон, это было неудивительно, вот только мать ей постоянно твердила о каких-то великих предках и странных миссиях. И о том, что жизнь маленькой Найрэн должна быть направлена лишь на одно — отомстить и возродить чьё-то былое величие.

— Конечно, тогда я практически ничего не понимала, и всё, что Лали говорила, виделось мне немного жуткими, но интересными сказками. Но время шло, я взрослела и всё больше понимала, что мама никогда не шутила. Это пугало. Особенно, если учесть, что отцу она твердила совершенно другое, и попытки обсудить с ним то, что я боюсь собственную мать, он всерьёз не воспринял, считая, что у меня разыгралась фантазия, — изогнула губы в горькой усмешке леди Олвер. — Тогда-то я и решила, что рассчитывать на чью-либо помощь бессмысленно и спасать себя и свой мир мне придётся самой. Что-то говорить Девону я больше не торопилась, зато очень усердно училась. Очень. Ведь, чтобы кому-то противостоять, нужно как можно лучше узнать противников, а мои родители, моя семья, именно ими тогда для меня и были…

Из её неторопливого, сухого рассказа мы поняли главное — по-настоящему Лалинель дочь никогда не любила. Она была одержима, мечтала о том, как с её помощью сможет вернуть свою силу, как накажет обидчиков за смерть первого мужа, родных и сестры. И её совершенно не волновало, что тех, на кого стоило таить обиду, давно не было в живых, как и на то, что род Мийош заслужил своё наказание, пусть и не все из них, но ненавидеть их у многих причины были.

— Отец тоже меня учил, не подозревая о том, какие знания параллельно давала мать, — усмехнулась Найрэн, покачав чашку с остывшем чаем в руках. — И, наверное, можно без лишней скромности сказать, что к пятнадцати годам по знаниям я превосходила их обоих. Мне не хватало опыта и, что скрывать, силы. Но приобретать их тем путём, о котором Лали говорила, я ни за что не соглашалась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация