Книга Истинная для высших, страница 59. Автор книги Ника Трейси, Доминика Кейтлин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Истинная для высших»

Cтраница 59

Первым делом была ванна со всеми необходимыми процедурами, о которых мне рассказали, но со мной в ванную комнату никто не пошёл. Видимо, их Дариан предупредил, чтобы они не мешали мне, боялся, что те увидят метки на моем теле. Но я и не хотела их помощи в ванной, ведь могу и сама со всем справиться.

Далее была воздушная причёска, над которой трудились около часа, и макияж — он был лёгким, они лишь подчеркнули некоторые черты. И мне нравилось то, что в итоге получилось. Драконы позаботились и о нижнем белье, после которого я собиралась надеть платье, но когда достала его из шкафа и распаковала, ужаснулась. Его сильно укоротили, чёрная кружевная сеточка была оторвала, а на животе — огромная дыра… Накинув обратно халат, задумалась.

Платье было в замке со вчерашнего дня, драконы накануне показали мне его проекцию. Оно было в чехле, поверх которого кто-то наложил иллюзию, поэтому я не заметила ранее, что с ним что-то не так. И я не могу с уверенностью сказать, что его испортили эти служанки — это мог сделать кто-то другой. Мириана, к примеру. Не имея доказательств, я не могу никого обвинить…

Что же делать? С одной стороны жалко такой красивый наряд, но с другой я была рада, ведь мне не придётся идти на бал… Нет, так не пойдёт, я уже пообещала Дариану, что буду его спутницей. Придётся искать новое платье. Может, драконы смогут помочь?

— Госпожа Лувиния, — девушки синхронно склонились, стоило мне войти на гостиную. — Почему вы не облачились в выбранный наряд? — спросила одна из них.

— Могу ли я увидеться с Дарианом?

— Госпожа, по правилам вы сможете встретиться только у входа в бальный зал, — произнесла другая — их имён я не запомнила.

Дарриан говорил об этом, но здесь другой случай…

— Тогда, может, позовёте Лорриана?

— Он, как и господин Дариан готовится к балу, мы не имеем права их отвлекать, — ответила служанка, на её губах промелькнула едва заметная усмешка.

Думаете, я не смогу выкрутиться? Главное, связаться с кем-то из драконов, уверена, они придумают, что сделать.

— Госпожа Лувиния, что-то случилось? Почему вы просите о встрече?

— Кто-то намеренно испортил мой наряд, не знаете, кто это мог сделать? — спросила, внимательно наблюдая за их лицами.

— Простите, но мы не знаем, кто мог бы решиться на подобное, — с обычной учтивостью отозвалась служанка. — Может, мы сможем подлатать его?

— Взгляните, может, что-то и сделаете, — жестом указала в спальню. — Оно лежит на кровати.

Девушки скрылись в комнате, а я отправила сообщение Лорриану, надеясь, что он его получит и придёт на помощь. Затем поспешила к служанкам, которые с сокрушенным видом рассматривали то, что осталось от платья, держа в руках лоскутки ткани.

— Простите, госпожа, но мы не так сильны в магии, поэтому не можем исправить такие порезы, — сказала одна.

— Но кто мог решиться на подобное? — возмутилась вторая. — Как только рука поднялась испортить такое красивое платье!

Так я вам и поверила! Вот только даже скандал устроить не могу. Во-первых, как буду выглядеть в глазах других гостей, до которых обязательно дойдут слухи? Во-вторых, обвинять служанок, основываясь только на своих домыслах? Не вариант…

— Лувиния! — послышался голос Лорриана, затем он быстро вошёл в спальню. Служанки хотели спрятать платье, но не успели. — Что случилось? Подожди… Это ведь твоё платье, я прав? Кто посмел?!

— Мы не знаем, — быстро ответили девушки.

— Вон! — приказал дракон и те шустренько покинули покои. — Лувиния, прости, что так произошло…

— Меня больше удивило то, что служанки беспрекословно тебя послушались…

— Здесь меня считают братом Дариана, поэтому и отношение соответственное, — он вздохнул. — Я отправлюсь в город, чтобы найти для тебя новый наряд…

— Подожди! — схватила его за рукав, когда тот уже собирался уйти. — Перемести меня в общежитие.

— Зачем? — дракон растерялся.

— У меня есть одно платье, которое я могу сегодня надеть.

— Ты уверена?

— Конечно.

Мы вышли в коридор, где Лорриан открыл портал. К счастью, в это время в общежитии никого не наблюдалось, иначе адептов сильно удивил бы мой внешний вид, тем более в сопровождении дракона. Быстро забрала нужную коробку, даже не открыв её, поскольку я знала, что платье в полном порядке. В моей комнате никто не мог его испортить.

Вернувшись, Лорриан с неохотой оставил меня одну, сказав, что минут через двадцать я должна отправляться вниз. Спросил, помню ли я путь к бальному залу, на тот случай, если не будет служанок. И я запомнила, поскольку мы уже не раз обговаривали его, драконы даже показали мне этот путь сегодня, когда мы только прибыли в замок.

Облачилась в бирюзовое платье, купленное самим богом Справедливости. Оно идеально подходило для сегодняшнего мероприятия, хотя не очень сочеталось чёрным бельём. Но другого у меня не было, да и ткань не просвечивала, так что всё должно быть в порядке. Неожиданно стало зябко, поэтому передернула плечами, хотя в комнате было тепло, и накинула на плечи болеро. И оно вроде как подходило к наряду.

Служанки больше не появлялись, из-за этого пришлось отправляться на бал без сопровождения. Мне нужно было дойти до лестницы и спуститься вниз — не так уж и сложно. Повернула и увидела группу девушек, из которых особенно выделилась одна — очень красивая драконица, с завитыми длинными волосами огненного цвета. Она была в красном платье с вырезом до бедра.

Я собиралась пройти мимо, но именно эта девушка преградила мне путь. Но я точно знала, что никогда прежде её не видела, так что же ей от меня понадобилось?

— Мага и не служанку не часто можно встретить в замке, — произнесла она, внимательно рассматривая моё лицо. — Ты ведь Лувиния? Меня зовут Джелиана.

Это имя показалось мне знакомым, я точно слышала его прежде, а потом в голове словно что-то щёлкнуло — конечно! Джелиана, это же та девушка, которую пророчили в жены Дариану. И теперь я понимала, почему выбор пал именно на неё…

— Откуда вы знаете моё имя? — спросила я.

— Значит, я угадала, ты действительно Лувиния, — драконица осмотрела меня с ног до головы. — Красивое платье, у кого покупала?

— Это подарок.

— Неужели от Дариана?

— Какая разница?

— Или Лорриан постарался?

— Это не имеет значения, — ответила, надеясь, что этот допрос закончился. — Позвольте мне пройти.

— Куда ты так спешишь? Я ещё не всё узнала о тебе, — она усмехнулась, сложив руки на груди.

— Откуда вдруг возник такой интерес к моей персоне?

— Ты ведь уже поняла, что я должна была выйти замуж за Дариана, но ты так не вовремя появилась в его жизни… Пытаюсь понять, что в тебе может быть лучше меня? Ты ведь даже лицом не вышла, и магический потенциал очень слабый… Маг из тебя никакой, если честно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация