Книга Конец Академии Аристократов, страница 51. Автор книги Наталья Алферова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Конец Академии Аристократов»

Cтраница 51

— С ума сошли?! — завопила Матильда, мигом прекратившая рыдать.

Все вместе подруги осмотрели пострадавшую дверь.

— Только менять, — дала заключение Линда.

— Замок? — спросила с надеждой Нельма.

— Дверь, — последовал ответ, вызвавший горестный общий вздох.

— Ну, теперь-то меня фрет Джакомо точно покусает, — протянула Матильда и сделала подругам знак заходить.

Девушки расселись на кровати и стульях.

— Кажется, у меня оставалось восстанавливающее зелье, — сказала Тесс.

— Правильно, хозяйка, — поддержал кот. — Розовая дверь лучше, чем дырявая.

— Может, на этот раз нормально получится, — возразила Тесс, явно сама не веря в такой исход. — Ладно, потом разберёмся. Тиль, признавайся, что случилось.

Матильда нахмурилась, махнула рукой.

— Да, если подумать, ничего особенного, — и принялась рассказывать.

Обеденный зал при Магбургском Гостевом доме принадлежал семье Мака. И встретили парочку соответственно. Сам управляющий вышел поприветствовать, лучший столик, им предложенный, обслуживали лучшие же официанты. А шеф повар лично вынес десерт.

— Вкусно хоть было? — спросила Линда.

Тесс с Нельмой на неё возмущённо глянули, мол, не сейчас же, но Матильда предпочла сначала ответить на этот вопрос.

— Вкусно, и подают в посуде из тончайшего фарфора. Вот только сами порции малюсенькие — на один укус. Неужели аристократки действительно столько едят? Как они ноги-то таскают, бедняжки.

— Ты от темы не уходи, — строго произнесла Тесс. — Почему поссорились?

Матильда вздохнула и перешла к самой неприятной ей части повествования:

— Поскольку Мак сын владельца, то пообедали мы бесплатно. Но, когда дошло дело до чаевых, Мак отдал официанту всю стипендию!

Линда присвистнула, кот мяукнул от неожиданности.

— Щедрый мальчик, — с лёгкой усмешкой сказала Нельма.

— Я понимаю, что это его стипендия, но не удержалась и сказала, что нельзя так деньгами разбрасываться, — продолжила Матильда.

— Правильно сказала, — поддержал кот, болезненно относящийся к бесполезным тратам. — А он?

— Сказал, что мне следует отвыкать от привычек простолюдинов, — с усмешкой ответила Матильда.

— Смертник, — выразил общее мнение кот.

— Ну, я ему и ответила, пусть ищет себе подходящую девицу с подходящими привычками. Остановила проезжающий экипаж и уехала.

— Тиль, ты дома? — раздалось снизу.

— О, твой мириться пришёл, — сказала Тесс.

— Видеть его не хочу! До ужина точно! — ответила Матильда.

— Ладно, так и скажу, — сказала Тесс, выходя из комнаты. Вернулась она быстро и сообщила: — Проникся, ушёл, вид виноватый. Так, где там у меня восстанавливающее зелье?

После обработки и заклинаний Тесс замок восстановился, дырка пропала, но половина двери стала цыплячье жёлтой.

— Не переживай, Тиль. Мы завтра с Кирком собирались за красками, подберём что-нибудь, чтобы закрасить это безобразие, — успокоила Матильду Нельма.

— Почему безобразие? Вполне приличный цвет, — вступился за хозяйку Шпион. — Экспромт:

Раскрасим в разные цвета

Мы дом, тропинку, луг.

Смотри, какая красота

Появится вокруг.

— Всё, хватит киснуть, — решительно произнесла Тесс. Она подошла к окну, распахивая створки. Днём солнце ещё грело достаточно, но ветерок, ворвавшийся в комнату, оказался прохладным. — Идём гулять к нашему озеру. Парней не берём, побудем в чисто девичьей компании.

— Нас тоже не берём? — поинтересовался кот.

— Как захотите, — ответила Тесс.

— Тогда мы пошли к себе. Послеобеденный сон очень полезен, — заявил кот, и они вместе с крысом отправились на любимую подушку.          

Прогулка привела всех, даже Матильду в хорошее расположение духа. Осень, как только приступающий к картине художник, нанесла лёгкие мазки на листья деревьев и кустарников, раскрасив их в разные цвета. Трава на газонах ещё не пожухла, но приобрела более тёмный оттенок. А вот вода в озере наоборот посветлела.

— Давно я пейзажи не писала, — сказала Нельма. — Завтра с Кирком придём сюда.

— А Кирк зачем, ты же природу будешь рисовать? — спросила Линда.

Ответила ей Матильда, обретшая обычную язвительность:

— Как зачем? Мольберт, краски тащить, стул, опять же.

— Стул? — переспросила Тесс.

— Конечно, вдруг Нельма захочет изобразить тролля, подъезжающего к озеру, — с серьёзным видом изрекла Матильда и, не удержавшись, хихикнула. Подруги рассмеялись с облегчением. Вот такая Матильда им нравилась куда больше страдающей.

Когда возвращались обратно, заметили знакомого посыльного. Он нёс продолговатую узкую коробку и направлялся в сторону их домика.

— Спорим, посылка опять для Тесс, — сказала Матильда.

Никто ничего не успел сказать, потому что парнишка-посыльный их заметил.

— Староста Арлен! — завопил он. — Это вам, велено передать лично в руки.

Он вручил коробку и послание в плотном конверте, затем, попрощавшись, побежал в сторону ворот. Подруги вошли в домик, всем не терпелось узнать, что же можно упаковать в коробку такой странной формы. Когда Тесс, опустив посылку на стол, открыла её, все изумлённо ахнули. Внутри на серебристой ткани лежала редкой красоты тёмно-бордовая роза на длинном стебле.

— Да, хозяйка, этот твой поклонник не сказать, что щедрый, — произнёс кот. Они с  Шпионом выбежали встречать Тесс и её подруг и теперь с интересом разглядывали подарок.

— Но по сравнению со всей нашей оранжереей, — начала Нельма, кивая на корзины с цветами, — выглядит элегантно и оригинально.

— От кого? — задала Матильда интересующий всех вопрос.

— Капитан Стоун приглашает меня завтра утром в таверну Встречный ветер, — ответила Тесс, затем задумчиво пробормотала: — Наверное, какая-то помощь нужна. Порчу там снять с кого-нибудь.

— Ага, ага, — закивала головой Матильда, —  и ради этого цветочек подарил. Вот точно, это свидание. Постой, это Глава королевских гвардейцев что ли? Драконий потрох!

— Не выражайся, — хором сказали подруги.

— Так-то этот капитан красивый мужчина, даже интереснее, чем его брат, только слишком серьёзный, — заметила Нельма. — Тесс, а вдруг и правда свидание?

— Не выдумывайте, — ответила Тесс. — Или по делу, или будет отговаривать от встреч с Дитом. Наверное, решил, что у нас роман с его братом. Стоуны древний аристократический род. Как и Брайсы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация