– Мэган! – грозно бросил Грант, сжимая челюсть. – Ты вообще не въезжаешь в то, что я тебе говорю? Плевал я на всё и всех! У меня в будущем лишь пожизненный срок! У меня развязаны руки! И обещаю тебе, я убью и Риккардо, и проклятого Полуджокера, и Невила, и Люка…
Мэган резко поднялась с сырой земли, схватив разъярённого Гранта за руку:
– Успокойся! Ты меня пугаешь.
Грант набрал полные легкие воздуха, опустив взгляд на ошарашенную Мэгги, которая искренне испугалась за его состояние.
– Извини, – прошептал он.
– Если ты попадешь в психушку, это скорее я найду тебя и убью, – шутливо бросила Мэган, в попытке заставить его улыбнуться. У неё это не вышло. Его улыбку она уже давно не видела.
– Эй, Щенок, сюда! – прозвучал приказательный тон со стороны.
Грант прикрыл глаза, дабы успокоить очередной приступ ярого желания зарядить здесь каждому второму по нахальной физиономии. Он посмотрел в сторону говорящего. Проклятый Риккардо мирно сидел на трубе с легкой улыбкой, которая в этом случае предвещала что-то особо ужасное.
– Чего тебе? – бросил Грант, ослушавшись приказа.
– Ты ведь не бессмертный, парень, – предупредил Риккардо, довольствуясь тем, что «щенок» всё-таки недовольно подчинился и подошел ближе.
– Садись, – он кивнул на противоположную трубу.
Парень насупил брови в полном непонимании того, что задумал его главный противник. Один его вид дал понять, что это новая ловушка, которая будет для Гранта не самой благоприятной. Это настолько очевидно, что кажется уже тривиальным.
Грант сжал губы и безмолвно присел, не сводя взгляда с задумчивого Риккардо. Тот протянул руку и указал на стол, на котором стояла шахматная доска и правильно выстоянные фигуры.
– Одна партия, – невзначай проговорил мужчина, всматриваясь в голубые глаза Гранта.
– Ч-что?
– Играть будем, – бросил он, ожесточив голос. – На желание.
Грант бросил на соперника свирепый взгляд. Он был не в силах понять, как следует реагировать на подобную выходку.
– Но я никогда не играл, – проговорил Грант, с лёгкой растерянностью посмотрев на шахматную доску. – Я не умею.
Риккардо расплылся в улыбке и на миг насмешливо взглянул на озадаченного Гранта, который ему совсем не нравился.
– Мне абсолютно плевать, – заявил он, четко проговаривая каждое слово. Его голос можно было бы назвать дьявольским.
– Но я же проиграю! – возмутился Грант, отодвигая доску ближе к Риккардо.
– Другой результат я не ожидаю, – издевательски проговорил Риккардо, возвращая на место шахматную доску. Он перевел заинтересованный взгляд на черно-белое поле и взял в руки пешку.
25 апреля
Позавчера Грант бесповоротно проиграл своему противнику несколько партий. Подход Риккардо к соперникам справедливым назвать не получалось. Ему казалось весьма забавным начинать игру с тем, кто не знает её правил. Этот человек был трусом и пытался утверждаться лишь за счет тех, кто слабее. Он слепо верил в то, что силен, как никто другой. Но, кажется, он не понимал, что власть ему подарил Филипп Торес. И кем бы был Риккардо без своих привилегий?
Грант не чувствовал себя уверенно, потому что никак не мог поставить этого подонка на место. Его время ещё придет. В этом не было сомнений.
– Сделаешь мне сегодня массаж, – бросил Полуджокер, надменно поднимая веки на своего соседа.
Грант проиграл Риккардо свою свободу, если она вообще у него была за решёткой. Что они ещё могли забрать?! Шестёрки Филиппа Тореса, которых возглавил некий Риккардо, приобрели себе очередного раба. В случае неповиновения оставалась лишь мучительная смерть. Эти люди блистали антигуманностью.
– Пользуешься послушным соседом, как только можешь, – с наигранным сочувствием проговорил Риккардо, покосившись в сторону Гранта.
Внимание высокомерной четверки садистов привлекла женщина средних лет, которая стояла за спиной одного из их приятелей. Она оглянулась по сторонам, аккуратно потёрла пальцы и осторожно протянула руку к карману преступника, занятого разговором. Опытный воришка, она, не засветившись, вытянула из кармана заключенного маленький нож, который использовался для самообороны. В таком-то месте это на самом деле было необходимостью.
– Щенок, – ровно начал Риккардо, не сводя взгляд с женщины. – Иди и покажи этой старухе, что значит воровать у моих людей.
– Каким образом? – проговорил бесстрастно Грант, уже не в силах бороться с периодическими всплесками своих предубеждений.
– Врежь ей хорошенько. Пусть получит урок.
– Что? – на мгновение Грант подумал, что ослышался. – Я не буду бить женщину.
– У тебя вижу слишком много целых костей. Надо это исправить, – Рикардо, недоговорив, поспешно поднялся со своего места и, сделав пару шагов, двинулся на парня.
– Слушай, ты уже достал со своими глупыми приказами! Хватит! Пошел к черту! – выплюнул Грант, указывая Риккардо в другую сторону, что было не самым удачным жестом.
Нервная система не железная. В таких условиях даже самый стойкий сойдёт с ума. И Грант уже был на пути к самоуничтожению.
8 мая
На очередной прогулке Грант решил, что прятаться от людей Риккардо не станет. Хотя, возможно, это было бы разумней, ведь на его теле нет живого места. Последние несколько месяцев были наполнены всей палитрой негативных эмоций. Складывалось впечатление, что все против него одного. Конечно же, Грант не единственный в этой тюрьме, на кого совершались неоднократные нападки. Но он не просто парень, который не угодил местным авторитетам. На него нацелился человек куда выше по статусу. Филипп Торес обладал до непристойности огромной властью. Ему очень хотелось лишить Гранта спокойствия и веры в что-то хорошее. У него это получилось, ведь тот Грант Гарсиа, который был год назад, во всех смыслах отличался от того, что теперь сидел и подпирал решётку. Былой психолог в нём давно трагически погиб. Его уравновешенность и рассудительность в один миг испарились. Он начал терять контроль над своими действиями, и, что более важно, над своим разумом. Истерзанное ссадинами тело больше не боялось новых побоев, привыкая к боли. Оскорбления не просто задевали. За любое слово хотелось убить. Тюремные законы буквально впивались в его голову. Жизнь превращалась в одну сплошную полосу выживания.
– Видимо, скоро тебя отсюда вынесут вперед ногами, – со стороны послышался низкий баритон.
Грант посмотрел на невысокого, но крупного мужчину, который облокотился на сетку и с насмешкой смотрел на него.
– Вижу, сделки для тебя ничто не значат, – бросил Грант, отвернувшись в другую сторону.