Конечно, эта цель нам в общих чертах известна. Но регламент есть регламент.
Синелицая, склонив учтиво голову, принимается зачитывать официальное обращение Дагрийского сената, потом список предложений ко мне, как к императрице, суть которых сводится к попыткам выбить новые инвестиции, более выгодные для республики торговые пошлины и так далее.
А я в это время не могу не думать, с чего бы это помирать дагрису, которого и пожилым-то можно было назвать с натяжкой, по меркам этой расы? Я ведь пробежалась глазами по личным характеристикам членов делегации, и там ничего не было о том, что консул болен.
Странно это всё. Странно и подозрительно.
И если мои подозрения верны, если эта инси имеет к смерти своего начальника хоть какое-то отношение, то мотивы её связаны с визитом в Аша-Ирон и со мной? Или это их внутрирасовая борьба за власть? Нужно узнать.
«Чотжар, что говорит Ниба насчёт её эмоций? Она меня узнала?» − интересуюсь у своего хранителя.
«С-с-сложно с-с-сказать. Удивленной она не была. Но с-с-слегка занервничала, когда ты с-с-спросила о консуле, − сообщает мне на-агар. — Ментально с-с-считать её не могу. Хорош-ш-ший блок с-с-стоит. Подготовилас-с-сь инс-с-си».
Ну, последнее как раз не удивительно. Редко какие дипломаты легко выдают секреты своих держав. А вот нервозность из-за моего вопроса ещё больше добавляет подозрений.
Тем временем инси Зэа-ма заканчивает свою речь, почему-то бросает мимолётный, по-женски заинтересованный взгляд на стоящего рядом со мной Сэтору и только после этого вновь выжидающе смотрит на меня.
− Я вас услышала, вице-консул, − ещё одна формальная фраза, служащая сигналом для моего советника. − Буду рада конструктивно обсудить все озвученные вами пункты в присутствии моих советников, экономистов и правоведов.
А Сэтору в это время спускается к застывшей синелицей, чтобы принять официальный документ обращения. По традициям дагрисов он изложен на самом настоящем свитке из специальной «бумаги», хотя, конечно же, имеет цифровую форму, с которой мы и будем работать.
И снова я замечаю, что взгляд дагрисы становится откровенно оценивающим. Чувствуя царапающее меня изнутри непонятное раздражение, я уже без удивления отмечаю, как откровенно облизывает она глазами мужскую спину и то, что пониже, когда жрец возвращается ко мне обратно, держа в руках документ.
− Я подробно изучу ваши предложения. И уже завтра мы встретимся для их обсуждения, − сообщаю своё решение. — А пока приглашаю быть нашей гостьей и отдохнуть с дороги. В столичном дворце для вас и ваших помощников отведено целое крыло и отдельный штат прислуги.
− Благодарю вас, императрица, − кланяется вице-консул, а за ней и её спутники.
Повинуясь взмаху моей руки, рядом с ними появляются слуги, чтобы провести делегацию в отведённые покои. И дагрисы наконец уходят, оставив меня наедине с моими соратниками.
− Что-то нечисто с этой срочной кончиной консула, − произношу я тихо, когда шаги гостей стихают и дверь за ними закрывается. — Чотжар вызови ко мне Аракеша. Хочу узнать, как это прошло мимо его внимания.
Хочется в срочном порядке выспросить у Ниба обо всех эмоциях, которые ему удалось считать, но это лучше сделать потом наедине.
− Чёрного и мне интересно послушать, − замечает Сэтору. − А потом я лично пообщаюсь с вице-консулом. Возможно, смогу выведать больше информации.
− О да. Думаю, именно вам это удастся, как никому другому, − вырывается у меня язвительный ответ. — Инси Зэа-ма точно будет рада пообщаться с вами лично и более тесно.
Взгляд жреца тут же сосредотачивается на мне. Прищурившись, Сэтору склоняет голову набок. И ведь не удивлён. Тоже заметил, как она на него облизывалась.
− Моя императрица возражает? — иронично вскидывает бровь.
− Нет. С чего бы? Делайте так, как считаете нужным для империи, − отвечаю уже совершенно ровным тоном. Взяв себя наконец-то в руки. — Единственная просьба — не забывать, что сегодня вечером я рассчитываю на вашу помощь.
− Я ведь говорил, что всегда помню обо всём, что было произнесено между нами, − криво усмехается мой доверенный советник и наставник. — Все наши договорённости остаются в силе. А сейчас позвольте откланяться. Мне нужно заняться делами.
И он, после моего согласного кивка, спокойно удаляется из зала, унося свиток.
Наверное, спешит поскорее встретиться с главой дагрийской делегации.
Провожая его глазами, снова ловлю себя на волне непонятной злости. И, осознав возможную причину, удручённо закрываю глаза, костеря себя на чём свет стоит. Только собственнических чувств по отношению к Сэтору мне не хватало. Пусть делает, что хочет. Его личная жизнь меня вообще никак не касается.
Но с этой?! Она же… синяя. И гадина ещё та. По глазам видно.
К тому же не стоит исключать вероятность того, что она всё-таки узнала меня и может выдать информацию о Соне.
Вот этого действительно стоит опасаться. Если кому-то из моих врагов и оппонентов станет известно о том, что у меня есть родные, ради которых я на многое готова, может случиться беда.
«Чотжар, у меня будет к тебе просьба», − обращаюсь я к единственному, на кого могу положиться в этом вопросе.
Глава 27
Ни разу я не спрашивала А-атона о том, что стало с тем цинотом, что сбил меня с ног когда-то. Воспоминания о том тошнотворном хрусте и брызгах с металлическим запахом крови надёжно отвратили меня от желания выведывать подробности. Не спрашивала я и том, как мой сэ-аран позаботился о своём инкогнито, покупая меня.
И сейчас мне не у кого узнать об этом. Муж действовал тогда очень скрытно и ни с кем не делился своими планами. Даже с Чотжаром, самым доверенным своим приближённым. Помнится, даже Са-оир тогда не знал, куда он отправился. Мне остаётся лишь доверять его предусмотрительности. Как всегда.
Чотжар, выслушав мои сомнения, уверил ещё раз, что Повелитель наверняка обо всём подумал и всё просчитал. Что циноты, которые могли бы указать, где именно я была похищена, и тем самым вывести на мою семью, наверняка были уничтожены, как ненужные свидетели.
Испытывать жалость к этим мучнистым монстрам я уж точно не буду.
О том, где теперь находится Соня, не знают даже джа-аны, которые её доставили на Землю. Поскольку они высадили её в другой стране и не отслеживали дальше органов правопорядка, так что не знают, куда девочка потом подалась. Да и отсутствует этот экипаж в империи, по-прежнему выполняя задание своего императора, о чём я как раз и попросила своего хранителя разведать.
Вскоре после встречи дагрийской делегации появился Аракеш в сопровождении старшего сына, ни-одо Са-арда, с которым мне уже доводилось пару раз встречаться. Этот здоровенный на-агар, возглавляющий одно из крыльев разведки, производил впечатление почти такое же жуткое и подавляющее, как и его отец. А иногда пугал даже ещё больше.