Книга Попаданка для нага, или Я ненавижу змей!, страница 34. Автор книги Юки

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попаданка для нага, или Я ненавижу змей!»

Cтраница 34

- Слава богам! - выдохнул он, и снова посмотрев на Барроу, спросил. - А призраки где?

- Да чёрт его знает, - пожал плечами пират. - Алтарь разрушен, вот и разлетелись, наверное. Не все ли равно? Главное, что уцелели, хоть и не понимаю, почему.

- Надо убираться отсюда, - Эбрет, кряхтя, поднялся на ноги, чувствуя, что отбил себе всё, что можно. - Эй, ты меня слышишь?

Он недовольно помахал рукой перед лицом пирата, который вдруг замер и с ошеломлённым видом уставился за спину герцогу.

- Ты словно призрака... - попытался пошутить Эбрет, поворачиваясь, но поперхнулся собственными словами.

По поляне в их сторону плыла, не касаясь земли, прекрасная девушка-призрак в длинном белом платье. Её золотистые волосы развевались от невидимого ветра, а голубые, как небо, глаза были полны печали.

- Кто это? - завороженно прошептал Эбрет, с восхищением глядя на незнакомку.

- Моя Эйли, - с горечью ответил Джеймс, подаваясь навстречу девушке.

Глава 40

Мне снова снился странный сон. Словно я парю в воздухе над жерлом извергающегося вулкана. Вокруг меня колышется горячее марево, вздымаются вверх искры огненных фонтанов и столпы дыма, а лавина пепла, скатываясь с горы, сметает всё на своем пути.

Завороженная зрелищем, не сразу замечаю, что я здесь не одна. Рядом со мной, раскинув чёрные перепончатые крылья, завис человек в черных, развевающихся на ветру одеждах. Хотя нет, человеком он казался лишь внешне, а вот его крылья, горящие огнём глаза и красного цвета кожа говорили об обратном. Незнакомец напугал меня, я забарахталась в воздухе, пытаясь улететь от него подальше. Но когда поняла, что у меня нет крыльев, начала падать. Земля стремительно приближалась, я закричала...

И проснулась.

- Тише, тише, - прошептал над ухом ласковый голос Эбрета. - Всё хорошо. Ты в безопасности. Я открыла глаза, и наткнулась на обеспокоенный взгляд нага, сидящего рядом. Мы находились на самом краю поляны, под кронами деревьев, прячась в их тени. Подо мной была мягкая подстилка из папоротника, а под головой свёрнутое одеяло, которое я прихватила из дома пирата.

- Ты пришёл, - улыбнулась я мужчине, а потом увидела у него за спиной Джеймса, и мне стало страшно.

Он же сейчас убьёт его!

Хотела предупредить Эбрета, но от страха потеряла дар речи, и могла лишь смотреть, как пират неторопливо приближается к нагу. Но герцог и сам, прочитав всё на моём лице, тут же обернулся. Я ожидала чего угодно, только не того, что он спокойно встанет навстречу врагу, и позволит тому подойти к нам.

- Что происходит? - ошеломлённо спросила мужчину. - Вы что, помирились что ли?

- Не совсем, крошка, - усмехнулся пират, останавливаясь в паре метров от нас с Эбретом. - Скорей, объявили временное перемирие.

- О чём это он? - уставилась я на герцога, всё меньше понимая, что происходит.

Мужчина подал мне руку, и я неуклюже поднялась на ноги, с недоверием косясь в сторону Джеймса.

- Как себя чувствуешь? - проигнорировав мой вопрос, поинтересовался Эбрет.

- Всё в порядке, - прислушавшись к себе, поняла, что, на удивление, всё и правда отлично.

Ничего не болит, энергия через край, и вообще, будто и не было призраков, и того леденящего саму душу холода.

- Так что случилось то? - снова попыталась я докопаться до истины.

Неужели небо на землю упало, раз эти двое ещё не поубивали друг друга?

- Случилось то, что душа моей Эйлин наконец-то обрела покой, - серьезно ответил Джеймс, глядя на меня с лёгкой грустью. - Она приходила ко мне попрощаться.

- Эйлин? - недоуменно повернулась я к Эбрету.

- Его возлюбленная, - пояснил он, слегка сжав мою руку, которую так до сих пор и не отпустил.

Мне стало неловко, и я попыталась высвободиться, но Эбрет и глазом не моргнул, стиснув ладонь ещё крепче. А потом притянул к себе, и обнял. Я охнула от неожиданности, и открыла рот, чтобы высказаться, но от последующих слов герцога забыла, как дышать.

- Боюсь теперь тебя отпускать, - выдохнул он мне в ухо, будоража кровь нежным голосом. - Вдруг опять кто-нибудь украдёт.

- Смотрю на вас, и зависть берёт, - хмыкнул Барроу. - Теперь понятно, шансов у меня изначально не было.

- Ты всё не так понял! - возмутилась я, и мои щёки запылали от смущения.

Извернувшись, умудрилась всё-таки выбраться из объятий, и демонстративно отошла от нага подальше. Он не стал меня останавливать. Встав возле дерева, он оперся на него спиной и демонстративно сложил руки на груди.

- И вообще, - отвернулась я от нага, глядя только на пирата, - давайте уже, рассказывайте всё по порядку.

- Это долгая и печальная история, - ответил пират, усевшись прямо на землю и скрестив ноги. - Уверена, что тебе стоит её знать? Главное то, что этот чертов алтарь, наконец, разрушен.

- Разрушен? - спохватилась я, бросая взгляд в центр поляны. – Так это был алтарь?

Барроу не соврал: от камня не осталось и следа, лишь почерневшая земля.

Неужели, это сделала моя магия? Последнее, что помню, это дикий холод, страх и ужасная слабость. А потом словно кусок воспоминаний вырезали.

- Думаешь, это я его?.. - посмотрела на Эбрета, и он молча кивнул.

- Думаю, да.

- А мне объяснить ничего не хотите? - недовольно вклинился пират.

Мы снова переглянулись.

- Это государственная тайна... - начал было Эбрет, но я перебила его.

- Расскажи ему, - попросила я, чувствуя, что так будет правильно.

Да и чего тут скрывать, если он сам всё видел, сделать правильные выводы ему не составит труда. А так, может, удастся разойтись с ним мирно в обмен на благодарность.

Герцог с сомнением поджал губы, но всё же прислушался ко мне.

- В общем, благодари за всё Катю, это её магия уничтожила алтарь. Подробностей не жди, я и так сказал больше, чем должен был.

Переменившись в лице, пират вскочил на ноги и посмотрел на меня с каким-то благоговением.

- Так значит, это ты освободила Эйлин? – он поклонился. - Спасибо, я теперь твой должник.

Он произнёс это таким тоном, словно принес клятву верности, и мне отчего-то стало не по себе.

- Не стоит, - помотала головой, озадаченная столь внезапными переменами. - Я не сделала ничего такого, это всё магия.

- Ты не понимаешь! - с жаром воскликнул Джеймс. - Всё это время я жил лишь мыслями о мести. Когда обнаружил тело Эйлин у алтаря, поклялся, что убью каждого, кто виновен в её гибели. Разыскал почти всех причастных и сдержал своё слово. Но легче от этого не стало, Эйлин было не вернуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация