Книга Доспех духа. Том 7, страница 12. Автор книги Фалько

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Доспех духа. Том 7»

Cтраница 12

–Только без фанатизма, здесь дети и вообще.

Всё-таки с Василием сложно драться, сказывается его военная подготовка. Отличная реакция и скорость, самбо он владеет лучше меня, и в ближний бой входит агрессивней. Но, как и все классические мастера, его доспех духа зависит от силы, а не наоборот, поэтому даже у Маурицио защита крепче. Разница только в том, что на близкой дистанции умения Василия раскрываются на полную мощь, и даже более сильный мастер проиграет, если позволит ему подойти вплотную. Для меня же победить мастера ближнего боя не сложнее, чем специалиста молнии. Разница только в том, что бегать за ними не нужно.

В рабочий кабинет Маурицио я попал к восьми часам, бодрый и довольный прошедшей тренировкой. В отличие от меня маркиз выглядел слишком серьёзным, словно с утра пораньше на него свалились неприятные заботы. Может, это ещё со вчерашнего важного звонка? Мне тогда показалось, что он от этого звонка ничего хорошего не ждал.

–Доброе утро,– как можно более жизнерадостно поздоровался я.

–Доброе утро,– он кивнул, пожал мне руку, приглашая в кабинет.– Как устроились? Всё хорошо?

–Всё отлично, спасибо. Сегодня Эсмеральда обещала отвезти Тасю в Вашу клинику, поэтому у меня весь день свободен и, если что-то потребуется, можете смело говорить. Но хорошо бы узнать, что вообще у Вас происходит.

–Борьба за власть,– сказал он.– Сфорца, герцог Милана, хочет подвинуть дом Савойских, чтобы подняться ещё на ступеньку выше к трону.

–А вы кого поддерживаете, герцога Савойского?– уточнил я.– Ну, учитывая, что Луиджи познакомил меня с его дочерью, Витторией Кристиной, это логично.

–Всё так,– кивнул маркиз.

–Не слишком ли рано для такой борьбы?

–В таких вещах может быть только поздно, но никак не рано. Герцоги сейчас активно собирают сторонников, ищут компромат друг на друга и болезненные точки. Из-за неожиданного поступка принца, герцоги активизировались слишком резко и нужно немного времени, прежде чем всё успокоится и перейдёт в более спокойную фазу.

–Не думают же они, что король может отказаться от трона из-за поступка сына?– улыбнулся я.

–Нет, такого не случится. Но если сейчас любой из герцогов потеснит другого и заставит отказаться от претензий на трон, то сможет занять настолько крепкую позицию, что скинуть его оттуда ближайшие лет двадцать ни у кого не получится.

–А чем занимаются наши на Сардинии?– задал я давно интересующий вопрос.

–Защищают Витторию Кристину. Её преследует какой-то псих, убивший мастера второй ступени рода Савойских.

–Тот самый герцог миланский?

–Не знаю. Герцог Сфорца довольно убедительно опровергает свою причастность и даже предлагал помощь.

–Может пригласить Виту сюда?– уточнил я.– Пока я у вас в гостях, никто до неё не доберётся.

–По нескольким причинам сделать это нельзя. Мои люди сейчас ищут психа или его связи с кем-то из благородных кланов Италии. Я попросил мистера Рагера помочь, и он согласился побыть её телохранителем.

–На Джима рассчитывать можно,– уверенно сказал я.– Но, если психа найдёте, скажите мне, разберусь с ним, не поднимая много шума. И я ещё хотел спросить, пользуясь случаем, вы этого человека не знаете?

Я протянул маркизу письмо с предложением обменяться техникой. Он внимательно изучил герб на сломанной печати, затем быстро прочёл письмо, остановившись на подписи внизу. Достав из верхнего ящика стола телефон, сложил печать и сфотографировал её.

–Подобный символ я где-то встречал, но не могу вспомнить,– сказал он, возвращая письмо.– Сейчас отправлю одному человеку из архива, который в этом разбирается. Странно, что тебе предлагают обменяться техникой, но не оставили контакта для связи.

–Согласен,– я покивал.– Автор мог бы номер телефона вписать. Подумал, если он знает, что я остановлюсь у Вас, то лучше предупредить.

Телефон в руках Маурицио зазвонил, он сразу нажал кнопку приёма. Выслушав что-то, он ответил на итальянском, явно поблагодарив собеседника. Повесив трубку, задумчиво положил телефон на стол.

–Это знак дома Корси,– сказал он.– Несуществующего дома, борющегося за независимость Корсики от Франции и доставляющий Италии кучу проблем.

–Те самые сепаратисты и анархисты, которым мы оружие должны были привезти или это другие бандиты с Корсики?

–Кстати, те самые,– кивнул он.

–Не было печали,– вздохнул я.– Думал, что вы местных анархистов давно извели.

–Они неплохо себя чувствуют на Корсике, а власти Франции решать проблему с ними не спешат. Либо их текущее положение устраивает, либо они глупцы.

Если я правильно помню, то от Корсики до Ливорно, где мы когда-то застряли, было рукой подать. А до Сардинии можно добраться едва ли не вплавь. Десять километров, что разделяли два острова, не такое большое расстояние. Между ними паром чуть ли не три раза в день ходит.

–Но техника шибко хорошая,– вздохнул я.– И очень нужная.

–Если автор письма не дурак, то вы обязательно встретитесь,– сказал маркиз, как всегда, ничего не обещая. Сальви – большие патриоты Италии, и анархистов любили так же, как я Старицкого.

–Если они меня обманывают, то очень зря,– сказал я, убирая письмо в карман.– Как бы ни сложилась эта встреча, я постараюсь узнать о них побольше и обязательно Вам всё расскажу. Но какие же они наглые, раз спокойно поставили такую печать на конверте. Мы им ещё сделку с оружием не простили…

–Главное – будь осторожен и не доверяй им,– спокойно сказал маркиз.

–Ладно, чёрт с ней, с этой техникой,– в сердцах махнул я рукой.– Чтобы потом не говорили плохо о Матчиных и не думали связывать нас с анархистами, я его достану. Властям его сдать или Вам?

–Я знаю главу службы Информации и Безопасности,– сказал Маурицио.– Встречусь с ним сегодня, тем более есть повод.

–Хорошо, а я тогда пойду завтракать и тренироваться. Может, с Тасей съезжу в больницу.

–Чуть не забыл,– он снова полез в ящик стола и вручил мне визитку.– Загляни сегодня к нему. Это мой хороший знакомый, у которого можно заказать лучший в Италии костюм. Хочу пригласить тебя на одно мероприятие, куда пускают только в строгом костюме.

Глава 3

Клиника, где родила дочку Оксана, находилась на северо-западе Рима, в тихом и живописном районе, рядом с городским парком. Здесь же располагался крупнейший в Италии кардиологический центр, больница общего типа и ещё с десяток подобных заведений. Мне кажется, что это делали специально, чтобы не возить людей по всему городу в случае необходимости. Что касается частной клиники, то деньги на её содержание выделяли несколько крупных кланов, включая семью Сальви, поэтому и лечиться там могли исключительно избранные. По словам Эсмеральды, на них работали лучшие врачи и акушеры в стране. Рождение ребёнка для женщины, поднявшейся на вторую ступень мастера, всегда сопровождалось рисками и осложнениями, поэтому благородные кланы к подобному подходили с максимальной ответственностью. У нас пока всё шло благополучно, и прогнозы врачей радовали, но супруга маркиза уговорила Тасю пройти обследование у их специалистов, чтобы они контролировали последние и самые важные месяцы беременности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация