Книга Моя любимая стерва, страница 24. Автор книги Татьяна Полякова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Моя любимая стерва»

Cтраница 24

— Ваш компаньон выглядит нелепо, — заметила я с сожалением. — Просто какое-то тщедушное создание И ужасно болтливое к тому же. Мне больше по душе мужественные мужчины, одно плохо, что они зачастую путают мужественность с дурным воспитанием и иногда бывают излишне грубоваты… Налейте еще шампанского… Выпьете со мной? — Гриша кивнул и выпил, но смотрел на меня с недоверием, видно, ухо еще побаливало. — На чем мы сюда прибыли, на машине? — завела я светский разговор. — Смутно припоминаю…

— Да, на машине, — разжал он челюсти.

— Что за гадость вы мне подсунули? Не могла я находиться без сознания столько времени.

— Хлороформ, — процедил Гриша.

— А это не очень вредно для здоровья? — забеспокоилась я.

— Нет, даже полезно, — заявил он без улыбки.

— Надеюсь, что так оно и есть. — Я поскучала, глядя на дорогу, и спросила:

— А что у нас там со вторым завтраком?

— Холодильник забит продуктами, — порадовал Гриша.

— А кто здесь готовит? — На этот вопрос ответа он не знал и закручинился, а я сообщила:

— Ромео по утрам ест молочную кашу, а я на ночь непременно выпиваю стакан теплого молока. И вам рекомендую. Так что молоко в доме должно быть всегда.

На дороге появился «БМВ», и через некоторое время к нам присоединился Славик. В руках он держал увесистый сверток.

— Здесь все необходимое для вас, — сказал он и изобразил улыбку, а я несказанно удивилась:

— Здесь все необходимое? Несите ко мне в комнату.

О необходимом у худосочного было весьма своеобразное представление. Я разложила вещи на постели, покачала головой, а потом, потребовав карандаш и листок бумаги, составила список из шестидесяти двух пунктов, после чего передала его Славику. Гриша, заглянув через плечо в реестр необходимых товаров, пошел пятнами и, рявкнув: «Утоплю твоего кобыздоха!» — удалился, хлопнув дверью, а я сказала Славику:

— У вашего друга дурной характер, и это при полном отсутствии воспитания. Форменный мужлан. Если хотите, чтобы наше мероприятие увенчалось успехом, избавьте меня, пожалуйста, от этого дикаря. Мне всегда нравились интеллигентные мужчины, которые умеют поддержать разговор и хорошо знают, как вести себя с женщиной, поэтому я предпочитаю иметь дело с вами.

— Разумеется, Анна Станиславовна. Не стоит обижаться на Гришу, он немного расстроен из-за черепно-мозговой травмы, да и ухо его все еще беспокоит.

— Зовите меня просто Анна, — милостиво улыбнулась я, — Аня, если вам так удобнее.

— Польщен! — гаркнул Славик и попробовал щелкнуть каблуками, но щелкнул голыми пятками и слегка смутился.

Я улыбнулась еще шире и заметила со вздохом:

— То, что вы купили, никуда не годится. Мне совершенно не в чем появиться на пляже.

— На пляже можно появиться в купальнике, мне он необыкновенно понравился, представляю, как он будет выглядеть на вас. Уверен, ни один мужчина не устоит.

— Вы так думаете? — мурлыкнула я. — Что ж, верю вам на слово…

— Шорты и та розовая маечка тоже, по-моему…

— Ну, хорошо. — Я на всякий случай поморщилась, давая понять, что лишь мое расположение к Славику вынуждает меня согласиться надеть подобные шорты и майку. — Вообще это не мой стиль… — вздохнула я.

— Конечно-конечно. Я понимаю, но у меня совсем не было времени…

— Не стоило бить меня по голове, я и так собиралась отдохнуть и с удовольствием поехала бы с вами. И проблем с одеждой не возникло бы.

— Как только выберу свободную минутку, непременно отправимся в город, где вы сможете купить все, что пожелаете.

— Отлично, — от души порадовалась я. — Надеюсь, Григорий уже позаботился о втором завтраке, и мы наконец-то пойдем к морю.

Григорий в самом деле позаботился, потому что любил покушать и о пище телесной не забывал никогда. Повар он был неплохой, но мои пожелания не учел, завтрак получился чересчур плотным, и я осталась недовольна. Съела крохотную порцию салата из помидоров и крылышко цыпленка, небрежно поблагодарила и скрылась в своей комнате.

— Могла бы посуду помыть, — проворчал Григорий, но Славик укоризненно нахмурился и суетливо начал убирать со стола. Я сделала вид, что не услышала неуместной реплики.

Через полчаса мы встретились на веранде. Славик облачился в шорты и выглядел страшно забавно. Тщедушный, с голубоватого цвета кожей, лысиной и бородкой. Придумать что-нибудь более нелепое было бы довольно трудно. На фоне упитанного Гриши худоба Славика трогала до слез. Хотелось прижать его к груди, сказать что-нибудь ласковое, а главное: кормить, кормить и кормить… Ромео, раз взглянув на него, заскулил и спрятался за мои ноги.

— Что мы будем делать на море? — задала я вопрос.

— Ничего, — проворчал Гриша. — Твое дело болтаться по пляжу, чтоб тебя заметили.

— Кто заметил? — насторожилась я.

— Кто надо…

— Что это он говорит? — Я нахмурилась. — Звучит как-то двусмысленно… и запретите ему хамить…

— Утоплю эту жирную гадость, — хмыкнул Гриша, глядя на Ромео, а я ласково улыбнулась:

— На вашем месте я бы заботилась о себе, на море всякое случается. — Гриша насторожился, а Славик разулыбался в ответ и затараторил:

— Ну, что ты в самом деле, Григорий, Анечка согласилась нам помочь, мы компаньоны и должны жить дружно.

— Ага, — не поверил Гриша, и мы отправились к морю.

Миновали причал, по тропинке вдоль скал преодолели несколько метров и оказались на пляже. Пляж был небольшой, а вот отдыхающих предостаточно. Я не люблю тесноты, и настроение у меня мгновенно испортилось.

Место мы отыскали довольно быстро. Славик с Гришей устроились на полотенцах, а я пошла в кабинку переодеваться. Почти сразу Гриша устремился за мной, это тоже не прибавило .настроения, потому что я собиралась немного поболтать с отдыхающими и для начала выяснить, в какой части света нахожусь. Грише это вряд ли понравится, и в реализации своей затеи я начала сильно сомневаться. Вошла в кабинку, пылая праведным гневом и слыша, как совсем рядом сопит Григорий.

— Мерзавец, — прошипела я, переоделась в купальник и громко сказала:

— Эй, вы там, перестаньте пыхтеть и идите сюда!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация