— Я просто не в силах выразить свою благодарность, мой король. И не мечтала, что наши скромные заслуга будут оценены столь высоко. При захвате моста Третья сотня лорда Маэла проявила истинное мужество. Скорблю о воинах исполнивших свой долг и павших в той атаке. Мы, руководствуясь неоценимым опытом уважаемого лорда Фиша, постарались сполна отомстить коварным заговорщикам. К несчастью, капля честно пролитой крови стоит целых водопадов той дряни, что течет в жилах мерзавцев, возомнивших себя тонкими интриганами. Пусть подобное не повторится. Мы никогда не льем кровь зря. Но если кто-то или что-то вновь начнет строить мерзкие планы… Что ж, кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет. Надеюсь, в будущем ни у кого не возникнет искушения проверить сию истину, ниспосланную нам мудрейшими предками. Или нам придется заслужить еще какую-нибудь небольшую долину. Шутка. Благодарю за внимание. Как говорят в наших краях, давайте жить дружно.
Катрин плюхнулась на место. Что наплела? Ой, ужас какой!
Теперь уже никто не улыбался. Все смотрели на короля, ожидая реакции. Весьма печально убеждаться, как далеко здешнее общество от традиций истинной демократии и свободного волеизъявления.
Щас, дадут тебе демократию и все права человека. Не унесешь…
Рядом напряглась Блоод.
Король склонил голову к плечу, задумчиво посмотрел на свой кубок:
— Несколько неожиданное выражение благодарности. Леди Катрин прибыла к нам издалека и видит то, что ускользает от наших взглядов. Мы должны помнить, сколь велик мир. Жить дружно — доступная уму любого простолюдина и в то же время поистине глубокая, философская идея. Хотя и кажущаяся несколько наивной. Мы должны поблагодарить молодую леди. Действительно, ничто так не экономит деньги, как долгий и твердый мир. Тем более что празднование побед довольно разорительное занятие. Не так ли, лорд Драй?
— Истинная правда, мой король. — Сенешаль скорбно поправил свой обшитый траурным кружевом воротничок. — Победа — весьма и весьма дорогостоящая составляющая войны. Разом предъявляются все счета.
— Ну, проиграть в целях экономии именно эту войну нам уже вряд ли удастся. — Король усмехнулся. — Не будем забывать, в честь чего мы здесь собрались. Веселее, господа, прошу вас…
Мгновенно все изменилось. Смех, голоса, звон посуды зазвучали громче. Катрин осознала, что пиршество далеко от завершения. На столах появлялись новые блюда и бокалы.
К Катрин наклонилась Блоод:
— Ты для кого? Говорила?
— Для мирового сообщества, — обозлилась Катрин. — А то для кого же?
— Да? А про кровь?
— Про кровь исключительно для тебя, пиявка растолстевшая.
— Я худею. Ты меня истощаешь, — страдальчески прошептала Блоод. Глаза ее под вуалью насмешливо засияли. — Но спасибо, о, жестокая.
— Поиздевайся еще. Ну, напорола я глупостей, что я, политик какой? Простят как-нибудь.
— Не глупости. Никто не понял. Будут думать. Каждое твое слово.
— Ты о чем?
— О твоей мудрости.
Катрин сильно хотелось материться. Поскольку это было так же неуместно, как и толкать туповато-прочувствованные речи, шпионка запихнула в рот пирожное. Между прочим, яблочная начинка просто дивная.
— Что леди будет пить? — пролепетала служаночка с большим подносом.
Поскольку рот у Катрин был занят, ответила Блоод:
— Ширитти. Вишневый. Я тоже.
Запивать пирожное кисловато-сладкой розовой жидкостью было приятно, но Катрин склочно пробубнила:
— Ширитти, ширитти… Что, я уж и джина не могу попросить?
— Неприлично.
— Опять прилично-неприлично?!
— Просить — неприлично. Взять — прилично, — Блоод веселилась. Рядом с ней стоял непонятно откуда взявшийся серебряный кувшин.
Овсяные бисквиты, медовые коврижки, крошечные пирожки с миндалем и земляникой — довольно странная закуска к джину. Но ничего, шпионки и не с такими трудностями справлялись. Тем более что большинство сотрапезников на съестное обращало мало внимания. Торжество стремительно приобретало неформальный характер. Музыканты завели премиленькую бесконечную мелодию. Разговоры становились громче, смех женщин оживленнее. Место слева от девушек опустело, холеный дяденька перебрался в компанию поприятнее. Катрин смотрела на раскрасневшиеся лица и слушала едва уловимый шепот подруги. Блоод знала здесь почти всех, хотя и с несколько сомнительной, можно сказать, с медицинской стороны. Истинный клад для шантажиста. Может, попробовать деньжат сшибить?
— Я не помешаю беседе молодых леди? — На свободное место тяжело уселся лорд Фиш.
— Нет, милорд, мы уже все пирожные обсудили.
— Все? — Старый шпион широко повел рукой над столом. Кажется, одноглазый дедок имел в виду не только кондитерские изделия.
— Что тут, собственно, обсуждать? Мучное и сладкое вредно для здоровья.
Блоод издала утвердительный звук.
— О вкусах леди с прекрасными желтыми глазами я имею представление. Но вы, Катрин, сегодня меня поразили. Я знаю вас едва ли не лучше всех в Тинтадже, но, честно говоря, теряюсь в догадках. На что вы намекали? Нет, я еще не совсем поглупел и кое-что понял, но эта фраза насчет «честно пролитой крови»? Подскажете по знакомству?
— Подскажу. Элементарная глупость. Мне еще никогда не жаловали земли и замки, и я засмущалась.
— Ладно, не хитрите. Я сам догадаюсь. Хотя меня вы в своей речи помянули напрасно. Об этом тоже будут строить много догадок. И наш король задумается. А насчет пожалованных земель… Не хочу вас разочаровывать, но подарок не так прост. Бесспорно, земли Медвежьей долины и замок — прекрасное место. Но суть королевского дара в ином. Теперь за вами обширные земли, что, несомненно, весомо подкрепит ваш титул и место в благородном обществе. Но вступить в подлинное владение «Двумя лапами» в ближайшее время вам едва ли удастся.
— Как интересно. Почему же?
— Ах, миледи. Король, бесспорно, вправе жаловать вам любые земли Короны. Но в вашем владении имеется нечто, неподвластное даже нашему государю. Замок заражен магией. Весьма неблагоприятной магией, если откровенно. Поговаривают и о редкостных дарках-колдунах. С этой проблемой еще предстоит разобраться. Там нужны «серые», да и сотня воинов не помешает. Но, как вы понимаете, до похода войск в Медвежью долину дело дойдет не скоро. Но не будем о проблемах в столь радостный день. Как вам наш праздник? Приходилось видеть когда-нибудь нечто подобное?
Нечто подобное Катрин, бесспорно, видела. На милой забытой родине, давным-давно. Фига с два там такого избежишь, даже если принципиально чураешься коллективных пьянок-вечеринок. Но здесь иной масштаб. Все-таки высшее общество, элита королевства как-никак. Что ж они так быстро нажрались? И почти поголовно.
— Всегда так? Или сегодня серьезный повод?