Книга Похититель невест, страница 19. Автор книги Дженни Лукас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Похититель невест»

Cтраница 19

Она провела ладонью по его шершавой щеке. Ее бирюзовые глаза блестели.

– Вы хороший человек. Я это знаю. Почему вы это делаете, Ксеркс? – прошептала она. – Почему притворяетесь, что у вас нет сердца?

Ее нежное прикосновение обожгло его кожу, и он резко отстранился. Роуз уставилась на него с удивлением. Прошлым вечером он тоже испытал это чувство.

Ксеркс Новрос, противостоявший могущественным магнатам и коррумпированным бизнесменам, был обезоружен этой хрупкой женщиной, которая рано встала и приготовила завтрак, чтобы домработница могла остаться дома со своим больным ребенком.

– Извините, – пробормотал он. – Мне нужно э-э… принять душ. Я скоро вернусь.

Пройдя в ванную, он быстро принял горячий душ, но это не помогло ему расслабиться. Тогда он резко понизил температуру воды. Однако это не смогло потушить огонь желания, полыхающий у него внутри.

Она единственная женщина с чистой душой, которую он когда-либо знал. Кто из красоток, побывавших в его постели, стал бы жертвовать своим отдыхом ради чужого ребенка?

Никто из его знакомых не стал бы этого делать, да и сам он тоже. «Это не моя проблема», – сказал бы он.

Ксеркс прислонился спиной к холодной, отделанной мрамором стене, затем выключил воду, вытерся и надел шорты и черную футболку.

Он был голоден, но этот голод не имел отношения к еде.

Он сделал глубокий вдох. Разве может он безжалостно соблазнить женщину с такой чистой душой?

Но, разумеется, она давно уже не девственница и не будет ни о чем жалеть. Ни одна женщина, познавшая его умелые ласки, не жалела.

Или он ошибается? Роуз не из тех, кто, расставшись с одним мужчиной, сразу бросается в объятия другого. Секс для нее это не только удовольствие. Отдавшись ему, она подарит ему не только свое тело, но и свою душу.

Расправив плечи, он вышел во внутренний дворик. Увидев его, Роуз мило улыбнулась и указала ему на стул:

– Должно быть, вы умираете с голоду. Вам налить чай или кофе?

Он тяжело опустился на стул сбоку от нее.

– Кофе.

– Со сливками или?..

– Черный.

Роуз наполнила фарфоровую чашку кофе и протянула ему. Он сделал глоток, и горячий напиток обжег ему язык.

Он обрадовался боли. Он знает, как с ней справляться, чего нельзя сказать о желании, которое пробуждает в нем эта женщина.

Роуз задумчиво посмотрела на него, затем, прокашлявшись, сказала:

– Простите меня.

– За что?

– За то, что по моей вине вам пришлось спать на улице.

Разве она виновата в том, что природа наделила ее такой красотой? Выпив кофе, он провел рукой по волосам и протянул ей пустую чашку:

– Налейте еще. – Это прозвучало грубо, и он добавил: – Пожалуйста.

Роуз взяла серебряный кофейник и заново наполнила его чашку. «Она выглядит как женщина, к которой хочется возвращаться домой после работы, – промелькнуло у него в голове. – Как женщина, которая создает домашний уют».

О чем он только думает, черт побери?

Мысленно отругав себя, Ксеркс сделал глоток обжигающего кофе.

Ему предназначено судьбой быть одному. Его пальцы крепко сжали ручку фарфоровой чашки. Он всегда был и будет один. Неужели он до сих пор этого не понял?

– Может, хотите намазать тост джемом? – с улыбкой предложила она.

– Нет, спасибо. – Взяв с тарелки тост, он быстро его съел, почти не почувствовав вкуса.

За столом установилось неловкое молчание. Единственными звуками, нарушающими тишину, были крики чаек и шум прибоя.

– Вы разговаривали с Ларсом? – спросила Роуз.

– Нет, – отрезал Ксеркс.

Ему придется отдать Роуз этому мерзавцу, потому что он не смог сам найти Летицию. Он опять опоздал. Она исчезла у него из-под носа.

Мысль о том, что Роуз будет принадлежать другому мужчине, привела его в такую ярость, что ему захотелось ударить кулаком по стене. Вместо этого он проглотил еще один тост.

– Вы заглатываете еду, как удав, – с улыбкой заметила Роуз.

Вытерев рот рукой, Ксеркс посмотрел на нее. На плавный изгиб ее шеи, на полную грудь под тонким халатиком. Она была так близко, что он чувствовал ее головокружительный аромат. От нее пахло цветами и теплым ветром. Ее золотистые волосы рассыпались по плечам, словно она только что занималась любовью..

Словно он, вместо того чтобы пойти в душ, сорвал с нее одежду и овладел ею прямо на столе.

Он должен противостоять своему желанию. Впервые в жизни должен сделать что-то хорошее для другого человека. Он не может соблазнить такую женщину, как Роуз, иначе она будет страдать. Она достойна лучшего.

Глубоко вздохнув, Ксеркс взял из чаши кусочек манго и отправил в рот.

– Вэксборг в Лас-Вегасе, – сказал он. – Он свяжется со мной сразу, как только закончит разводиться. Думаю, это произойдет со дня на день.

Глаза Роуз расширились от удивления.

– Развод можно получить так быстро? Даже в Лас-Вегасе?

– Бракоразводный процесс в Вегасе, в случае если оба супруга не имеют друг к другу претензий, обычно занимает около двух недель. Я использовал свое влияние, чтобы его ускорить.

– Разумеется, для вас это несложно. – Отвернувшись, она сделала глоток кофе со сливками. – Должно быть, вам не терпится увидеть Летицию.

Ее слова напомнили ему о его вчерашнем провале.

– Да. А как насчет вас? – отрезал он. – Вам не терпится вернуться в объятия Вэксборга?

Роуз снова повернулась к нему лицом. Ее глаза цвета морской волны неистово сверкнули.

– Вы прекрасно знаете, что нет!

Как он может знать наверняка? Роуз верит в людей. Возможно, со временем она простит барона. Эта мысль разозлила его.

– Вам следует знать. Вы не единственная женщина, с которой он изменял Летиции, – жестоко сказал Ксеркс.

Роуз облизала губы:

– Правда?

– До вас у него было пять или шесть любовниц.

Дрожащей рукой она поставила чашку на стол.

– Наверное, вы считаете меня полной идиоткой, – прошептала она, часто моргая. – Как я только могла подумать, что Ларс женится на такой, как я.

Ксеркс взял ее руки в свои. Его тут же пронзила боль желания, но он проигнорировал ее и посмотрел ей в глаза:

– На такой, как вы? Вы не обычная женщина. Вы особенная, Роуз. – Крепче сжав ее руки, он прошептал: – Вы та, с кем он хочет быть.

Она резко отдернула руки, словно обожглась:

– Я до сих пор не понимаю, что он делал в Сан-Франциско, когда мы встретились. Он сказал мне, что искал новые возможности для бизнеса, но я никогда не видела, чтобы он работал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация