Книга Бесстыдница [= Эхо любви ], страница 34. Автор книги Дженнифер Блейк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бесстыдница [= Эхо любви ]»

Cтраница 34

Камми никак не могла избавиться от мысли о том, что много лет назад Рид наблюдал за ней в лесу. Она нисколько не сомневалась тогда, что была совершенно одна, что никто не видел, в какие глупые игры она играла, как порхала между соснами, привязав к плечам простыню, что никто не слышал, какие песенки она напевала себе под нос. Как досадно, что у нее, оказывается, был свидетель. Узнав об этом, Камми почувствовала смущение. Но это даже лучше, что они поговорили с Ридом и она узнала о том, что он следит за ней. Несмотря на свое возмущение, Камми не могла поверить в то, что Рид хотел обидеть ее.

Интересно, что бы произошло, если бы он вышел тогда из засады? Была бы она рада его компании? Или старая семейная вражда одержала бы верх и заставила ее встать на дыбы, как случилось на озере? Честно говоря, она не знала.

«Извращенец».

Это слово, брошенное ему в лицо, преследовало Камми. На самом деле она не думала, что Рид наблюдал за ней из каких-то нечистых побуждений. Просто она была так обескуражена его признанием, что не смогла сдержаться и не нанести ответного удара. Это обвинение было первым попавшимся под руку камнем. И ей показалось, что она не промахнулась. Мгновенно вспыхнувшая ярость Рида обдала ее жаром, и в какой-то момент Камми почувствовала опасение, что он ударит, собьет ее с ног, но Рид все-таки сдержался. А как же поступила она? Оставила его стрять на дорожке, а сама убежала.

Камми потрясла головой, пытаясь отогнать эти мысли. Очнувшись наконец от преследовавшего ее наваждения, она поняла, что сидит в машине напротив того ресторана, где должна была состояться деловая встреча членов комитета. Оказывается, все это время она вслух разговаривала сама с собой и так крепко держалась за руль, словно боялась упасть в бездну. Проходившие мимо мужчина и женщина посмотрели на нее с недоумением, а старый негр даже перешел на другую сторону улицы, чтобы держаться подальше от ее автомобиля. Камми вздохнула, взяла сумочку и, вяло улыбнувшись, вышла из машины.

Обед был не лучше и не хуже того, что ожидалось. Сначала подали мясо сомнительного вида и сырые овощи, в которые для вкуса был добавлен сахар. Потом принесли десерт: заварной крем, больше напоминавший канцелярский клей. Зато чай оказался более-менее приличным.

Следующей частью программы было деловое обсуждение предстоящего фестиваля, который должен был открыться через две недели. Председатель Комитета Уэн Марстон произнесла короткую энергичную речь, высказав свои предложения по организации праздника. Никто ей не возражал, но никто и не горел желанием добровольно включиться в работу. Уэн Марстон быстро назначила ответственных за каждое мероприятие, и как только эта процедура была закончена, собрание объявили закрытым. После этого перешли к заключительной части программы — «живому общению».

К Камми подошла директор школы второй ступени Анджелика Эммонз, привлекательная негритянка с улыбчивым лицом, которая оказалась дочерью Персфон. Они немного поболтали и посмеялись, а потом Анджелика отправилась за своим сыном, который играл в школе в футбол, а Камми подошла к буфету, где стояли электрические чайники, кофейники и чашки. Налив себе чашечку кофе, она уже сделала было глоток, когда позади нее раздалось сочное контральто:

— Я слышала, будто ты неожиданно полюбила зябликов, это правда?

Камми подавилась и закашлялась, потом перевела свои полные слез глаза на обратившуюся к ней даму.

Уэн Марстон была кузиной Камми в четвертом или пятом колене по отцовской линии. В действительности ее звали Гуэндолин, но она всей душой ненавидела это имя и грозила переломать кости тому, кто попробует назвать ее так. Высокая, дородная, круглолицая, она закручивала волосы в нелепый узел на макушке. Но у этой громкоголосой, напористой, иногда даже грубой женщины, любившей отпустить непристойное словечко, было податливое мягкое сердце. Уэн знала в городе всех отчасти потому, что активно занималась общественной деятельностью, но в основном потому, что каждый человек представлял для нее неистощимый источник информации. Ей принадлежала половина прибыли антикварного магазина, который был в их совместном с Камми владении. Если Уэн вступала в какое-нибудь общество или присоединялась к какой-нибудь организации, то можно было не сомневаться, что ее кипучей энергии хватит для любого дела. Комитетом по организации «Соснового фестиваля» эта женщина-бульдозер правила железной рукой.

Камми, задыхаясь от кашля и постукивания между лопаток увесистым кулаком кузины, проговорила:

— Дятлов, Уэн, дятлов.

— А! Какая разница? Я так и думала, что во всей этой истории с тобой нет ничего занятного. И вообще, в Гринли в последнее время не происходит ничего интересного. Зато в Новом Орлеане…

— В Новом Орлеане ничего не было, — поспешно вставила Камми.

— А разве я что-то сказала? Смотрите-ка, какая чувствительная!

Уэн широко раскрыла глаза и произнесла многозначительным шепотом:

— Я слышала, старик Кит кусает себе локти после твоей последней выходки. Что ж, это будет наукой сукиному сыну. Пусть знает, как гоняться за молоденькими девочками. Так ему и надо.

— Но это здесь совсем ни при чем, — возразила Камми.

— Нет? Ну, тогда я ничего не понимаю! Если ты поехала в Новый Орлеан вместе с Ридом Сейерзом не для того, чтобы насолить Киту, это значит, что тебе нравится этот бывший вояка. А если так, то зачем, черт побери, ты встала против него на сторону каких-то дятлов?

— Я не встала… все совсем не так.

Уэн закатила глаза.

— Ладно. Можешь не открывать своих секретов. Мне это все глубоко безразлично.

— Между мной и Ридом ничего не было, — твердо сказала Камми. — Просто я выступаю против его решения продать фабрику.

— Ты кому пытаешься навесить лапшу на уши, Камми? Не забывай, что разговариваешь со старушкой Уэн. Ты красивая свободная женщина — ну, скажем, почти свободная — а он ничем не связанный мужчина с привлекательной внешностью и перспективами. Все это совершенно естественно.

— Что естественно?

— Роман, конечно. А ты что думаешь? И знаешь, я нисколько бы тебя не обвинила. На вчерашнем собрании мне удалось хорошенько его рассмотреть в первый раз с тех пор, как мы учились в университете. Он и тогда был паренек что надо. Но теперь, милая, в нем появилось что-то еще, он выглядит просто потрясающе. Я посмотрела на него и поняла, что Рид Сейерз в любое время может засунуть свои ботинки под мою кровать.

Камми почувствовала какую-то странную нервную дрожь. Ревность? Что за ерунда!

— Собрание? — переспросила она. — Ты сказала — собрание?

— Разве ты не знала? Рид устроил пикник на берегу озера для всех работников фабрики и их семей. Я, разумеется, сразу же прицепилась к своему братишке Стиву — он в инструментальном цехе вкалывает, знаешь? Так вот, Рид подсаживался к каждому и беседовал на равных точно так же, как делал его старик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация