Книга Секрет удачного брака, страница 6. Автор книги Лианна Бэнкс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Секрет удачного брака»

Cтраница 6

Алекс замолк и опять поцеловал ее. При этом его рука легла ей на грудь.

— Нельзя не заинтересоваться, что может скрываться под тканью этой блузки.

В ее голове сразу пронеслось множество мыслей. Показать, что скрывается? И хочется ли ей ощутить его прикосновение? Хочется ли прямо сейчас стать как можно ближе к нему?

Но что-то в самом дальнем уголке разума остановило ее — в конце концов, она, можно сказать, на работе.

Мэллори машинально отодвинулась.

— Не думаю, что поиск скрытого под тканью этой блузки состоится в ближайшем будущем.

И после небольшой паузы услышала:

— Почему?

— Потому что мне никогда не захотелось бы обнародовать свой роман с вами.

— Но эта бельевая хорошее укрытие, — сказал Алекс так вкрадчиво, что она вновь чуть не потеряла контроль.

— Зато снаружи могут оказаться сплетницы. Я выйду, а вы выйдете чуть позже.

— Позже, — повторил он. — Сколько сложностей…

— Это вы затащили меня сюда!

— А вам очень хотелось встретиться с миссис Трассел?

Она переступила с ноги на ногу.

— Не в этом дело. Просто я не хотела снова увлечься вами.

— Это почему же?! — с властным нажимом спросил он.

Девушка сразу заняла оборонительную позицию:

— А не хочу, чтобы потом кто-нибудь сказал, что «Алекс попользовался бедняжкой Мэллори».

Он так забавно фыркнул, что у Мэллори сразу забурлила кровь.

— А как насчет бедняги, которого вы буквально убили сногсшибательным поцелуем?

Хоть и приятно было это услышать, Мэллори все же сумела справиться с собой.

— Мне нужно идти.

— Я выйду сразу за вами.

— Я не хочу отвечать на чьи-то вопросы.

— Захватите полотенце и скажите, что занимаетесь уборкой столов.

— А вы?

— А я подумаю над тем, как бы нам с вами еще разок остаться наедине.

— На мой взгляд, не лучшая идея.

— Я изменю ваше мнение, — пообещал он.

Девушка вздрогнула, потому что кто-кто, а уж Алекс-то способен заставить женщину передумать. Даже такую, как она.


А Алекс на следующий день то и дело мыслями возвращался к Мэллори. Давно уже ни одна женщина не возбуждала в нем такого любопытства. Обычно женщины сдавались ему легко.

По сравнению со старшими, преданными медицине братьями Алекс в семье всегда считался человеком несерьезным. Отец Алекса не понимал, как может зарабатывание денег стать основным занятием для маленького человека.

Алекс же использовал все — и ум, и обаяние, и решительность, — лишь бы восстановить могущество фамилии в «Мегалос — де Люка ресортс». Они с Максом де Люка не раз сталкивались лбами, но в последнее время больше походили на команду, чем на соперников. Макс даже выразил тревогу по поводу решения совета не поддерживать план Алекса заняться Западной Виргинией. Получив наконец разрешение на самостоятельное строительство курорта, Алекс твердо решил добиться наивысшего успеха и доказать совету, что именно он знает, как делается дело (чтобы впредь с советом не воевать).

И потому отец Мэллори в качестве инвестора был очень важен для стратегии Алекса. А сама Мэллори могла послужить ключом к закромам своего отца.

Хотя, как ни странно, эта женщина вызывает у него интерес и сама по себе. Он нажал кнопку селектора:

— Эмма, зайдите, пожалуйста, в кабинет.

— Да, сэр. — Через пару секунд секретарша появилась с блокнотом в руке: — Да, сэр?

— Я хочу, чтобы вы послали цветы Мэллори Джеймс. От меня.

Эмма округлила глаза и сказала:

— О, она красотка. Такая вежливая по телефону.

У него насмешливо дрогнули губы. Эмма, с ее чрезвычайной сдержанностью, редко высказывалась, если ее не спрашивали.

— Вы ее хорошо знаете?

— Совсем не хорошо. Но она очень привлекательна и грациозна. При том, что ее папа мог бы выплатить национальный долг.

— Пошлите дюжину красных роз.

Эмма слегка нахмурилась и сделала в блокноте пометку.

— Что-то не то с красными розами? — тут же спросил он.

— Ужасное клише. Мэллори отличается от женщин, с которыми вы до сих пор имели дело. Большее впечатление произвело бы что-нибудь особенное. Но если вы не хотите произвести на нее впечатление…

Алекс на мгновение задумался.

— Ладно, пошлите ей дюжину желтых роз, клюшку фирмы «Найки саскуотч» и коробку с золотыми шарами.

Эмма непонимающе моргнула.

— Она учится играть в гольф, — объяснил он. — И, кстати, сообщите ей, что я приглашаю ее на гольф во вторник в семь утра.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Во вторник Мэллори проснулась в половине восьмого и еле оторвала голову от подушки, ведь до четырех утра она просидела над письменной работой. Кто-то стучал в дверь спальни.

— Мисс Джеймс, — послышался приглушенный голос экономки.

Мэллори неохотно поднялась с постели и открыла дверь.

— Что, Хильда?

— Там внизу мужчина, и он настаивает на личной встрече. Мистер Мегалос.

Мэллори даже застонала.

— Ой, нет! Только не он. Я же сказала его секретарше, что все отменяется.

— Он решил лично поговорить с вами. Могу я сказать, что вы сию минуту спуститесь?

— Ладно-ладно, — Мэллори закрыла дверь. Хорошо еще, что отца с матерью нет в городе. Они уехали по делам в Солт-Лейк-Сити — один из тех редких случаев, когда мама покидает дом. Уж она-то вытрясла бы из дочери все.

По мягкому ковру Мэллори побрела в ванную. Забрав волосы в «конский хвост», она почистила зубы и вымыла лицо. Потом еще чуть-чуть поправила волосы, оделась, подумала о макияже и отказалась от него. Пусть Алекс увидит ее естественной, это поможет ему избавиться от иллюзий.

Натянув футболку и шорты, она спустилась вниз, к ожидавшему ее Алексу.

— Доброе утро, соня. Забыли о нашем свидании?

— Я звонила вашей помощнице и принесла свои извинения. Я сегодня поздно легла.

— Вечеринка?

— Нет. Сидела над письменной работой до четырех утра, — ответила она и зевнула. — Жаль, что вы не получили моего сообщения, но сами видите — к гольфу я не готова.

— Ну, значит, мы можем просто потоптаться возле девяти лунок. Вы ведь все равно уже больше не ляжете спать.

Мэллори не понравилась его проницательность, и, с трудом подавив очередной зевок, девушка спросила:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация