Книга Смертельные обеты, страница 54. Автор книги Бренда Джойс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смертельные обеты»

Cтраница 54

Харт смотрел на нее так, словно она предлагала ему отправиться на Луну.

— Ты никогда не рассуждала логически, когда речь заходила о наших отношениях.

Франческа собралась с силами и подготовилась к финальной сцене. Хочется верить, она сможет быть убедительной.

— Мы созданы для дружбы — верной дружбы — бессмертной. Теперь я точно знаю, что большее нам не начертано судьбой. — Она с нежностью улыбнулась.

— Ты так считаешь? — Во взгляде Харта мелькнула растерянность.

— Я так считаю. — Франческа опять улыбнулась. Она выиграла этот поединок, разве не так? Она решила нанести завершающий удар. — Я предпочитаю дружбу — это отношения на равных. Я была себе отвратительна в тот день, когда заливалась слезами и унижалась.

— Ты никогда не унижалась, — спокойно произнес Харт. — Ты просто наглая лгунья.

Франческа захлопала ресницами:

— Ты назвал меня лгуньей?

Харт ласково ей улыбнулся:

— Прошу прощения. Я был недопустимо груб. Но последние пять минут ты занимаешь мое время, разыгрывая заранее отрепетированную сцену, хотя тебе, как женщине импульсивной, поддающейся влиянию момента, это совсем не свойственно.

Он ей не поверил?

— Ты начинаешь злиться, Колдер? — осторожно спросила Франческа.

— Почему я должен злиться? Меня бросила невеста прямо у алтаря на глазах у всего высшего общества, а я мечтал назвать эту женщину своей женой, и теперь она в опасности из-за моих развратных наклонностей. Моя недавняя невеста предлагает мне остаться друзьями. Она так этого желает, что, видимо, совсем забыла о том, какими особенными ей казались наши отношения. Да, я разве не сказал, что во всем этом повинен мой брат? Если бы не дорогой Билл, мы бы плыли сейчас во Францию, а на твоем пальце сверкало бы обручальное кольцо. И конечно, совсем не стоит говорить, что я сам разрушил этот карточный домик.

Наступила гнетущая тишина.

Франческе внезапно стало неприятно, что она пыталась сделать вид, будто смирилась с их разрывом. И до сих пор неясно, поверил ей Колдер или нет. Она его обидела? Разозлила? Впрочем, он не выглядит расстроенным. Последнее, чего бы она желала, — обидеть Колдера Харта.

Зачем она только послушалась советов Конни, но одними мольбами его не вернуть, а сейчас она могла думать только о том, как восстановить между ними прежние отношения.

Франческа почувствовала на себе его пронзительный взгляд. Ее это нервировало. Нет, она не должна недооценивать Колдера.

— Я не буду оспаривать твоего решения. Так подсказывает мне логика и гордость.

— Рад, что наши мнения совпадают.

Голос Харта прозвучал так волнующе, что Франческа задрожала, по телу пробежали мурашки от кончиков пальцев до самой макушки.

Через несколько минут они скрылись за дверями библиотеки, а счастливый Альфред побежал на кухню отдавать распоряжения повару приготовить легкий ужин.

— Кто еще сейчас дома? — поинтересовалась Франческа.

Харт прошел мимо, чуть задев ее плечом. Этот случайный жест вызвал в ней желание броситься к нему в объятия. С равнодушным видом Колдер включил две лампы. Он определенно не заметил, какое впечатление на нее произвело это случайное прикосновение.

— Понятия не имею. — Харт подошел к бару, встроенному в огромный, от потолка до пола, шкаф. — Рат и Грейс в среду уезжают в Ньюпорт-Бич и берут с собой Колина и Грегори. Ник завтра возвращается в Сан-Франциско и пробудет там до начала семестра. Кажется, Рурк изъявил желание остаться в городе — намерен провести время с Сарой Чаннинг. — Он повернулся к ней и протянул бокал.

Франческа счастливо улыбнулась, хотя внутри все стянулось в тугой узел.

— Надеюсь, отношения Сары и Рурка перейдут в романтические.

Она развернулась и прошла к дивану, уверенная, что Харт следит за каждым ее жестом. Несомненно, его мысли движутся в том же направлении, что и ее, и речь о важности дружбы никак на него не повлияла. Франческа сделала глоток скотча и удовлетворенно улыбнулась, затем скинула черные легкие туфли на низком каблуке.

Харт все еще стоял у бара с бокалом виски в руках. Франческа решила не поворачиваться в его сторону. Она вспомнила, как несколько раз лежала на этом диване обнаженная, впрочем, и сейчас она желала именно этого.

Харт оказывал на нее почти магическое воздействие. Нет сомнений, он испытывает те же чувства.

— Я знаю, о чем ты думаешь. — Харт подошел и встал рядом.

Франческа бросила на него взгляд через плечо:

— Правда? У тебя нет цыганской крови?

Взгляд его потеплел.

— Едва ли. Просто я очень хорошо знаю тебя, Франческа. Лучше чем кто-либо — даже лучше, чем Рик.

— Да? — Вся сексуальность момента была сведена к нулю. — Впрочем, пожалуй. Никто не знает меня лучше тебя.

Харт задумчиво смотрел на нее, потягивая виски. Поставив бокал на столик у дивана, он подошел к ней со спины и положил руки на плечи.

— Значит, ты хочешь, чтобы мы остались друзьями. Такой исход тебя устроит, Франческа?

Он склонился над ней. Чтобы посмотреть в глаза Харту, Франческе пришлось откинуться на спинку и запрокинуть голову. Его лицо было всего в нескольких дюймах. Она с трудом смогла оторвать взгляд от его губ.

— Мы уже хорошие друзья — чего же еще мне желать.

— Ты не ответила на мой вопрос.

Взгляд опять скользнул по его губам.

— Разумеется, так безопаснее для меня.

— Я вижу тебя насквозь. — Он сверкнул глазами.

Франческа поддалась своим желаниям и коснулась ладонью его щеки.

— Тогда ты должен знать, о чем я мечтаю в данный момент.

— Но наши действия должны подчиняться логике, дорогая. Не стоит переступать грань. Мы же просто друзья. — Как ни старался Харт быть сдержанным, все же коснулся губами ее руки. — Ты сможешь меня обмануть, только если я тебе позволю.

— Так позволь мне, — прошептала Франческа, чувствуя, как ее тело плавится в огне.

Она потянулась к нему и коснулась губами уголка рта.

Харт не шелохнулся, пальцы, сжимавшие спинку дивана, побелели. Франческа чуть приподнялась и несколько раз поцеловала его мягкие, теплые губы.

— Колдер, я скучала по тебе, — прошептала она. — Я просто в отчаянии.

На своем лице она ощущала его тяжелое дыхание. Харт чуть отстранился, но она заметила, что в его глазах вспыхнуло желание.

— Когда же ты признаешься, что солгала мне в карете?

Франческа опешила. Сейчас она была не в состоянии рассуждать здраво.

— Не сейчас, Колдер.

— Нет. Именно сейчас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация