Винтик, грозивший привести механизм в негодность, пришел в сознание от разламывающей голову боли. Набухшие веки отказывались размыкаться, а воспаленный мозг – воспринимать новую действительность. С трудом повернув голову, он нашел взглядом лежавших неподалеку жену и сына. Очнувшись от глубокого забытья, Чжэн Бо попытался пошевелить руками. Ватные конечности, затекшие от неподвижности, слушались плохо. Голова раскалывалась на множество неравномерных осколков. Передохнув, он огляделся. В помещении, где они оказались, кроме него и его семьи, больше не было ни единой живой души. Чжэн Бо с трудом напряг память, чтобы восстановить цепь событий, приведших его сюда.
Согласно разработанному совместно с Интерполом плану эвакуации, он арендовал прогулочный катер и благополучно добрался до указанного квадрата. Вскоре после этого на горизонте появился тот самый рыболовецкий траулер под российским флагом, на котором должны были находиться сотрудники Интерпола. Но вместо них на борту его встретили местные морские пограничники. Чжэн Бо проводили в каюту, где сидел офицер морской полиции Гонконга, который, прежде чем выслушать, любезно предложил ему кофе. После первых двух глотков все его дальнейшие воспоминания обрывались. Скорее всего, в кофе было подмешано сильнодействующее снотворное. Но с какой целью? И почему он находится здесь, а не в каюте, на траулере? И вообще, где они сейчас находятся? Ответы на эти вопросы просто не приходили пока ему в голову.
Чжэн Бо прошелся по комнате. Каждый шаг давался с трудом, суставы и мышцы гудели. Окон не было. Ни столов, ни стульев. Абсолютно никакой мебели. Только два матраса, на одном из которых лежал он, а на другом – его жена и сын. Чжэн Бо подошел к двери и постучал. Никто извне не отреагировал на его стук. От потраченных усилий закружилась голова, и он почувствовал, что теряет силы. Добравшись до матраса, он лег и сразу впал в забытье.
Глава 2
Татуированный след
Остров Гонконг. Пик Виктория. 19.30 местного времени
Особняк, расположившийся неподалеку от Пика Виктория, с которого открывался великолепный вид на деловую часть островного Гонконга и на побережье соседнего полуострова Коулун, на фоне соседей отличался скромностью своих архитектурных очертаний. Сюда его привезла Миа после обновления подмокшего гардероба в одном из местных магазинов. Костюм от «Бриони», выданный ему в Москве и идеально сидевший на его фигуре, после купания был заменен на более демократичный. Пришлось проявить джентльменские качества и раскошелиться на новое платьишко для рыжей красотки, вставшее в полновесные полторы штуки баксов. Ну не наряжать же раскосую деточку в тайваньский ширпотреб, за который она поминала бы его своим недобрым китайским словцом всю оставшуюся жизнь! Майкл Уизерспун привык жить на широкую ногу.
Расположившись в уютном кресле с бокалом охлажденного апельсинового сока, он терпеливо ждал появления человека, с которым должен был встретиться еще часа два назад. По словам Миа, тот должен появиться здесь с минуты на минуту. Появиться и направить его действия в нужное русло. Майкл Уизерспун ждал в полном одиночестве – новая подружка оставила его, сославшись на необходимость принять душ. По правде говоря, он и сам мечтал о водных процедурах, но было как-то неудобно спрашивать об этом у хозяйки, а так как адекватного предложения ему сделано не было, он предпочел остаться в холле.
Ожидание затягивалось, и это несколько настораживало, напрягало его профессиональное сознание. Он потушил в пепельнице уже третий окурок, прежде чем его терпение было вознаграждено. И, увы, вознаграждено совсем не так, как это было запланировано столичными стратегами. Хотя и не противоречило алогичной цепи событий сегодняшнего вечера. Уж если вечерок не задался с самого начала, бессмысленно в дальнейшем ждать от него какого бы то ни было позитива. Негатив не заставил себя долго ждать, проявившись в виде посвежевшей спутницы в платьице за полторы штуки и с убойной игрушкой в руках. Изящная «беретточка» смотрела в его лоб безо всякой ласки. Холодно и красноречиво. От такой черной неблагодарности у старлея российской полиции перехватило дыхание.
– Финита ля комедия, Майкл, или как там тебя, – без тени усмешки произнесла Миа. – Москва в этот раз слишком перегнула палку, сунув свой нос в чужие дела и взяв то, что ей не принадлежит. Если вы думаете, что можете водить за нос Интерпол и службу безопасности Председателя, то сейчас я смогу доказать тебе, что вы глубоко заблуждаетесь. Но я все-таки рассчитываю прежде всего на твое благоразумие, которое, надеюсь, не даст тебе повторить фатальный путь вашего агента.
Миссионер с бокалом недопитого сока в руке замер в неопределенной позе, пытаясь переосмыслить происходящее. На ум приходила пока что единая здравая мысль: наш человек в Гонконге мертв и на его содействие более можно не рассчитывать. Но, опять же, вместо него появилась на горизонте другая, стройненькая и симпатичненькая ниточка, дергать за которую в настоящий момент было довольно опасно для жизни. А вот тихонечко потянуть вполне можно попробовать.
– Ты привезла меня сюда только для того, чтобы сообщить мне эту неприятную новость, а потом хладнокровно застрелить, или тебя интересует что-то конкретное? – Миссионер, не меняя позы, пригубил апельсиновый сок.
– Ты знаешь, что, вернее, кто, – она сделала упор на последнее слово, – нас интересует. Где Чжэн Бо?
– Чжэн Бо? – Миссионера, по правде говоря, интересовал этот же самый вопрос. – Раз уж ты вызвала меня на откровенный разговор, я вообще-то тоже хотел бы это знать. Более того, и, положа руку на сердце, в Гонконг я прибыл именно с этой целью – найти этого вашего неуловимого Чжэн Бо. Только теперь, по вашей милости и в отличие от тебя, мне некому задать этот вопрос.
Миа замешкалась на самую малость. Грех было сидеть истуканом и не воспользоваться предоставленной возможностью. Ну не любил старлей Слобцов, хоть убей, когда огнестрельное оружие смотрело в направлении его черепной коробки.
– Снайпер! Сзади!
Его крик совпал по времени с броском в сторону китаянки. Далековато, но что делать. Рыжая по инерции отошла на шаг назад. Успела, стерва, но он все-таки достал ее, сомкнув руки на ее коленях и рывком заваливая назад. Приземление было головокружительным. Коротенькое платьице подруги-соперницы бесстыдно задралось, обнажая бедра, и его лицо оказалось в непозволительной близости от ажурного полупрозрачного нижнего белья красотки. Пикантная ситуация разрядилась самым неожиданным способом. Недопитый бокал с апельсиновым соком, оставленный на столе, с хрустом разлетелся на мелкие осколки. Миссионер автоматически поднял голову вверх – в окне напротив зияла характерная округлая дырочка, от которой во все стороны ползли трещины. Его слова, к огромному удивлению самого Слобцова, оказались пророческими. Промедление было адекватно смерти. Крутанувшись и увлекая за собой отбрыкивающуюся китаянку, он ушел с зоны обстрела.
На том месте, где они только что лежали в интимной позиции, взметнулись вверх лакированные щепки паркета. В унисон с паркетным фейерверком со звоном рассыпалось в разные стороны оконное стекло. Некоторое время они лежали неподвижно, глядя друг другу в глаза и вникая в новую реальность.