Книга Откровения романтика-эротомана, страница 44. Автор книги Максим Якубовски

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Откровения романтика-эротомана»

Cтраница 44

Укротитель Ангелов.

Как, черт возьми, он ее вычислил?

Казалось, он мог предсказать каждый ее последующий шаг. Она была уверена, что он не следит за ней, или, по крайней мере, слежка закончилась в момент ее отлета в Лос-Анджелес.

Ну что ж, подумала она, в такую игру могут играть только двое.

В этот раз она будет подготовлена, и встреча пройдет на ее условиях. Но сначала ей нужно было закончить работу.

В тот вечер она снова встретилась с Валери и получила пару сотен копий писем. Это была практически деловая сделка, и ни Корнелию, ни Валери не волновал вопрос их дальнейших взаимоотношений. Через пятнадцать минут они расстались, тень умершего писателя пролетела над ними, неодобрительно, насмешливо. Или, может, именно таким он и хотел остаться в памяти людей после своей смерти, и это было слегка мелодраматично, как в вышедшем из моды бульварном романе, в котором главными героями манипулирует зловещий незнакомец, поступая согласно своему собственному плану.

В круглосуточной забегаловке рядом с отелем Корнелия купила гамбургер и картошку и быстро вернулась в свой номер, чтобы приступить к чтению.

Теперь в ее распоряжении был первый кусочек мозаики.

На следующее утро она бросила арендованную «Мазду» в аэропорту и купила билет на первый же самолет в Сиэтл.

Женщину из Сиэтла звали Лайзой. Она была родом из Финляндии, но вот уже почти двадцать лет жила в Америке. Она побывала замужем за владельцем галереи, но замужество оказалось неудачным, и теперь она работала техническим переводчиком. Ее дом находился в Редмонде, всего лишь в миле от лагеря «Майкрософт». Маленькая, тонкая женщина с темно-каштановыми золотистыми волосами и азиатскими скулами. В ней должна течь русская кровь, подумала Корнелия.

О смерти Конрада она узнала из газет, так что Корнелии, по крайней мере, на этот раз, не пришлось стать вестником печали.

Лайза познакомилась с Конрадом на книжной ярмарке в Анахейме, и их отношения продолжались около тринадцати лет.

Да, периодически Конрад посылал ей копии своих пишущихся книг, подтвердила она. Корнелия применила всю силу убеждения, чтобы заставить Лайзу позволить ей просмотреть и скопировать материалы.

Эти материалы не были копией тех, которые Корнелия получила в Лос-Анджелесе, но теперь она уже могла проследить связи этих двух творений, они отличались от всех книг и рассказов, которые были уже опубликованы.

Мозаика начинала складываться.

А затем Корнелия двинулась в Нью-Орлеан, в город, который она любила всем сердцем, там она не бывала уже пару лет. Еще одно место, связанное с воспоминаниями об ужасе, о радости, о прошлой физической невоздержанности. Город, который требует секса, как никакой другой. Все это сквозит в атмосфере, в еде, в музыке. Здесь Корнелии действительно понравилось бы жить, если бы не тягостный климат.

Корнелия встретилась с Мариеттой в «Кафе дю Монд». Они переместились в дальний обеденный зал с баром устриц, где в это раннее утро было почти пусто. Пожилая женщина приехала из окраины Батон Руж и смогла уделить Корнелии всего пару часов. Она была замужем за пастором, и ее связь с Конрадом стала маяком надежды в лишенном секса мире обязанностей и воспитания детей. Корнелии было любопытно узнать, как познакомились эти двое, хотя она догадывалась, что это снова было флиртом по Интернету. Мариетта была полновата, и ее волосы лежали несказанно пышной короной, стиль, которого бы никто не понял ни а Нью-Йорке, ни в Лондоне. Она почти никогда не выезжала с Юга. Когда речь зашла о Конраде, она была смущена и взволнована одновременно, хотя с самого начала их разговора она заставила Корнелию поклясться всем святым и дорогим ее сердцу, что то, о чем они будут говорить, навсегда останется тайной.

— Я думала, он считает меня слишком толстой, понимаете, — сказала она, указывая на свою далеко не тонкую талию. — Но он об этом даже не упоминал. Впрочем, когда мы были вместе в тот уикенд, он вообще был немногословен, так что трудно было понять, что у него на уме на самом деле. Я всегда считала, что Конрад просто был добр, но все же предпочитал тонких женщин. Вот таких, как вы… Вы такая стройная и высокая. Очень красивая. Даже когда я была подростком, у меня никогда не было ваших размеров.

— Иногда не возражала бы против того, чтобы стать попышнее, — извинительным тоном заметила Корнелия, указывая подбородком на свою, казалось бы, невидимую грудь под тонкой материей хлопковой блузки.

Минуту Мариетта молчала, погрузившись в сладкие воспоминания о своей единственной супружеской измене с этим странным человеком, который приехал из Лондона только для того, чтобы провести с ней ночь.

— В первый раз, когда он разделся передо мной, я просто обомлела, понимаете? Он был… достоин преклонения. Такой твердый. Мой муж никогда не удовлетворял меня так, как мог это сделать Конрад, — призналась она, и ее щеки покрылись красными пятнами.

— Все в порядке, я не хочу вас пытать… — успокоила Корнелия.

У Мариетты оказалась только пара глав, и эти главы были Корнелии незнакомы. Мариетта была не против отдать материалы. Она хранила их дома, заперев в специальном деревянном сундучке, и там же она держала все копии его электронных писем и другие запрещенные вещи, которых не одобрил бы ее муж.

Когда в своем номере в «Плейс Д'Армс» Корнелия уже дочитывала новые страницы, параллельно размышляя о порядке глав этой сомнительной книги, неожиданно зазвонил телефон. Она оставила сообщение для Ивана сразу после прилета. Это мог быть только он.

— Нью-Орлеан, Корнелия. Черт побери! Что за хрень с этими путешествиями?

— Эта книга определенно существует, Иван. Теперь я собрала большую ее часть. Я была права, там все о женщинах, которых он знал. Очень неосмотрительно…

— Я говорил с клиентом. Она просмотрела материалы, которые ты отправила мне из Лос-Анджелеса. Я должен был дать ей прочитать. Это свидетельство того, что мы не промотали ее деньги.

— Точно.

— Она звонила сегодня утром. Хочет, чтобы ты прекращала эту охоту на диких уток.

— Почему? У меня только все начало срастаться, Иван…

— Не наше дело решать, почему, Корнелия. Дело закончено. С завтрашнего дня ты прекращаешь искать книгу.

— Но…

— Никаких «но», девочка. Послушай, ты сделала хорошую работу. Просто клиент принял другое решение. Такое бывает. Чаще, чем ты думаешь. Вот так. Просто возвращайся в Нью-Йорк.

Корнелия знала, что у нее нет выбора. Она уже потратила свои собственные средства, чтобы окупить расследование, и знала, что не может потребовать возмещения затрат. Это ее вина, что в поездках она предпочитала останавливаться в дорогих отелях. Проклятье.

Только во всем этом начал появляться какой-то смысл, только из теней начала проступать сама книга…

Она положила трубку.

На мои похороны оденься сексуально

И снова осень в Нью-Йорке, снова межсезонье, и температура снова скачет весь день. Если встаешь ранним утром, сложно одеться по погоде. Никогда не знаешь, замерзнешь ли ты или будешь вся мокрая от пота, если не угадаешь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация