Глава 10
Пуаро с одобрением окинул взглядом здание школы «Вязы».
Секретарша впустила его и провела в кабинет директрисы. Мисс
Эмлин поднялась из-за стола приветствовать посетителя.
– Рада познакомиться с вами, мистер Пуаро.
– Вы слишком любезны, – отозвался Пуаро.
– Я слышала о вас от моей старой приятельницы, бывшей
директрисы «Мидоубанк». Возможно, вы помните мисс Вулстроу?
[10]
– Такую яркую личность трудно забыть.
– Да, – кивнула мисс Эмлин. – Она сделала «Мидоубанк»
первоклассной школой. – Директриса вздохнула. – Сейчас там многое изменилось.
Другие цели, другие методы, но школа все еще славится своими традициями. Ну,
довольно о прошлом. Несомненно, вы пришли по поводу смерти Джойс Рейнолдс. Не
знаю, представляет ли для вас интерес это дело. По-моему, оно не по вашей
линии. Может быть, вы лично знали девочку или ее семью?
– Нет, – ответил Пуаро. – Я приехал по просьбе моей старой
приятельницы миссис Ариадны Оливер, которая гостила здесь и присутствовала на
вечеринке.
– Она пишет чудесные книги, – сказала мисс Эмлин. – Я
встречала ее однажды или дважды. Ну, это все облегчает. Раз личные чувства не
затронуты, мы можем говорить прямо. Ужасная история – просто невероятная.
Причем дети, замешанные в ней, недостаточно маленькие и недостаточно взрослые,
чтобы отнести ее к какой-либо известной категории. Похоже, это дело рук
психопата. Вы со мной согласны?
– Нет, – покачал головой Пуаро. – Я думаю, что это убийство,
как и большинство других, имеет мотив, хотя, возможно, весьма грязный.
– Какой именно?
– Причиной послужило замечание Джойс – насколько я понял, не
на самой вечеринке, а раньше, в тот же день, во время приготовлений к ней,
которыми занимались несколько взрослых и детей постарше. Она заявила, что
как-то раз видела убийство.
– И ей поверили?
– Думаю, в общем, нет.
– Вполне возможно. Я говорю с вами откровенно, мсье Пуаро,
потому что сантименты не должны влиять на характеристику умственных
способностей. Джойс была весьма посредственным ребенком – не глупым, но и не
блещущим умом. По правде говоря, она была заядлой лгуньей. Я не имею в виду,
что девочка лгала с какой-то определенной целью. Она не пыталась избежать
наказания или обвинения в каком-нибудь проступке. Джойс просто хвасталась –
выдумывала разные истории, чтобы произвести впечатление на друзей. Разумеется,
в результате они перестали ей верить.
– Вы считаете, она выдумала, будто видела убийство, чтобы
кого-то заинтриговать?
– Да. И по-моему, этот «кто-то» – Ариадна Оливер.
– Значит, вы не думаете, что Джойс в самом деле это видела?
– Очень сомневаюсь.
– Выходит, вся эта история – сплошная выдумка?
– Ну, я бы так не сказала. Возможно, она видела, как кто-то
серьезно пострадал в дорожном инциденте или от удара мячом на поле для гольфа,
и приняла это за попытку убийства.
– Итак, единственное более-менее определенное предположение,
которое мы можем сделать, – это что убийца присутствовал на вечеринке в
Хэллоуин.
– Безусловно, – ответила мисс Эмлин, даже бровью не поведя.
– Это логический вывод, не так ли?
– А у вас есть идея насчет того, кто может оказаться
убийцей?
– Вполне разумный вопрос, – кивнула мисс Эмлин. – В конце
концов, большинство детей на вечеринке принадлежали к возрастной группе от
девяти до пятнадцати лет, и полагаю, почти все они учатся или учились в моей
школе. Я должна что-то знать о них и об их семьях.
– Кажется, одна из ваших учительниц год или два назад была
задушена неизвестным убийцей?
– Вы имеете в виду Дженет Уайт? Ей было около двадцати
четырех лет. Насколько известно, она шла куда-то одна – возможно, на свидание с
каким-то молодым человеком. Мисс Уайт была привлекательной девушкой, хотя и
достаточно скромной. Убийцу так и не поймали. Полиция допрашивала несколько
молодых людей, но не нашла никаких улик против кого-либо из них. С их точки зрения,
это было неудовлетворительное дело. Должна сказать, и с моей тоже.
– У нас с вами одинаковые принципы. Мы не одобряем убийство.
Несколько секунд мисс Эмлин молча смотрела на него.
Выражение ее лица не изменилось, но Пуаро почувствовал, что его внимательно
изучают.
– Мне понравились ваши слова, – сказала она наконец. – Из
того, что слышишь и читаешь в наши дни, складывается впечатление, будто
убийство при определенных обстоятельствах становится приемлемым для
значительной части общества.
Мисс Эмлин снова умолкла, и Пуаро не прерывал паузу. Ему
казалось, что она обдумывает план действий.
Наконец директриса поднялась и нажала кнопку звонка.
– Думаю, – сказала она, – вам лучше поговорить с мисс
Уиттейкер.
Через пять минут после того, как мисс Эмлин вышла из
комнаты, дверь открылась, и вошла женщина лет сорока. У нее были коротко
остриженные рыжеватые волосы и энергичная походка.
– Мсье Пуаро? – осведомилась она. – Мисс Эмлин, кажется,
думает, что я в состоянии вам помочь.
– Если так думает мисс Эмлин, значит, это почти наверняка
соответствует действительности.
– Вы ее знаете?
– Я познакомился с ней только сейчас.
– Однако уже составили о ней мнение.
– Надеюсь, вы скажете, что оно правильное.
Элизабет Уиттейкер коротко усмехнулась:
– Да, безусловно. Полагаю, все дело в смерти Джойс Рейнолдс.
Не знаю, как вы стали в этом участвовать. К вам обратилась полиция?
– Нет, личный друг.
Женщина села, слегка отодвинув стул, чтобы смотреть в лицо
собеседнику.
– Ну и что вы хотите знать?
– Не думаю, что есть смысл объяснять вам это и тратить время
на несущественные вопросы. На той вечеринке произошло нечто, о чем мне следует
знать, не так ли?
– Да.
– Вы сами были на вечеринке?
– Была. – Она немного подумала. – Вечеринку отлично
подготовили. Присутствовало тридцать с лишним человек, считая прислугу. Дети,
подростки, взрослые и несколько уборщиц.