Книга Не упусти труп, страница 27. Автор книги Рэйчел Кейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не упусти труп»

Cтраница 27

Тэо и его жена обменялись взглядами." На самом деле, произнесла Пейшенс, ты можешь и не говорить. Я думала что ты знаешь."

"Знаю, что?"

"Это влияние, он использовал шарм на вас и оно исчезает." Patience шагнул вперед." Могу ли я?"

Клер была без понятия о чём она спрашивает, но когда Пейшенс протянула свою холодную белую руку, Клер немного колеблясь протянула свою. Миссис Голдман задрала аукав её рубашки, обнажая тату, и повернув его к себе, начала изучать его.

"Ну, что?" Тео спросил." Можете ли вы сказать?

"Это определённо значительно ослабло, "сказала нго жена." На сколько, это сложно сказать, но я не думаю что он может заставить её не приложив огромных усилий. Больше нет."

Это было новостью для Клэр. Хорошей новостью, на самом деле." Он знает, о чем я думаю?"

"Он никогода этого не знал, моя дорогая, "сказала Пейшенс, и погладила её руку прежде чем отпустить её." Мистер Бишпа вряд-ли всесилен. Он просто использует наш страх." Она кивнула на своего мужа." я думаю что я могу надёжно её от него замаскировать, если он будет её искать."

"Подождите, что?" спросила Клэр.

Их старший сын, Вергилий, бросил горсть карт в раздражение и скрестил руки на груди." Ах, просто скажите ей", сказал он." Они хотят, взять тебя с собой."

"Что?"

"Это к лучшему, "Тео быстро сказал." Мы можем сопровождать тебя благополучно из города. Если ты останешься, он убьет тебя, или превратит в вампира таким образом он может контролировать тебя лучше. У тебя просто нет никаких других вариантов здесь, моя дорогая. Мы только хотим помочь тебе, но оно должно быть сделано сейчас. Tonight. Мы не можем рисковать ожидая дольше."

"Это... вроде как, мило, "сказала осторожно Клер, и измерила расстояние между ней и дверью. Не то чтобы она смогла обогнать даже одного вампира, что гораздо меньше шести." Но, мне и здесь неплохо. Кроме того, я правда не могу уйти сейчас. Шейн -"

"Ах." Тэо щёлкнул пальцами и его улыбка стала немеого странной." Да, конечно. Мальчик, так как я не забыл молодого Коллинса; Кларенс и Минни пошли привести его. Когда они заявяться сюда, мы убедимся что вы оба уедете в целости и сохранности."

Глаза Клэр расширились, и она не могла больше вздохнуть. Ее сердце начало биться, во-первых от ожидания, то от прямого страха." Вы... Вы решили вытащить Шейна из тюрьмы?"

"Назовите это наш последний хороший акт благотворительности, "Тео сказал." Или наша месть г-н Бишоп, если хотите. В любом случае, это на пользу тебе, я думаю."

"Амели знает, что вы делаете?"

Выраженияе лица Тео превратилось в пугающе пустую маску." Амелия находит лучшим скрываться в тени, пока люди умирают из-за её недостатка мужества. Нет она не знает. Если бы она знала, без сомнения у неё бы нашлась дюжина причин почему делать это было бы ошибкой."

Это было ошибкой. Клэр не может сказать почему, но она знала это, в глубине души." Она обещала мне, что позаботиться о нем", сказала Клэр." У нее есть план, Тео. Вы не должны мешали ".

"Планы Амели являются предметом ее собственных нужд, и она никогда не удосужился включить меня в них, "сказал Тео." Я предлагаю тебе и твоему парню выход из Морганвилля. Сейчас. Tonight. И вы никогда не должны возвращаться сюда обратно."

Это было не так просто." Мои родители".

"Мы можем взять их с собой."

"Но... Бишоп можете найти нас, сказала Клэр." Вампиры нашли семью Шейна, когда они уехали из города раньше. Они убили его мать."

"Шей и его отец винят вампиров за то что является только естественным человеческим отчаяньим. Мать Шейна совершила самоубийство. Ты это видишь не так -ли? Клер?" Казалось Тэо хотел что-бы она согласилась, и она не была уверена, зачем. Может он сам сомневался вэтом. Когда она этого не сделала, он выглядел разочарованым." Ну что- же, теперь уже слишком поздно, в любом случае. Мы сможем переговорить об этом когда уйдём от сюда на безопасное расстояние. Мы сможем найти вам место достаточно отдалённое, где вас не сможет достать не Бишоп не Амелия, прежде чем мы отправися своей дорогой."

Один из внуков-средний, Клэр не может вспомнить его имя-сделал грубый

звук и бросил свои карты." Дедушка, мы не хотим уходить."

Другие дети пытались утихомирить его, но он встал." Мы не должны!

Никто из нас не должен! Мы здесь живём. Мы остановились.

Это было безопасное место для нас.

Теперь ты хочешь, чтобы мы снова пошли туда, начать все сначало! -"

"Иаков! "Жена Тео, казалось, потрясена." Не говори так со своим дедом ! "

"Вы никогда не спрашивайте нас.

Вы хотите, чтобы мы все делали вид,

что мы все еще дети. Мы не дети, бабушка.

Я знаю, ты и дедушка не может признать это,

вы не хотите отпускать нас,

но мы можем сделать наш собственный выбор ".

Г-жа Голдман, казалось, не знала, что сказать. Тео был очень вдумчивый, а затем кивнул." Все в порядке. Я слушаю. Какое решение вы приняли?"

"Чтобы остаться здесь", сказал Иаков.

"Мы остаемся здесь." Он посмотрел на

своих братьев и сестер, которые все-кивнули

некоторые неохотно, все же." Если вы хотите можете идти,

но мы не дадим епископу вытеснить нас.

И не важно, что вы говорите, это то что вы делаете.

Вы просто спасли его труд сослав нас ".

"Если изгнание было то о чём я беспоюсь, бы свами согласился. Это не так."

"Вы думаете, он попытается убить нас?" Иаков покачал головой." Нет.

Это не старые времена, дедушка. Никто не охотится за нами здесь."

"Если я и узнал что-нибудь в моей долгой жизни, это то, что кто-то всегда охотится на нас",

сказала жена Тео." Теперь садись, Иаков.

Остальные тоже садитесь. ( Мы будем иметь не более этого)? .

Ты грубишь перед нашим другом ".

Клео хотеле как нибудь извиниться; Якоб косо сердито посмотрел на неё, но он опустился назад на своё место на полу, его плечи опустились. Она никогда об этом не задумывалась, но кажется для большинства вампиров Морганвиль таким хорошим какой только можно было представить-не нужно было оглядываться через плечо -опасаясь быть раскрытым. Не нужно было бояться пустить корни, завести друзей, заиметь что-то вроде жизни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация