Книга Любовь сладка, любовь безумна, страница 48. Автор книги Розмари Роджерс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь сладка, любовь безумна»

Cтраница 48

Сунув ноги в неудобные туфли на высоких каблуках, Джинни подбежала к зеркалу, наспех заколола волосы. Теперь немного губной помады — даже если кто-нибудь заметит ее, вряд ли отличит от «девочки» Лайлас! Джинни подбежала к двери, но обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на клиента.

Он пошевелился, о Господи, приходит в себя! Повернулся и застонал! Джинни, не раздумывая больше, вылетела из комнаты, остановившись, только чтобы запереть дверь.

По крайней мере ей удалось хотя бы вырваться из клетки! Но, оказавшись в узком безлюдном коридоре, Джинни невольно всхлипнула. Как незаметно выскользнуть из дома?

Только не через черный ход — его, как всегда, охраняет Мануэль, а главная лестница ведет в салун!

Джинни навострила уши и услышала, как где-то внизу открылась и закрылась дверь… донеслись звуки музыки, пение и мужской смех. Там шло веселье. Может, среди посетителей найдется кто-нибудь достаточно порядочный, чтобы помочь ей? И кроме того, Лайлас наверняка побоится скандала и не осмелится вновь запереть Джинни.

Девушка, не задумываясь о том, как рискует, пробежала мимо ряда закрытых дверей к лестничной площадке. Прижавшись к перилам, она осторожно пошла вниз. В большом зеркале у подножия лестницы на миг отразилось ее испуганное лицо.

Джинни заколебалась, не зная, что предпринять, но в этот момент дверь, ведущая из салуна в маленький холл, распахнулась и на пороге, смеясь, появились двое — мужчина и женщина. Мужчина — высокий стройный испанец или мексиканец, с темными волосами и усиками — обнимал за талию Лорену. Оба были очень веселы, шутили, пока Лорена неожиданно не заметила Джинни, словно приросшую к полу. Девушка окаменела от изумления:

— О Джинни, дорогая, как ты могла…

— Как, еще одна красавица! Где только мадам Лайлас их находит? — Мужчина улыбнулся, показав белые зубы. — Может, Лорена, твоя приятельница присоединится к нам? Деньги есть, а с мадам я все улажу.

Но прежде чем Лорена успела что-то пролепетать, Джинни ринулась вперед и, охваченная слепой паникой и отчаянием, влетела в салун. Испуганно оглядевшись, она заметила, что народу почти не осталось. Бармен вытирал стаканы, одна из девушек, Сюзи, сидя на пианино и кокетливо подняв юбку, чтобы показать стройные ножки в сетчатых чулках, пела непристойные куплеты.

Отыскав глазами входную дверь, Джинни подобрала платье и, словно молния, ринулась туда. Сзади послышался крик Лорены:

— Джинни, погоди! Туда нельзя!..

Но она оказалась на свободе и летела, летела вперед, сознавая только, что необходимо очутиться как можно дальше от этого места. Волосы рассыпались по плечам, упали на лоб, по лицу и телу струился пот, сердце готово было выпрыгнуть из груди. О Боже! Неужели она действительно надеется скрыться? Но куда бежать?

Туфелька слетела с ноги; Джинни споткнулась, беспомощно взмахнула рукой, упала, растянувшись на грязной мостовой, и осталась лежать, беспомощно всхлипывая, не в силах пошевелиться. Какому еще унижению ее могут подвергнуть?!

Открыв глаза, она увидела его сапоги, прямо перед лицом! Это он, он… Кто еще погонится сюда за ней?! Откуда-то сверху послышался издевательский голос:

— Ну что ж, любовь моя, ты, кажется, хотела прогуляться? Или истосковалась без меня? — И, не давая Джинни возможности ответить на выпад, наклонился, грубо схватил ее за руки и поднял с мостовой.

Девушка по-прежнему беззвучно всхлипывала и гневно бормотала что-то. Стив снял шейный платок и начал вытирать ей лицо, по-прежнему крепко сжимая свободной рукой ее запястье.

— Приведи себя в порядок, если не хочешь выглядеть чучелом! — холодно бросил он.

Джинни растерянно огляделась и поняла, что убежала совсем недалеко от заведения Лайлас. Огромная луна висела над самой головой, и в ее свете она заметила, что лицо Стива искажено яростью.

— Идем! — приказал он, встряхнув ее. — Ты хотела поразвлечься — твое желание исполнится. Но сначала подними туфлю, не будешь же ты разгуливать босоногой, словно индейская крестьянка!

— Пожалуйста, — невнятно пробормотала Джинни, но тут же вновь замолчала, закусив губу, зная, что умолять не имеет смысла. Ярость, паника, надежда — все исчезло, оставив лишь холодное отчаяние. Девушка молча шла рядом, почти не чувствуя, как сильные пальцы стискивают руку чуть повыше локтя.

Глава 21

Потом Джинни так и не смогла вспомнить, сколько времени ее вынудили провести в ярко освещенном, заполненном табачным дымом салуне, наблюдая искусственное веселье собравшихся. Стив с преувеличенной вежливостью усадил ее за один из маленьких столиков, расставленных по залу. Вскоре к ним присоединилась Лорена со своим партнером; девушка прошептала Джинни, что Лайлас поднялась наверх и попыталась успокоить клиента, только что очнувшегося после «теплого» приема. К ушибленной голове приложила компресс, а раздосадованного посетителя отправила к рыжеволосой Патти, которую он и должен был посетить с самого начала. Кроме того, Лайлас заверила его, — что все расходы несет «фирма».

— Он думает, ты сумасшедшая, дорогая, но, в общем, наверное, прав: то, что ты пыталась сделать, — чистое безумие.

Никто ее не понимал — даже Лорена.

Раскрасневшись, сверкая полными непролитых слез глазами, Джинни, вся сжавшись, сидела за столиком, изредка поднося к губам стакан с вином, заказанным для нее Стивом. Он, со своей стороны, практически игнорировал ее, только резко велел поскорее допить вино — другой стакан уже стоял наготове.

— Надеюсь, тебе весело, крошка, — язвительно бросил он. — Ты ведь именно этого хотела, не так ли? И веди себя как обычно, флиртуй, веселись — тебе ведь к этому не привыкать, правда?

К пианисту присоединился один из клиентов, воображающий себя скрипачом; начались танцы, то тут, то там раздавались взрывы пронзительного смеха.

Молодой ковбой с прилизанными волосами пригласил Джинни танцевать. Она поднялась, не преминув заметить, что Сюзи немедленно скользнула на освободившийся стул и прижалась к Стиву, что-то шепча ему на ухо, сжимая его руку. Молодой ковбой сказал, что его зовут Дэн, и объявил Джинни самой хорошенькой девушкой на свете. Омерзительно-сладковатый запах бриолина вызывал тошноту.

— Кто тот счастливчик, с которым вы проведете ночь?

Может, когда я в следующий раз попаду в город, и мне повезет? Вы здесь новенькая?

— Да, — пробормотала Джинни, — совсем…

Что, если она признается? Вдруг этот человек поможет ей? Нет… не имеет смысла… Стив только придумает, как в очередной раз унизить ее.

Когда Джинни вернулась к столику, Стив и Сюзи целовались. Джинни залпом выпила вино, заметив, как небрежно Стив играет с узкими полосками кружева, удерживающими платье на плечах Сюзи. Какое дело ей, Джинни, до всего этого? Она обрадовалась, когда Стив пошел танцевать с Сюзи, у которой, очевидно, были на него свои планы, судя по тому, как она бесстыдно прижималась к нему всем телом. Может, он пойдет сегодня с ней наверх, и тогда… станет с Джинни?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация