Книга Узел проклятий, страница 67. Автор книги Алексей Бессонов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Узел проклятий»

Cтраница 67

– Вы замечательный психолог. – Ломбарди закончил возню с вводом и теперь смотрел на появившиеся перед ним объемные графики. – Этому учат в монастырях?

– Там не учат, где найти, Эдвин. Там учат, как нужно искать. Большего воину не требуется. Лорд Теопольд Харрис пришел к этому искусству другим путем, но результат тем не менее мы видели сами.

К вечеру следующего дня остатки конвоя взяли под охрану два сторожевика с одной из баз Ордура, подошедшие на сигнал о помощи. Экипажи выживших в бою кораблей вздохнули с облегчением: теперь бояться было нечего. Почти все транспорты имели повреждения, но скорость держали, так что конвой шел довольно быстро.

«Дрейку» было хуже всех. Сбои процессора системы жизнеобеспечния удалось ликвидировать, но при этом температура в жилых отсеках неожиданно упала до плюс двенадцати, и поднять ее не получалось никакими способами. Ломбарди и Резник, замучив всех инженеров корабля, в конце концов развели руками – обнаружить, какой именно узел обработки данных постоянно пишет ошибку, они так и не смогли.

– Придется потерпеть, господа, – сказал Харрис на совещании в кают-компании. – В конце концов, ходу нам осталось всего ничего.

– Возникает серьезный вопрос, что мы будем делать дальше, – озабоченно шмыгнул носом Кук, уже покинувший санчасть. – На Ордуре имперского консульства нет, там есть только торговый представитель. Как он поступит с нами? Наша компания еще ни разу не сталкивалась с подобными ситуациями. Хуже того, у нее не слишком велик страховой фонд. Вас, милорд, наши обстоятельства не волнуют, но мне хотелось бы знать, сможем ли мы, если что, ссылаться на вас?.. на ваши э-ээ, советы?

– Вы можете валить на меня все, что вам заблагорассудится, – ответил Харрис, посмотрев на смеющегося Детеринга. – Комиссия, которая будет расследовать данный инцидент, так или иначе просмотрит все имеющиеся записи. Могу вам сказать смело – даже самый отчаянный псих из числа экспертов придет к выводу, что в живых вы все остались просто чудом. А вообще, – он понизил голос и обвел взглядом понурых офицеров «Дрейка», – виноват во всем капитан конвоя, который бросил нас и увел самые мощные корабли. Хотя он, я уверен, свалит все на килборнское охранение, которое, в свою очередь, ни с какими экспертами даже разговаривать не станет.

– Но что будет с нами на Ордуре? – повторил Кук. – Садиться с нашими повреждениями мы не можем, жить в корабле – тоже!

– Вы что, никогда не бывали в таких передрягах? – удивился Тео.

– Ну, я слышал, конечно…

– Не переживайте, там жарко, но в целом терпимо.

… Конвой подошел к планете даже раньше, чем предполагалось, – сторожевики провели гостей по аварийному навигационному коридору внутри системы, и маневрирование заняло минимум времени. Диспетчеры лидданских ВКС, взявшие на себя заботу о пострадавших хомо, разместили транспорты на огромном орбитальном терминале, а корвет отвели в ремонтный док, висящий над южным полюсом планеты.

Вскоре после того, как «Дрейк» встал в захваты роботизированного диагностического комплекса, на борт поднялся представитель гражданских властей. С подробнейшим отчетом о событиях, которые привели конвой на Ордур, он был уже знаком. Кук, ставший после гибели Дольмана командиром, подготовил отчет еще до входа в систему. Коротко переговорив с офицерами, лиддан выразил им свое сочувствие и приказал готовиться к спуску на планету. Собственно, экипаж корвета его не волновал совершенно; на «Дрейке» ему был нужен один-единственный человек.

– Милорд, – рослый чиновник, казалось, занимал полкаюты, – мне необходимо ознакомиться с вашими документами.

– Разумеется, – с готовностью отозвался Детеринг и достал служебное удостоверение. – Командировочное предписание?

– Желательно.

Изучив документ, лиддан выпрямился во весь свой огромный рост и произнес с металлической торжественностью в голосе:

– Согласно договоренностям, существующим между нашими расами, я заверяю вас, майор Детеринг, и ваших добровольных помощников, что Ордур готов оказать вам любую посильную помощь. Вы отправитесь на Тайро первым же бортом, который снимется с планеты по данному маршруту. Сейчас вам надлежит прибыть в планетарную столицу, где вас ждут коллеги. Я свое дело сделал.

– Благодарю вас, – поклонился Детеринг. – Мы с удовольствием воспользуемся гостеприимством Ордура.

– Вот так все просто? – удивился Резник, когда за чиновником захлопнулась дверь каюты.

– Все далеко не просто, – мотнул головой Детеринг. – Формально все правильно, но где-то тут есть подвох. Ну, не стал бы обычный чиновник, ответственный за подобные ситуации, бегать по кораблю ради пассажира из СБ. Все равно внизу – еще одна проверка!..

Через час небольшой пассажирский катер снял экипаж «Дрейка» с орбиты и доставил в Ордурааф – столицу планеты. На борту остались только Кук и Шидловский, которым предстояло присутствовать при извлечении из заклиненной ходовой рубки тел командира Дольмана и второго пилота Серегина.

Внизу пылал ад белого солнца.

Выходцы с довольно жаркого мира, лидданы предпочитали занимать планеты, расположенные ближе к горячему краю термического «пояса жизни», и Ордур не был исключением из этого правила. Когда-то давно эту планету открыли орти, но после пары столетий колонизации продали ее Лид-де, потому что даже высокие широты казались им слишком жаркими и засушливыми. Лидданы быстро возвели новый космопорт почти на самом экваторе, и очень скоро рядом с ним выросла новая столица – административный центр, построенный орти далеко на юге, не устраивал их совершенно.

Рааф, как сокращенно называли город, нестерпимо сиял серебряными полусферическими крышами административных многоэтажек делового центра – севернее, за широкой густо-зеленой рекой, многоцветным хаосом, паутиной дорог, на многие километры тянулись жилые кварталы, отстроенные, как могло показаться сверху, без намека на какой-либо план. Растительности в городе было много, но на благостную тень рассчитывать не приходилось: мучительно собирая влагу из воздуха, метельчатые листья низкорослых деревьев торчали едва не вертикально.

Когда катер опустился на площадке неподалеку от имперского торгпредства, сидящие в салоне люди поспешили надеть темные очки. Из раскрывшегося люка вдруг дохнуло раскаленной печью, и за спиной Йорга кто-то мучительно застонал:

– Господи, как же они тут живут?

– Они – прекрасно, – хмыкнул Йорг, сразу вспоминая, как мерзли лидданы в прохладных, полных зелени городах Росса.

Солнце, казалось, пронизывало мир палящим, всюду проникающим мертвенно-белым светом, висело в небе размытым из-за дымки испарений жутковатым пятном, так непохожим на светила человеческих миров. Выходя из катера, некоторые люди тут же принимались кашлять, настолько сухим казался им воздух. Их ждал нелегкий период акклиматизации, в течение которого ходить придется в масках-увлажнителях.

Детеринг испытующе посмотрел на Харриса, но ни он, ни его парни не проявляли каких-либо признаков беспокойства – долгие тренировки в критически тяжелых условиях сделали свое дело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация