Книга Сверкающий ангел, страница 56. Автор книги Александр Маслов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сверкающий ангел»

Cтраница 56

Она опустила глаза, разглядывая разорванные тела на полу. Одно из них, судя по остаткам одежды, принадлежавшее человеку, называвшему ее Дессой, было расчленено на несколько частей. Гадко и жалко подрагивали розовые внутренности, словно пульс злости, родившийся в сердце Ариетты, передался им электрическим разрядом. Оттолкнув ногой чью-то раздавленную голову, пристианка наклонилась и подняла пистолет. Следовало поторопиться: приближался противоположный берег озера, и если она не успеет выбраться из сферы вовремя, то в прыжке обязательно разобьется о камни. Даже нырок в воду с высоты полукилометра представлялся чем-то ужасным, но ей нужно было рискнуть.

Повернув дозатор на максимум, Ариетта выстрелила перед собой. Прочный пластик треснул, но выдержал масс-импульсный заряд. Она еще и еще нажимала на спуск, пока в сфере не образовалась достаточно большая дыра. Встречный ветер, ворвавшийся в салон, закружился сердитыми вихрями и развернул машину. Принцесса, хотела выбраться в пролом, но остановилась, обмакнула пальцы в лужицу крови и написала на стенке:

«Пожалуйста, не ищите меня. Ариетта».

После чего пролезла между острых краев пластика и бросилась вниз.

7

Голубовато-стеклянная гладь налетела с жуткой быстротой. Откуда-то справа появилось белое пятнышко, и тут же пристианку словно встретила взрывная волна. В уши ударил могучий гул, и по телу прошла колючая боль. Ариетта выронила пистолет и схватилась за лицо, которое обожгло не то холодом, не то огнем. Когда она отняла руки от глаз и попыталась открыть их, то увидела голубоватую мглу, стайку полупрозрачных существ с длинными хвостами и какое-то образование, похожее на гигантское дерево или ветвистый кристалл, поднимавшийся снизу и нависавший широкими лапами вверху. «Мне повезло! – мелькнула мысль в гудящей голове. – Я чудом не задела эти ветви. Немного влево или вправо и вода бы трепала мое мертвое тело. Но я жива!». Открыв глаза шире, наследница огляделась: вода вокруг вода казалось розовой. Дочь Фаолоры не сразу догадалась, что это растворяется кровь милькорианцев, пропитавшая ее платье. Затем она лихорадочно нащупала ремешок и убедилась, что сумочка с документами – ее единственным сокровищем – цела.

– Скорее на поверхность! – решила Ариетта, чувствуя, как вода все губительнее сжимает грудь.

Принцесса взмахнула руками и, отгоняя полупрозрачных существ, устремилась вверх. От недостатка воздуха кружилась голова, перед глазами возникали и таяли темные пятна. Потом пятна стали багровыми, и кровь застучала в висках так, что пристианке захотелось крикнуть. Она ударилась плечом о твердый выступ подводного дерева-кристалла, рванулась изо всех сил, уже теряя направление и испытывая страх. Вдруг поверхность разошлась над ней, открывая синее небо и два жарких солнца. Здесь воздух влетел в ее легкие, тугой, тяжелый, так что наследнице показалось, будто захрустели ребра. Она крикнула, ударяя по воде руками и поднимая брызги. А в следующую секунду услышала озабоченный голос на всеобщем:

– Держитесь, госпожа! Вот же чудо! Держитесь!

Ариетта повернула голову и увидела надувное суденышко с двумя смуглыми почти нагими милькорианцами.

– Давайте руку! – старательно наклоняясь, крикнул один с татуировкой из нескольких цифр на щеке.

– Неужели вы выпали из сфероида?! Как это могло случиться? – недоумевал его приятель возле шипевшего на холостом ходу двигателя.

– Не выпала – сама прыгнула, – отозвалась принцесса, не подавая руки и отплывая в сторону. – Видите ли, я делаю это иногда для развлечения.

– Но вы ранены, госпожа. У вас кровь, – человек с татуированной щекой все еще стоял на коленях, с любопытством разглядывая Ариетту.

– Пустяк. Считайте, что у меня месячные, – она отбросила с лица мокрые волосы и усмехнулась.

Больше всего принцессе хотелось сейчас, чтобы ее оставили в покое. Она потянула край липнувшего к ногам платья и отплыла немного еще. В груди Ариетты снова шевельнулась злость, злость на этих так некстати появившихся людей. Она испугалась, что с ней опять случиться что-нибудь вроде превращения и попыталась успокоится, размерено вдыхая воздух и подставляя лицо фальшивым, но горячим солнцам «Сосрт-Эрэль».

– А вы знаете, что какие-то шутники недавно выпустили в озеро краснозубых нерхоров? – спросил милькорианец, стоявший на коленях.

– Знаю, – отозвалась наследница, хотя понятия не имела кто такие «краснозубые нерхоры». – Я как раз и занимаюсь их ловлей. Пожалуйста, плывите своей дорогой!

– Мы вас предупредили, госпожа. Если что – кричите, пока мы ушли слишком далеко, – другой милькорианец тронул сенсор двигателя, суденышко поплыло к островам, оставляя белопенный след.

Удовлетворенно вздохнув, Ариетта направилась в другую сторону. До берега было не слишком далеко, и она надеялась доплыть за минут двадцать, ориентируясь на место, где синие скалы смыкались с изумрудно-зеленым лесом. Перевернувшись на спину, дочь Фаолоры мерно работала ногами и наблюдала за цепочками пролетавших вверху сфероидов и флаеров. Потом она прикрыла глаза, вернулась мыслями к своему превращению. Наверное, об этом необъяснимом явлении знали только два человека во всей вселенной: старший медицинский советник Рэосрос и… сама императрица, душа которой давно бродила за светлой гранью Эдвана. Причем, когда Рэослос доложил императрице об однажды произошедшем с Ариеттой, Фаолора несколько дней пребывала в самых грустных размышлениях, почти не выходя из комнаты в южной резиденции и связываясь кем-то по туннельному каналу. А потом она улетела на Присту, не взяв Ариетту с собой, хотя прилетала именно за дочерью. И в следующий раз наследнице не было разрешено покидать Сприс, сама императрица больше не появлялась на планете, ставшей для ее ребенка ничем иным, как местом заточения.

– Она просто отказалась от меня, – прошептала Ариетта, быстрее работая ногами. – Она меня бросила, будто я не ее дочь, а чужой выродок. И я не слишком грустила, когда узнала, что ее больше нет в живых.

Конечно, все дело было в этих ужасных превращениях, которые никак не мог объяснить ни всезнающий Рэосрос, ни, наверное, кто-нибудь еще более мудрый, доверь Фаолора ему эту тайну. «О, если бы я могла контролировать то, что происходит со мной, – думала пристианка. – Если бы я по своему желанию умела подавлять эту особую, нарастающую толчками тревогу или злость и сама вызывать их по желанию, то все было бы по другому – моя тайна осталась известна только мне одной и людям, которым я могла бы ее доверить. Мне нужно научиться этому!».

Неожиданно принцесса ощутила, как ее спины коснулось что-то мягкое, и по телу прошла холодная дрожь. Ариетта негромко вскрикнула, рывком перевернулась и увидела под собой в прозрачной воде множество безобразных лап бурого и зеленого цвета. Вспомнив предупреждение о каких-то «нерхорах», она сильнее заработала руками и ногами, устремляясь к близкому берегу. Лишь через полминуты поняла, что «лапы» качавшиеся в прозрачной воде были необычными водорослями.

Выбравшись на мокрый камень, наследница отдышалась, убрала мокрые волосы с глаз и осмотрела ближайший участок берега. Слева неровными ступенями поднимались синие с черными прожилками скалы, кое-где поросшие рыжей травой. Справа начинался небольшой лесок с удивительно зелеными деревьями, каких она не видела ни на Сприсе, ни на Верлоне, ни даже в мнемофильмах по галактической географии. За лесом над краешком песчаной отмели на большой высоте нависали террасы с садами и шарообразными зданиями, возле которых висело несколько флаеров.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация