Книга Догоняющий радугу, страница 59. Автор книги Алекс Ведов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Догоняющий радугу»

Cтраница 59

Мы посидели еще с час, попили чаю и стали собираться в дорогу. Идти уже никуда не хотелось, гостеприимство ненцев располагало посидеть еще, но мы понимали, что времени у нас мало. Айын сообщила мне, что нам разрешено переночевать в стойбище на обратном пути, но сейчас надо идти. Выразив признательность и попрощавшись с Сохор, мы поднялись и отправились дальше.

Скоро мы оставили поселение позади. Дорога, как и ожидалось, разнообразием не баловала — кругом было все то же бескрайнее покрывало из трав и цветов, изредка перемежаемое зарослями мелкого кустарника да многовековыми мшистыми плитами минеральных пород. Со стороны Баренцева моря, которое было уже довольно близко, веяло прохладой — сюда уже доносилось ледяное дыхание Арктики.

Мы прошли часа полтора, как вдруг я заметил неподалеку среди каменистых россыпей какую-то темную лужицу, блестевшую в лучах вечернего солнца. Сначала мне показалось, что это болото, но, приглядевшись, понял — это нечто иное. Сердце мое заколотилось. Попросив Айын подождать, я бросился к тому месту.

«Господи, неужели?» — повторял я про себя, пока не подбежал. На поверхности почвы влажно поблескивала растекшаяся среди камней маслянистая, темно-коричневая, почти черная жидкость, похожая на деготь. Я склонился — в нос мне пахнул резкий специфический запах.

— Это же нефть! — заорал я на всю тундру. — Айын, представляешь, здесь нефть! Я нашел нефть!

Айын подошла с улыбкой. Мне хотелось прыгать до небес. Я сгреб ее в охапку, расцеловал и закружил в воздухе. Она, смеясь, шутливо отбивалась.

— Ну, вот видишь, значит, все-таки не зря мы пошли сюда! — сказала она. По ней было видно, что и она рада моей неожиданной удаче. — Ладно, на обратном пути рассмотришь. Никуда она не убежит, твоя нефть. Пойдем!

Но меня охватило такое ликование, что у меня вылетело из головы, куда и зачем мы идем. Мог ли я просто оставить находку, из-за которой, собственно говоря, приехал в эти края, и которую уже не чаял встретить? Я обшарил все карманы куртки и — слава богу! — обнаружил в одном из них мини-контейнер для отбора образцов, который я по какой-то чудесной случайности сунул туда и забыл. Я достал контейнер, зачерпнул из черной лужицы и закупорил. Потом, вытирая пальцы от нефти пучком травы, огляделся. В нескольких сотнях метров от нас, в разных местах на земле блестели такие же черные лужицы.

— Ну, пойдем, пойдем! — потянула меня Айын за рукав. — Ты уже забыл, что нам надо сделать еще кое-что!

— Айын, ты права, — сказал я, немного опомнившись. — Как ни важна эта штука, а рукопись Виталия все равно важнее. Даже если бы я не нашел нефть, то все равно считал бы эту поездку удачной. И даже если мы эту рукопись не найдем, — добавил я, глядя на нее, — все равно никогда не буду жалеть, что сюда приехал!

Айын рассмеялась.

— Жалеть вообще ни о чем не нужно, — сказала она. — Вот беспокоиться иногда необходимо. Я, например, сейчас беспокоюсь, что мы застрянем здесь надолго.

Мы тронулись дальше. Мое внутренне ликование не утихало. Потом я вспомнил, о чем предостерегал меня шаман. От этого радость немного поутихла, тем более что мы должны были скоро подойти к тому месту, где, по словам Сохор, была спрятана тетрадь. Я поделился этим беспокойством с Айын.

— Да, Алекс, дед говорил не зря, — ответила Айын. — Волна сопротивления Нижнего мира — это не развлечение. Сохор мне сказала, что там, куда мы направляемся, захоронены древние шаманы из их рода, и их сила до сих пор обитает там. Если обычный человек сунется в их могилу, ему может сильно не поздоровиться. Даже люди из рода Сохор туда лишний раз не ходят. Для нас с тобой это не так страшно. Я ведь тоже обладаю некоторой силой. Но за силой шаманских предков стоит сила гораздо более мощная. Думаю, нам придется ее на себе испытать, как только найдем то, что ищем. А может быть, и раньше.

Я снова ощутил, как внутри поднимается липкий страх.

— Я тебе не говорила, чтобы не пугать и настроение не портить раньше времени, — призналась Айын, видя, что меня ее слова не обрадовали. — Все равно пришлось бы об этом сказать позднее. Я как раз обдумывала, как бы это тебе преподнести. Но раз уж ты первый вспомнил… Самое главное, не бойся и делай, что говорю. Мы справимся, обязательно справимся.

Я внутренне подобрался и приготовился к грядущему испытанию. Самое плохое, что мне было неизвестно, с чем придется столкнуться на сей раз. Ведь ни Айын, ни Етэнгэй ничего определенного не сказали.

Земля на нашем пути становилась более каменистой, а травяной покров — ниже и реже. Было заметно, что равнина начала плавно подниматься. Скоро впереди на горизонте стала виднеться возвышенность. Еще через пару километров тундра превратилась в обширную площадь из твердых пород, почти лишенную растительности.

Возвышенность, которую мы видели издали, теперь выглядела, как пологий холм, подобный огромному вздутию на поверхности каменной тверди, занимавшей все обозримое пространство. На вершине холма находилось нечто, похожее на нагромождение камней, но более-менее упорядоченное, явно не природного происхождения.

— Ну вот, мы подходим, это оно и есть! — сказала Айын, да я уже и сам понял.

Преодолев пологий подъем, мы взобрались на вершину. Вблизи сооружение напоминало по форме доменную печь, сложенную из каменных глыб внушительных размеров. Весь внешний вид этой штуки говорил о том, что сооружена она много веков назад. Мы подошли вплотную и замерли, оглядывая растрескавшиеся, ощетинившиеся порослью мхов и лишайников громадные валуны, которые громоздились друг на друге и были высотой в общей сложности не менее пяти метров. Рядом с этим впечатляющим сооружением поневоле ощущался какой-то мистический трепет, сходный с тем, который я испытал, увидев на Лысой горе изваяния духов. Я глянул на Айын. Она, судя по всему, испытывала нечто похожее.

Мы обошли вокруг склепа и обнаружили у подножия на западной стороне проход, или, скорее, лаз, черневший мрачной полукруглой дырой размером около метра. Лезть внутрь вдруг расхотелось. Будь я здесь один, я не мог бы с уверенностью сказать, что решился бы на это. Но со мной была Айын.

«И потом, я же все-таки мужчина!» — подумал я, хотя страх перед тем, чтобы оказаться в недрах этой штуки, скрыть было трудно.

— Что ж, полезли? — подбодряющим тоном сказала Айын, доставая из куртки карманный фонарик. «Какая она все-таки молодец, что взяла фонарь! И ведь не боится!» — подумал я. У меня с собой были только спички.

Сглотнув пересохшим горлом и согнувшись в три погибели, я просунулся в черный проем. На меня сразу дохнуло сыростью и могильным холодом. Под ногами были скользкие камни, выложенные ступеньками. Ступеньки вели куда-то вниз. Следом за мной протиснулась Айын с включенным фонариком. Я подал ей руку, и мы начали осторожно спускаться.

Глава 16

Спуск оказался недолгим. Пройдя несколько метров вглубь, мы оказались, судя по тому, как гулко отдавались наши шаги, в каком-то подземном помещении. Вокруг была темнота, которую прорезал луч фонаря, да еще брезжил сверху слабый свет, проникавший через входное отверстие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация