Книга Гром среди ясного неба, страница 19. Автор книги Диана Стаккарт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гром среди ясного неба»

Cтраница 19

— Но я хочу заверить вас хотя бы в одном, — произнес Леонардо, когда мы разразились удивленными возгласами, отказываясь поверить в смерть нашего славного товарища. — Знайте, что ваш друг погиб, храбро защищая своего учителя. Скажу честно, я опечален этой потерей и вместе с тем горжусь моим добрым и смелым учеником. Клянусь, будь у меня такая возможность, я бы сам подставил себя под стрелу вместо него!

— Мастер, мы должны отомстить за него! — раздался за моей спиной громкий крик, перекрывший сдавленные стоны и проклятия.

Голос принадлежал Бернардо, самому младшему из нас. С него вполне можно было рисовать херувимов для фресок Леонардо. У Бернардо было круглое румяное лицо и кудрявые каштановые волосы, нимбом венчавшие голову. Сейчас он весь дрожал от гнева; пухлые щеки горели огнем, в глазах блестели слезы.

— Мы должны найти злодея, отнявшего жизнь у Константина, и убить его! — воскликнул он, потрясая кулаками. — Мастер, разрешите мне отправиться на его поиски, и я непременно найду убийцу!

— Я пойду вместе с тобой! — поддержал его Томмазо. — А ты, Паоло? Ты, Тито? И вы, все остальные? Вы пойдете с нами?

Ученики ответили ему утвердительными возгласами. Я поймала себя на том, что жажда мести охватила и меня, и я, сжимая кулаки, требую возмездия вместе со всеми.

— Ваша преданность нашему славному Константину достойна восхищения, — ответил нам мастер, дождавшись, когда мы, наконец, замолчим. — Но такое смелое предприятие по силам лишь воинам нашего славного герцога. Небольшой отряд уже выехал из замка после моего возвращения, и теперь прочесывает местность вокруг города в поисках напавших на нас злодеев.

Его беглый взгляд задержался на мне на пару секунд, и я поняла, что он хочет, чтобы я услышала его слова. Кроме того, он еле заметно кивнул мне.

Этот жест уверил меня в том, что герцогская стража действительно прочесывает холмы и лесистые равнины вокруг Милана. И пока разбойники, которых они ищут, являются лишь вымыслом Леонардо, настоящий убийца, вполне возможно, бродит по городским улицам. Солдаты наверняка получили приказ искать подозрительных лиц, независимо от того, одеты те в лохмотья грабителей с большой дороги или же кутаются в плащи, как тот загадочный незнакомец.

В следующий миг Леонардо, к моему удивлению, добавил:

— Однако хотя герцогские стражники и заняты поисками убийцы за стенами замка, это не значит, что в самом замке все безопасно. До тех пор, пока злодея не поймают, я заклинаю вас сохранять бдительность. Не ходите по улицам в одиночку и обращайте внимание на незнакомых вам людей.

Не знай я истинных обстоятельств того, что случилось, то наверняка удивилась бы словам учителя. Действительно, услышав слова Леонардо, несколько моих товарищей недоуменно переглянулись.

— Мастер, а что будет с Константином… То есть, хотелось бы знать, его похоронят здесь?

Этот вопрос задал Давид, один из старших учеников, — белокурый жилистый юноша худощавого телосложения, сдержанный, известный своей рассудительностью. Подмастерья считали его миротворцем. Давид всегда улаживал ссоры и мирил тех, кто по какой-то причине поругался с друзьями. Я знала, что они с Константином были близкими друзьями. Не удивительно, что в голосе Давида слышалось неподдельное горе, а его тонкие черты исказила не по-юношески скорбная маска.

Леонардо кивнул.

— Большинство его родственников умерли, другие живут на островах Греции, — ответил он. — Так что кроме нас его некому проводить в последний путь. Мы устроим ему достойные похороны, и он найдет последнее успокоение завтра на нашем кладбищенском дворе.

Учитель замолчал, и я заметила на его лице то же самое скорбное выражение, что и в те минуты, когда он держал на руках бездыханное тело Константина. Редко кто из мастеров так переживает за своих учеников, как переживает Леонардо, сказала я себе, смахивая с глаз слезы. Константин тоже любил учителя и был искренне предан ему. Именно это и вселяло в меня уверенность, что он не мог замыслить против Леонардо что-то худое. Он бежал к учителю в последние минуты своей жизни, пытаясь о чем-то предупредить.

Несколько учеников окружили мастера со всех сторон и внимательно его слушали. Остальные собрались кучкой в стороне и обменивались добрыми словами о покойном. Когда я подошла ко второй группе, то заметила, что Тито, как и я, стоит в стороне от остальных.

От меня не скрылось, что он метнул в мою сторону быстрый взгляд.

При таких обстоятельствах я, конечно, не ожидала увидеть на лице Тито его обычную добродушную улыбку, и все-таки что-то в его выражении меня озадачило. Ибо мне привиделось не столько великое горе, сколько нетерпение, а в черных глазах читалась злость, а не скорбь. Хотя они с Константином не были особенно близки, в последние дни я нередко видела их вместе. Когда Тито заметил, что я перехватила его взгляд, лицо его потемнело и на мгновение мне показалось, что в нем идет некая внутренняя борьба. Впрочем, в следующий миг он быстро убрал упавшие на лоб волосы и подошел ближе к мастеру.

Я нахмурилась и последовала его примеру. Тито, как и все остальные, переживает смерть Константина, сказала я себе и взяла за руки Витторио и Паоло. Просто Тито из той породы людей, которые в трудные минуты скорее злятся, чем печалятся.

Вскоре мастер покинул нас, дав наставление закончить вечерние задания до наступления ночи. В сложившихся обстоятельствах, подобное требование могло показаться чересчур строгим. Однако все понимали, что Леонардо хочет занять наш ум и руки, чтобы мы не слишком предавались горю.

После того, как было вычищено последнее грязное пятно и соскоблены последние нити паутины, мы собрались возле очага, где слабо теплился огонь. Обычно именно Константин поздно вечером зажигал огарки свечей, чтобы мы могли провести при свете около часа, прежде чем отправиться спать. Судя по всему, сегодня никто не пожелал взять на себя эту роль, и никто не был расположен к веселью. Со всеобщего молчаливого согласия в этот вечер мы отказались от привычного ритуала и отправились на покой раньше обычного.

Впрочем, это касалось всех остальных. Я же тайком выскользнула из мастерской и, дрожа от холода, направилась к личным покоям Леонардо в поисках отца.

Глава 7

…такой механизм, созданный человеком, отличен от птицы лишь тем, что не живет ее жизнью.

Леонардо да Винчи. Атлантический кодекс

Постучав в дверь, я сразу с облегчением поняла, что Леонардо там нет. Мне оставалось лишь гадать, где он находится, хотя и подозревала, что его отсутствие каким-то образом связано с дневными событиями.

Вместо него меня провел в комнату отец. До моего прихода он явно над чем-то трудился за столом мастера, о чем свидетельствовали несколько оплывших свечных огарков. Здесь же находилась и модель летательной машины, и листки бумаги, на которых рукой отца были сделаны какие-то записи. По всей видимости, они имели отношение к испытаниям, которые утром он проводил вместе с Леонардо. Посмотрев на бумаги, я с удивлением заметила, что часть записей имеет поразительное сходство с записями из тетрадки Леонардо… правда, за исключением того, что мастер писал зеркально — справа налево.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация