В стороне, рядом с вбитым в трещину жезлом — маяком, появились остальные члены нашей бравой команды, успешно выполнившие поставленную задачу по массовой доставке гостинцев для павшего бога. Все в сборе. Можно начинать. Увидев мой кивок, лысый эльф активировал свиток «сева», в основном применяемый в сельском хозяйстве, когда требовалось распределить много однородных предметов по большой площади. Не вручную же поля засевать, как это делалось в древние века. Орбит придумал использовать заклинание «сева» на нарезанном кусочками китовом мясе. Активированный свиток засиял, рассыпался яркими и тут же потухшими искрами. Большая куча жутковато выглядящего деликатесного китового мяса едва заметно замерцала и быстро начала уменьшаться. Пара минут и все кусочки исчезли. Вот и еще один шаг выполнен. Мы только что рассеяли по всей канализации Акальроума тонну нарезанного китового мяса. Думаю, сеньор Орбит Хрустилиано первый из игроков кто додумался до такого безумия. И очень надеюсь, что сейчас никто из исследующих подземные катакомбы игроков не получил по голове возникшим ниоткуда трёхкилограммовым куском китятины! Меня за многое материли, но чтобы за такое…
— До — о-остиже — е-ение да — а-али — протянул лысый эльф.
— Какое? — поневоле заинтересовался я названием достижения, которое можно получить за разбрасывание китового мяса по канализации.
— Неинте — е-ер — есное! — вздохнул Орбит, активируя следующий свиток.
Гора наколотого льда уменьшилась так быстро, словно сквозь пол провалилась. Весело. сейчас в темных коридорах падает ледяной град. И вновь надеюсь, что никому по голове не угодит. Особенно если прямо перед этим в лицо шмякнули куском сырого мяса.
Круг радиусом шесть километров. Именно на этом размере решил остановиться лысый эльф по абсолютно непонятной для меня причине. Сейчас по всей зоне разброса равномерно рассредоточился груз китового мяса вперемешку с колотым льдом. Лишь бы никто не узнал, чем мы тут занимаемся. Одно дело если из этой затеи выйдет что‑нибудь путное, в таких случаях важен лишь результат, а не средства. Но если мы провалимся, а про эпопею с разбрасыванием китового мяса по катакомбам прознают другие игроки. к ореолу моей легенды Вальдиры добавится значительное количество насмешливого юмора. Ага, вздумали приманивать бога тухлым мясом.
— Что теперь? — почему‑то шепотом спросил Док.
— Ждать — ответил я — Больше ничего не остается.
— И долго?
— Понятия не имею — признался я как на духу — Но думаю, если в течение двух часов ничего не случится, можно будет смело расходиться.
Док кивнул и по своей устоявшейся привычке выудил из мешка очередную книгу о лекарском деле.
А я в очередной раз осмотрелся по сторонам, хотя успел выучить все наизусть.
По наводке Орбита внимательнейшим образом изучившего карту подземелий, мы оказались в громаднейшем коллекторном зале в форме правильного пятиугольника. В каждой из пяти сторон имелось по крайне широкому и высокому полукруглому проходу ведущих на все пять сторон света. Один из проходов был больше чем наполовину заполнен соленой океанической водой, врывающейся в коллекторный зал и здесь разбиваясь на четыре потока, попутно смешиваясь с местной мутной жижей. Окончание прохода с соленой водой было у нас, а начало в порту, под пятым причалом, чуть ниже уровня моря. Через него мы и вошли, ориентируясь по карте.
Причину выбора именно этого зала эльф нам пояснил, и мы все согласились с логичностью выбора. Все упиралось в пристрастия и размеры. Диграцию люба морская водичка, а еще он настолько громаден, что попросту не сможет воспользоваться для прохода большинством коридоров и колодцев. Этой глубоководной твари нужен простор. Даже если павший бог подожмет свои лапы, с панцирем размером с бульдозер ему поделать уже нечего. Искать наверняка закопавшегося в холодную грязь краба нам не улыбалось, поэтому все радостно согласились последовать плану предложенным Орбитом. И мы создали четыре «хлебных» следа, каждый из которых вел именно сюда, в коллекторный зал, где лежал главный приз.
Самая суть идеи Орбита — обожающий холод и китовое мясо павший бог Диграций радостно похрюкивая, пройдет по следу из «крошек» к залу, где мы находимся, после чего я дам знать крабберам текущее местоположение их любимого божества и на этом наша роль будет исчерпана. Но окажется ли все так просто?
В — и-и — и-и — и-нг!
Пронзительный и совершенно непонятный звук звенящим эхом пронесся по лабиринту подземных коридоров. Затем до нас донесся звук глухого и тяжкого удара, будто нечто большое врезалось в неуничтожимую стену. Не успели мы осознать, что к чему, раздался протяжный скрежет, и снова: В — и-и — и-и — и-нг!
Жадный и плачущий одновременно. Тоскующий и страшный звук эхом отразился от стен и обдал наши спины морозом.
— В — вода! В — вода! — внезапно начал заикаться гном Крей, тыча пальцем нам под ноги.
Широкий поток врывающейся в канализацию морской воды дрожал! Не от тяжести шагов, не от завихрений и не от силы течения! Он просто дрожал, все поверхность воды покрылась мелкой рябью…
— Рос! Дуй в дудку! — рука Киры вцепилась мне в плечо — М — а-ма… дуй!
— А если это не он? — сипло отозвался я — Если это просто динозавр какой‑нибудь магический? Крабберы нас на лоскутки порвут!
— Инте — е-ере — е-есно! — искренне обрадовался лысый эльф, шустро направившись к одному из проходов, откуда доносился звук — По — о-осмотрю!
— Орбит! Не вздумай! — прошипел я — Он щас сам к нам придет! Тогда и насмотришься!
— Может, отойдем? — предложила волшебница Кэлен, завороженно глядя на черноту громадного и полузатопленного тоннеля — К стеночке!
— Здравая мысль! — согласился я — Давайте к стене, ребят! И приготовьте свитки телепорта! Если это бог, мы его даже поцарапать не сможем! Не вздумайте его приложить чем‑нибудь!
— Бог. — хрипло произнес Бом — А сколько он может стоить на аукционе, а?
— Обалдел? — возмутилась Кира — Бога продать решил? Тоже мне Иуда нашелся! К стенке давай!
— Но все же? — не сдавался полуорк — Сколько?
— Миллионы — выдохнул Док — Это же бог! Живой бог!
— Ребят, вы бредите что ли? — проревел я, хватая Дока за шиворот и таща за собой — К стене все! Кто‑нибудь снимает все это?
— Еще бы! — пискнула Кэлен — Видеозапись на полную! Это же.
Ви — и-и — и-и — и-и — нг!
Тоскливый звук заглушил слова Кэлен и заставил наши сердца забиться быстрее. Что бы это ни было, оно приближалось!
Вся наша команда прижалась к дальней стене, расположенной совсем рядом с проходом ведущим к порту и океану. В моих намертво стиснутых ладонях были зажаты два самых главных предмета. Передатчик умершего предводителя отряда крабберов давшего нам это задание и полученная на Мели ракушка от замаскированного варвара глубин.
Ви — и-и — и-и — инг!