— О! У меня идея! — воскликнул Колин. — Как насчет тихого романтического ужина для тебя и Софи завтра вечером? Знаешь старый дом Гейнса на Мактерн-роуд? — Рид шумно втянул в себя воздух. — Что? — не понял Фрейзер.
— Этот самый дом я хотел купить для нас с Лорой. Там рядом озеро…
— Ну да, он точная копия Тристанова Олдридж-Хауса. — За долгие годы, проведенные вместе, друзья научились понимать друг друга с полуслова. — Как бы там ни было, этот дом купили Ариэль с Фрэнком. Они уехали на прошлой неделе, и дом будет пустовать до их возвращения в Эдилин. — Ариэль, сестра Колина, заканчивала ординатуру в Калифорнии. Она собиралась, вернувшись в родной городок, разделить практику с Тристаном, чтобы они оба смогли уделять больше времени семье. — Что, если я попрошу маму организовать там романтический ужин для вас с Софи? Поскольку завтра Хэллоуин, вы наденете маски.
Рид раз-другой растерянно моргнул, обдумывая предложение друга. Романтический ужин? Что ж, возможно, это и сработает. Пожалуй. А может, и нет. Скорее всего нет. Какая женщина согласится на свидание с мужчиной в маске? Рид вдруг вспомнил, как Трис рассказывал, что ему пришлось проявлять чудеса изобретательности, ухаживая за Джеккой, своей будущей женой. «Художники ценят творческий подход, им нравится все необычное, оригинальное, — объяснял он. — Для человека науки это непросто, но я справился». Софи тоже художница, возможно, ей придется по вкусу… — Рид посмотрел на Колина.
— Думаешь, Сара сможет соорудить еще один костюм к завтрашнему дню?
— Я думаю, если появится хоть малейшая надежда выдернуть тебя из бесконечного уныния и хандры, шить усядется весь город, и о костюме можешь не волноваться. Черт побери! Да я сам готов пришпандорить пару пуговиц. — Колин достал из кармана мобильный телефон. — Смотри, у тебя есть последняя возможность сказать «нет». Как только позвоню матери и сообщу о нашем плане, обратного пути уже не будет.
— Твоя мать в придачу к моей… — Рид был уже не в состоянии думать. — Звони. Почему бы и нет?
Колин нажал кнопку, и на экране телефона высветился номер его матери.
Глава 7
Оторвавшись от компьютера доктора Рида, Софи с улыбкой откинулась на спинку стула, довольная результатом своих трудов. Пришлось потратить несколько часов, но с задачей она успешно справилась — оплатила все счета и по возможности оформила регулярный автоматический перевод платежей. Вдобавок Софи воспользовалась бонусными баллами «Американ экспресс», накопленными на карте Рида, чтобы заказать новый пылесос и набор белой посуды. Старые тарелки у доктора на кухне, выщербленные и треснутые, выглядели такими древними, что Софи побаивалась, не содержит ли эмаль свинец.
Она скачала компьютерную программу «Квикен» для ведения домашней бухгалтерии и распределила по категориям расходы Рида. Тратил он немного, скопившиеся счета представляли собой в основном квитанции на оплату бытовых услуг, так что на ближайший год Софи избавила доктора от необходимости заниматься финансами.
Что же до его доходов, сбережений и денежных вложений, эта область оставалась для нее закрытой. Софи знала одно: каждый месяц с банковского счета Олдриджа будет переводиться сумма, достаточная, чтобы покрыть его расходы. Насколько доходы доктора превышают означенную сумму, она понятия не имела. Если ненамного, значит, богатым его не назовешь.
— Впрочем, его финансовое положение меня не касается, — произнесла она вслух, оглядывая квартиру. Утром, к разочарованию Софи, выяснилось, что встретиться с доктором Ридом в этот день не удастся. Но в работе врачей непредвиденные обстоятельства — дело обычное, и Софи отнеслась к новости с пониманием. Женщины в приемной снова принялись расхваливать доктора на все лады, твердя, какой он замечательный и как мало думает о себе, отдавая все свое время другим.
— И еще у него ангельский характер! — воскликнула Хизер. — Сегодня утром на лице доктора сияла неземная, небесная улыбка. Она буквально освещала комнату, все подтвердят. Я видела своими глазами!
Две другие ее коллеги с жаром согласились, впившись взглядом в Софи.
Поднимаясь в квартиру Олдриджа, девушка не смогла сдержать улыбки. Похоже, доктор Рид покорил весь персонал клиники: сотрудницы его боготворили.
К обеду Софи закончила работать с компьютером. Тогда-то и позвонил Рид. Он начал с пространных извинений за то, что утром не дождался ее в клинике.
— Ничего страшного, — откликнулась Софи. — Я все понимаю. Моя работа — помогать вам, а не мешать.
— Приятно это слышать, — смущенно пробормотал Рид. — Как у вас дела?
Софи подробно рассказала обо всем, что успела сделать за утро, но доктор не выказал ни малейшего интереса.
— А как ваши занятия искусством? Моя сестра говорит, что умерла бы, если бы не могла творить, но, впрочем, Ким всегда была несколько мелодраматична.
— Когда-то и я испытывала то же самое. Но прошло столько лет, с тех пор как я в последний раз что-то создавала, что я уже не помню, каково это.
Рид в нерешительности помолчал.
— Уверен, Ким говорила мне, но каким видом искусства занимаетесь вы?
— Скульптурой.
— Варите стальные конструкции и всякое такое?
— В основном я работала с глиной. После окончания университета получила заказ — изваять головы американских президентов для фирмы, производящей столовое серебро и посуду. Вначале предполагалось, что скульптуры будут в фут высотой, но потом решено было, уменьшив, поместить их на ручки чайников. Профили Джорджа, старины Эйба
[3]
и мистера Джефферсона должны были украсить столовые приборы.
— Это отдает…
— Пошлостью? — улыбнулась Софи. — Да, согласна, но нужно же с чего-то начинать.
— Так почему же вы не взялись за эту работу?
Софи рассказала Риду о смерти матери и о двенадцатилетней сестре Лисе, оказавшейся под опекой отвратительного чудовища.
— Я боялась, что отчим попытается затащить девочку в постель сразу же после похорон.
— Значит, вы остались, чтобы заботиться о сестренке. — В голосе Рида слышалось благоговейное восхищение.
— Я просто поступила как должно, — возразила Софи.
Но Рида не ввела в заблуждение ее скромность. Он хорошо знал, что значит жертвовать собой ради другого, и оценил по достоинству поступок Софи.
— У вас не возникало искушения бросить все и сбежать?
— А почему бы вам самому не собрать вещи и не покинуть этот городок?
— Обязательства перед самьей, — объяснил Рид, потом ненадолго задумался. — Я понимаю. Мы с вами оказались в одинаковом положении.
— Совершенно верно. — Софи сидела на табуретке возле кухонного стола, но стоило ей пошевелиться, как тело пронзила боль. Она невольно вскрикнула.