Книга Признания новобрачного, страница 89. Автор книги Ванесса Келли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Признания новобрачного»

Cтраница 89

Гриффин наклонился, чтобы ближе рассмотреть пятно крови, расплывающееся на его плече, и криво усмехнулся.

— Ну, миссис Стил, вы все-таки кого-то подстрелили.

Глава 26

Сухой голос Гриффина вывел Джастин из ступора.

— Ты можешь думать что угодно, но выстрелить в человека не было моим тайным страстным желанием, — буркнула она и поспешила к колыбельке.

Она взяла на руки плачущего малыша, прижала к себе и принялась успокаивать, бормоча что-то ласковое. Стивен ткнулся личиком ей в шею, и Джастин сразу почувствовала себя лучше.

— Знаешь, — сказал Гриффин, подойдя к ней, — наши внуки будут с большим удовольствием слушать рассказы об этом захватывающем приключении. Ты со мной согласна?

Джастин не сразу придумала, что ответить на столь неожиданное заявление. Она могла только молча смотреть на мужа, смущенно и с надеждой.

Гриффин медленно протянул руку и погладил ее по щеке, а губы сложились в улыбку, нежную и чуть-чуть насмешливую.

— Глупышка, неужели ты думала, что сможешь от меня убежать?

Джастин попыталась заговорить, но это получилось у нее не сразу — слишком сильно перехватило горло.

— Я считала, что это единственный способ уберечь малыша. Да и, честно сказать, я была уверена, что после такого предательства с моей стороны ты больше никогда не захочешь меня видеть.

Гриффин немного наклонился и заглянул ей прямо в глаза. В его взгляде было столько тепла и… еще какого-то чувства, что Джастин стало трудно дышать.

— Это я тебя предал, — тихо сказал он. — Ты делала все, чтобы спасти жизнь Стивену. Я себя не оправдываю, но обещаю, что впредь ничего подобного не повторится. Никогда, Джастин. Я ни за что не оставлю тебя, когда ты во мне нуждаешься. Даю слово.

Она заморгала, сдерживая слезы.

— Правда?

Гриффин кивнул, но его лицо тут же стало суровым.

— А ты больше никогда не будешь от меня убегать. Если у тебя возникнет проблема или понадобится помощь, сразу иди ко мне, хорошо?

Джастин поморщилась и подняла сопящего малыша повыше. Стивен перестал плакать и теперь терся личиком о ее плечо, устраиваясь поудобнее.

— Я хотела прийти к тебе, и то, что не могла это сделать, едва меня не убило. Но после всего, что мне рассказала твоя мать, у меня не было выбора. Прости.

В его лице что-то изменилось. Он выпрямился и помрачнел.

— Мне очень жаль, что ты не смогла довериться мне и предпочла принять помощь от незнакомого человека.

— Ну, не совсем уж незнакомого. Она все-таки твоя мать.

Легкая улыбка осветила ставшее мрачным лицо.

— Не напоминай мне. Но независимо от этой весьма неудобной детали, я могу обещать, что всегда буду делать то, о чем меня попросит жена.

Джастин не смогла сдержать смешок.

— Могу представить, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал легко. Но сердце затрепетало при мысли о том, что Гриффин действительно относится к их будущему серьезно.

— А ты, малыш, — тихо сказал Гриффин и погладил Стивена по головке, — хотя и маленький, но проблем создаешь великое множество. Что нам теперь прикажешь с тобой делать?

Стивен громко фыркнул, завертелся в руках у Джастин и протянул ручонки к Гриффину. Когда он довольно сильно ударил ее ножкой в живот, она прижала его крепче, чтобы не выронить.

— Дай его мне, — попросил Гриффин, — пока не уронила. А сама сядь. Мне кажется, ты едва стоишь на ногах.

Джастин не стала возражать, отдала малыша мужу и опустилась на стул. Она взглянула на своего могущественного, опасного, одетого в черное мужа, который спокойно и уверенно держал на руках уже успевшего обмочиться малыша, и ей захотелось плакать. Вероятно, она все же слезливая сентиментальная дура. Только теперь она поняла, что ей ничего больше не нужно — только провести жизнь с Гриффином, растить детей и любить до конца своих дней. Причем не важно, где они будут жить — на вилле в Италии или в палатке в египетской пустыне. Главное — вместе.

— Что-то не так? — спросил он, заметив, как изменилось лицо жены.

— Ничего. Просто я думала, что теперь будет. — Неожиданно она испуганно вскочила. — Господи! Я совсем забыла про хозяина постоялого двора и его жену. Граф Марцано сказал, что они где-то заперты.

— Дикон и Джошуа обо всем позаботятся. На самом деле… — Он замолчал, увидев, что в комнату вошел Джошуа.

— Прошу прощения, мистер Гриффин, — сказал Джошуа, — но мистер Дикон интересуется, что делать с теми двумя типами внизу. — Он посмотрел на Марцано и его подручного, которые все еще не пришли в себя, и ухмыльнулся. — Вы славно отделали этих негодяев, мистер Гриффин. Извините за бранные выражения, миссис Стил.

— Не извиняйтесь. Я думаю в точности так же, — сказала Джастин. — Вот только не понимаю, что теперь с ними делать.

Гриффин наклонил голову, прислушиваясь.

— Что касается этих людей, кажется, помощь близка. — В этот момент в комнату поспешно вошла Хлоя, а за ней Доминик.

— Дядя Доминик! — воскликнула Джастин, бросилась ему в объятия и все-таки разрыдалась.

— Ты в порядке, девочка? — Он слегка отстранил ее и с тревогой всмотрелся в ее лицо. — Марцано тебя не обидел?

— Нет, — всхлипнула она. — Гриффин обо всем позаботился.

— Ну, одного из них ты подстрелила, — возразил тот и передал ребенка Хлое. — Это существенно облегчило мою задачу.

Доминик подошел к громиле и внимательно его осмотрел.

— Хорошая работа, девочка. Вижу, ты, как и раньше, стреляешь метко. Но, полагаю, этому человеку нужен врач, пока он не истек кровью.

— Я старалась не задеть жизненно важные органы, — извиняющимся тоном проговорила Джастин. — Но, думаю, врач ему действительно нужен.

В комнату заглянул Дикон.

— Те парни внизу надежно связаны, — сообщил он. — Что делать с этими, сэр Доминик?

Доминик наклонился и легко поднял за воротник графа, который глухо застонал.

— Этого клиента надо отвести в кладовую, — сказал он и бесцеремонно сунул графа в руки — точнее, лапищи — Дикона. — Нам есть о чем поговорить. Раненому позовите врача. Когда его рана будет обработана, всех отправим в Лондон.

Джастин и Хлоя с тревогой следили, как Джошуа с Диконом выволокли графа Марцано и его подручного из комнаты.

— А что, если граф не станет тебя слушать? — спросила Хлоя.

— Он послушает, — уверенно сказал Доминик.

— Но что, если… — снова заговорила Хлоя, но Доминик прикоснулся к ее щеке, и слова замерли на губах.

— Бояться больше нечего, поверь мне, — сказал он. — Я контролирую ситуацию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация