Карина пошла следом. Олег ей понравился, хоть и был маловат
росточком и несколько толстоват. Его непрерывная трескотня действовала
успокаивающе. Очень обаятельный парень. Какая бы ни оказалась публика, есть
хоть один человек, который отнесся к ней по-человечески, на равных, хоть он и
менеджер преуспевающего ресторана, а она…
Кто она такая, Карина решить не успела, потому что Олег
открыл перед ней дверь банкетного зала.
Негромко играла музыка – не оркестр, а магнитофон. Карина
сразу узнала Сару Бритман с ее «Призраком оперы» и облегченно вздохнула. Конечно,
не романс «Выхожу один я на дорогу», но, слава богу, не какая-нибудь
киркоровская попса. И обстановка ей понравилась – не сказать, что эти столики в
нишах выглядят очень оригинально, однако имеет место быть приятная, домашняя
атмосфера.
Но вечеринка, похоже, в разгаре.
– Я опоздала? – робко спросила она. – Мне велели приехать
именно к одиннадцати.
– Все правильно, – успокоил ее Олег, снова сверкнув улыбкой
и блеснув очками. – Такова и была задача. Гости уже немножко отмякли, теперь
самое время появиться даме.
Не успели они и шагу шагнуть, как откуда-то возник
молоденький официант и с виноватым видом склонился к менеджеру. Карина обратила
внимание, что он был стрижен совершенно так же, как Олег: коротким ежиком, а
сзади закручивается жиденькая прядка волос.
– Олег Куперович, у нас проблемы.
– Я, я! – весело ответил тот. – Слушаю тебя, дорогой.
– Господин Петров привел с собой гостя.
– Что? – Олег снял очки, быстро протер их носовым платком и
снова надел, причем Карина успела заметить, что без очков его лицо похоже на
мордочку хорька. – Любовника, что ли, приволок?
– Не похоже, – официант резко покраснел. – Вполне
мужественный господин, очень приятный, высокий такой, лет тридцати с небольшим.
– Не облизывайся, – насмешливо велел Олег. – Лучше скажи,
как так вышло, что пропустили незапланированную персону?
– На входе прошляпили, – покаянно опустил голову официант. –
С них и спрашивайте.
– А ты советуй, советуй, – дружелюбно сказал Олег, но от
этого дружелюбия официант испуганно заморгал. – Я сам знаю, с кого спросить. Ты
какого черта мне сразу не доложил?
– Вы по телефону разговаривали, – официант заморгал еще
чаще. – Я не решился…
– Бли-ин! – Олег опять снял очки и протер. – Вот придурок,
а? У нас же всего пятнадцать кабинетов, как раз по числу гостей. В очередь ему
вставать: кто последний, я за вами? И проблема пары… Слушай, – он повернулся к
Карине, – не знаешь, Полозова сможет нам еще кого-нибудь из девчонок
по-быстрому подослать? Мы бы машинку за ней отправили. А?
– Не знаю, – сказала растерянно Карина, мало что поняв из
его сердитой скороговорки. – Девушки есть, конечно, а как же платье? Сейчас
ведь поздно, в «Бонни и Клайде» уже не застать никого.
– Ну и в пень! – пожал плечами Олег. – Пусть хоть совсем без
платья приходит, какая разница? Клиенты и сейчас-то уже чуть тепленькие, а еще
через полчаса вообще никто и не увидит, как она будет одета. Ладно, пошли,
посажу тебя, а потом позвоню Полозовой.
Ухватив Карину под локоток и радужно улыбаясь, он протащил
ее через зал, словно муравей, который тащит полуживую бабочку. Олег на своих
коротеньких ножках бежал слишком быстро, Карина на высоких каблуках с трудом
поспевала за ним. Тут уж не до демонстрации туалета и туфелек!
– Господин Петров! – Олег радушно раскинул руки, для этого
выпустив Карину, и та, наконец, смогла принять соответствующую осанку.
Однако штука в том, что разглядывать ее платье было особенно
некому. За столиком сидели двое мужчин, и, сколько Карина ни бросала по
сторонам взглядов, не могла разглядеть дам. Хотя нет – из дальнего угла
послышался заливистый девичий смех, но, кто там хохочет, Карина не видела. Надо
полагать, когда ее задвинут за этот угловой столик в нише, чудненькое платьице
окажется надежно скрыто от взглядов. Полный провал презентации!
– Смотрите, какую прелесть я вам привел, – Олег выдвинул
вперед Карину. – Лолита – дочь Айболита!
При этом он сильно стиснул пальцы Карины, как бы говоря: не
выступай!
Ну, понятно. Когда она называла свое имя, редкий человек не
переспрашивал. Гости уже были подшофе, им невмоготу запомнить такое слово, а
Лолита – это просто и всем доступно.
– А, Лолиточка, садись, будь как дома! – махнул ей плотный
мужчина с одутловатым лицом, пытаясь привести в порядок распущенный галстук. Но
это занятие ему очень быстро надоело. – И ты, Куперович, давай, дринькни с нами
и закуси. Познакомься, кстати, это мой гость, господин Иванов. Спаситель,
целитель и все такое.
В дальнем углу приподнялась довольно высокая фигура,
протянула через стол руку Олегу, и тот пожал ее с такой почтительностью, словно
не возмущался только что появлением «незапланированного» посетителя.
«Иванов, Петров, – насмешливо подумала Карина. – Надо же,
какое сочетание. Только Сидорова не хватает. А может, здесь и фамилии меняют,
не только имена? Очень вероятно. Для сохранения коммерческой тайны! А
спаситель-целитель означает, что этот Иванов доктор, что ли?»
– Садитесь, мальчики-девочки, – громогласно провозгласил
Петров. – Эй, че-ла-эк!
Появился виноватый официант.
– Давай, подкинь нам еще чего-нибудь, – распорядился Петров.
– А то мы тут с Ивановым уже все приели. Давай стерлядки заливной, икорки.
Зелени волоки побольше. Крабов, того-сего.
Несмотря на свой извиняющийся вид, официант оказался
поразительно проворен. В секунду перед Кариной был отодвинут стул, затем на
стол посыпались, как из рога изобилия, блюда. Олег сидел вальяжно, как и
подобало творцу всей этой вышколенности. Однако, выпив и начав закусывать, он
мгновенно растерял былое величие: снял очки, положил их рядом и принялся есть
чуть ли не с жадностью, низко склоняясь к тарелке и внимательно разглядывая
каждый кусок, который отправлял в рот.
Впрочем, на него никто не обращал внимания. Петров сопел и
пялился на Карину, а она маленькими глоточками пила шампанское и, чтобы не
соблазняться расставленными на столе вкусностями, водила глазами по залу или
исподтишка поглядывала на Иванова.
Ничего особенного, мужчина как мужчина. Довольно худой,
высокий – особенно по сравнению с коротышкой Олегом, а лица его в полутьме
толком было не разглядеть.