Книга Мужчина в доме напротив, страница 16. Автор книги Эми Уивер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мужчина в доме напротив»

Cтраница 16

Они молча отнесли лестницу обратно, а потом прошли в кухню. Мэтт светил фонариком по сторонам, и Кэлли увидела, что протек потолок. Ее глаза снова обожгли бесполезные дурацкие слезы.

Он сочувственно сжал ее плечо:

– Я поищу рубильник. Лучше отключить его, чтобы не было проблем, когда дадут электричество. Он в подвале?

– Да. Слева от лестницы, в углу.

– Хорошо. Осторожнее, – посоветовал он, – на полу наверняка валяются осколки стекла.

Он был прав. Под ногой захрустело стекло. Упавшая ветка перевернула кресло и свалила на пол телевизор. Коробка с детскими игрушками тоже была перевернута.

Да, если бы они остались дома, то сидели бы здесь, в этой комнате. Ей не пришло бы в голову, что дерево может рухнуть. Кэлли охватил очередной приступ паники. О каких еще опасностях она не догадывалась? Сможет ли она предусмотреть все?

Отгоняя прочь бесполезные мысли, она автоматически нажала на выключатель в коридоре, и свет, естественно, не загорелся. Кэлли вздохнула.

Она поспешно направилась к своей комнате и споткнулась о пластмассовый грузовик, брошенный посреди коридора. Конечно, где же еще ему быть? Она сжала зубы и пошла дальше.

Кэлли благодарила Бога, что заранее собрала сумки мальчишек. Она схватила их и выставила в коридор. Затем быстро уложила в другую сумку одежду и туалетные принадлежности для себя. Взяла ноутбук, фотографии и несколько альбомов из гостиной – на всякий случай.

Кэлли стала пробираться в темноте, без фонарика, так как руки были заняты сумками.

Мэтт был в кухне.

– Давайте помогу.

Кэлли безропотно отдала пару сумок и пошла за ним. Она вдруг осознала, что безумно устала. Должно быть, это читалось у нее на лице, поскольку Мэтт предложил:

– Вы можете отдохнуть в моей комнате. Там вам будет удобнее.

Кэлли не могла представить, как она будет спать в постели Мэтта. Это недопустимо со всех точек зрения.

– Я не могу выгонять вас из вашей комнаты.

– Вы и не выгоняете, – успокоил ее он. – Я отлично высплюсь на диване. К тому же завтра с утра я хочу еще раз осмотреть дерево.

Кэлли изумленно посмотрела на него:

– О, Мэтт. Не надо. Я найду кого-нибудь… Мой деверь поможет. Вы не обязаны заниматься нами. – Ей казалось важным подчеркнуть это.

Для него или для себя?

Он улыбнулся:

– Я знаю. Я это делаю не потому, что обязан, а потому, что хочу.

– Ладно. – У нее не было сил спорить. – Тогда я прилягу.

Однако она обнаружила, что загипнотизирована напряженным взглядом его голубых глаз.

Когда Мэтт приблизился к Кэлли, она не смогла пошевелиться, даже если бы захотела. У нее так сильно забилось сердце, что его стук, казалось, заглушал все. Губы мужчины практически касались ее губ. Не в силах удержаться, она приподнялась на цыпочки, чтобы прильнуть к его устам.

Ее руки обхватили его плечи, теплые и крепкие. К его запаху с нотками чего-то терпкого примешивался запах стружек, дождя и свежего воздуха.

Прикосновения его губ были нежными, словно он опасался, что она убежит, если он будет целовать ее слишком напористо.

Кэлли охватило желание такой силы, что она рухнула бы на пол, если бы не повисла на Мэтте. Она издала тихий стон, и мужчина словно ожидал этого сигнала. Он крепче прижался к ее губам, и она ответила ему тем же.

Боже, как давно ее не целовали!

Эта шальная мысль подействовала, словно ушат холодной воды, и Кэлли со вздохом вырвалась из его объятий. Что она делает? Она еще носит свадебные кольца, ради всего святого…

– Кэлли… – Голос Мэтта стал хрипловатым, и, несмотря на обуявший ее ужас, дрожь наслаждения прошла по телу женщины.

– Я… нет. Я пошла спать, – пробормотала она и побежала по коридору, таща за собой сумки. Елки-палки! Она будет спать в его постели. Без него.…

Кэлли захлопнула дверь и прижалась к ней лбом. Пульс зашкаливал, внутри все трепетало. Что она наделала?!


Следующим утром Мэтт по-прежнему не мог понять, что на него нашло. Он не собирался целовать Кэлли. Никогда. Он хотел оставить ее в покое, не обращать внимания на эмоции, которые она пробуждает в нем, но ему это не удалось. Всю ночь он проворочался на диване, не в силах избавиться от неприличных фантазий о вдове своего друга, в то время как эта вдова спала в его постели…

Стоп.

Сейчас он стоит перед домом Кэлли рядом с ее деверем Биллом, старшим братом Джейсона. Она скоро должна к ним присоединиться…

Мэтт надеялся, что Билл не заметит напряжения, возникшего между ними.

Когда Кэлли подошла, Билл нежно обнял ее, и Мэтту пришлось подавить приступ ревности. Какая глупость! Они же родственники.

А он нет.

Кэлли старалась на него не смотреть. Один раз он поймал ее взгляд, и она покраснела. Значит, поцелуй на нее тоже подействовал. Он так и подумал, когда она убежала в комнату. Без него.

– Я вчера позвонила в страховую компанию, – сказала она Биллу. – Они приедут сегодня. – Мэтт заметил печаль на ее лице. – Днем выглядит еще хуже, – вздохнула Кэлли, словно разговаривала сама с собой.

Билл обнял ее одной рукой, и она прислонилась к нему. Мэтт сжал зубы. Конечно, Билл не имеет видов на Кэлли – у него отличная семья, – но все равно Мэтта бесила такая фамильярность. Он засунул руки в карманы. Вчера вечером она прижималась к нему. Сегодня даже не смотрит в его сторону. Он все испортил.

– Мне очень жалко тебя, Кэлли, – сказал Билл. – Мы отремонтируем все как можно быстрее. Сегодня же закажу окно.

Мэтт подошел к ней. Сейчас или никогда.

– Извините за вчерашнее, – тихо произнес он.

Он сожалел, что испугал ее, но не сожалел о поцелуе. Кэлли обернулась, и он увидел что-то похожее на боль в ее глазах.

– Не говорите об этом. Пожалуйста. При Билле. – И она скрылась в доме.

Теперь Мэтт действительно ощущал себя подлецом. Из-за него ей плохо. Все потому, что он хотел вкусить ее. Только разок.

Теперь он начинал понимать, что одного раза будет недостаточно.


Хотя она знала, чего ожидать, разруха в доме шокировала Кэлли. К тому же она была взбудоражена Мэттом и его поцелуем. От всего этого кружилась голова. Тем временем работа закипела. Загудели бензопилы. От соседки Кэлли узнала, что к вечеру должны включить электричество. Она позвонила родителям Джейсона и напомнила, чтобы они ехали осторожно. Затем она выпустила Альдо, вспомнив, что тому надо справить нужду. Зная, что пес любит убегать, Кэлли вышла во двор, чтобы последить за ним. Ей очень хотелось кофе, но сейчас не было никакой возможности приготовить его, даже если бы было электричество. Она боялась включать огромную кофе-машину Мэтта. Поехать и поискать работающее кафе тоже не было возможности – выезд из гаража завален.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация