– Как скажешь.
Скорчив гримасу, Джексон продолжал:
– Эфир – это высший уровень бытия, существующий параллельно с материей. Мы, ясновидцы, обладаем способностью взаимодействовать с эфиром.
Прелестно. Сижу в ресторане в компании ясновидцев!
– Как это – взаимодействовать?
– О, есть масса способов. На их классификацию у меня ушло пятнадцать лет.
– Но что конкретно подразумевается под взаимодействием? – не унималась я.
– Общение с духами, – пояснил Ник. – У всех ясновидцев это происходит по-разному, но суть одна.
– Выходит, эфир – нечто вроде загробной жизни?
– Ага, чистилище, – вставил Джексон.
– Загробная жизнь, верно, – с нажимом проговорил Ник.
– Не обращайте внимания на доктора Найгарда – он пытается щадить девичьи чувства. – Джексон пригубил вина. – Но смерть не щадит никого. Позвольте рассказать про эфир. Самое главное, его истинная суть не имеет ничего общего с пропагандой Сайена. Это чудо, а не проклятие. Поймите эту истину, милая, в противном случае ваш дивный огонек погаснет, не успев разгореться.
Появилась официантка с салатом для меня, и мужчины замолчали.
– Расскажите еще, – попросила я, едва женщина ушла.
– По мнению Сайена, эфир – своего рода источник, – усмехнулся Джексон. – Царство неупокоенных мертвецов. Якобы Кровавый Король выпустил его на волю во время спиритического сеанса и потусторонние силы вынудили правителя совершить пять чудовищных убийств, а после разлетелись по миру как чума. Полный бред! Эфир просто-напросто другое измерение, куда имеют доступ ясновидцы. Никакой эпидемии не было. Ясновидцы существовали всегда. Некоторые из нас несут добро, некоторые – зло, если категория зла вообще существует. Словом, ясновидение – это что угодно, но никак не болезнь.
– Получается, Сайен солгал?
– Да. Постарайтесь свыкнуться с этой мыслью. – Джексон закурил сигару. – Эдуард мог быть кем угодно – не удивлюсь, если Джеком-потрошителем, – но он точно не ясновидец. Уж больно неуклюжий.
– Неизвестно, почему Сайен так настойчиво спихивает все на ясновидение, – вмешался Ник. – Это тайна, разгадку которой знает лишь архонт.
– А можно подробней?
Меня бросало то в жар, то в холод. Неужели я тоже ясновидящая? Невероятно…
– Далеко не всякий дух хочет упокоиться в эфире, конечной точке всего сущего. – Джексон почти мурлыкал от удовольствия. – Бесприютные души зависают между двумя измерениями, превращаясь в бродяг. Их личность никуда не девается, с ними можно установить контакт. Минимум свободы и максимум желания помочь ясновидцам.
– Речь идет о мертвецах? – уточнила я. – Дернешь за ниточку – и они пляшут?
– В яблочко.
– Но зачем им это нужно?
– Чтобы подольше оставаться с дорогими людьми. – Тут Джексон презрительно фыркнул. – Или наоборот, чтобы преследовать и мучить врагов. Свобода воли в обмен на бессмертие. Как-то так.
Я пожевала салат. На вкус – вата.
– Естественно, духами не рождаются. – Джексон похлопал меня по руке. – Но даже при наличии плоти и материи связь с эфиром существует всегда. Мы попадаем в него через призрачный лабиринт, иными словами, через коридоры человеческого сознания.
– Постойте, вы все время повторяете «мы, мы». Мы – это кто? Ясновидцы?
– Да. Компания у нас активная, но совершенно секретная, – заговорщически подмигнул мне Ник.
– Ясновидца легко распознать по ауре. Так Ник вычислил вас, – сообщил Джексон, явно польщенный моим вниманием. – Призрачный лабиринт есть у каждого. Своего рода оазис, дарующий иллюзию безопасности. Ну, вы поняли.
Если честно, не очень.
– У ясновидцев лабиринт всегда в цвете, у прочих же – черно-белый. Является он в грезах и снах. Невидцы, те грезят монохромно. Ясновидцы наоборот…
– Грезят в цвете, – подхватила я.
– Ясновидцам грезы несвойственны. По крайней мере, в привычном смысле этого слова. У нас цветовая гамма лабиринта просвечивает сквозь материальную форму, образуя ауру, а ее цвет варьируется в зависимости от ранга. Со временем и вы научитесь их различать.
– Так я могу видеть ауры?
Мои собеседники переглянулись, затем Ник вынул толстые контактные линзы. По моему телу пробежала дрожь.
– Посмотри мне в глаза, Пейдж.
Дважды просить не пришлось. Эти глаза неотступно преследовали меня долгие годы. Поразительно красивые, серо-зеленые с яркой радужкой. Но сейчас на правом зрачке отчетливо выделялся крохотный, с игольное ушко дефект, не замеченный тогда на маковом поле.
– У некоторых ясновидцев есть нечто вроде третьего глаза. – Ник откинулся на стуле. – Он позволяет различать ауры и духов-бродяг. Призрачное зрение бывает частичным, как у меня, или полным, как у Джекса.
Джексон приподнял веки, продемонстрировав отметину на обоих зрачках.
– У меня такого нет, – растерялась я. – Что за ясновидец без третьего глаза?..
– Слепота особенно характерна для высших рангов. Значит, ваш дар подразумевает большее, нежели просто видение духов. Вы чувствуете, не видя, – торжествующе заключил Джексон.
– Не переживай, твое шестое чувство во много раз превосходит визуальный ряд, – поспешил добавить Ник.
Хотя в ресторане было тепло, меня вдруг пробрал озноб.
– И к какому типу меня можно отнести?
– Это нам и предстоит выяснить. За пятнадцать лет я классифицировал семь ясновидческих каст, и, если не ошибаюсь, вы принадлежите к высшей. Такое сейчас редкость. Если мои предположения верны, – Джексон достал из роскошного кожаного портфеля папку и пододвинул ко мне, – подпишем контракт. Во сколько мне обойдутся ваши услуги? Назовите любую сумму, Пейдж, не стесняйтесь.
У меня бешено забилось сердце.
– Для начала угостите меня выпивкой.
Джексон расхохотался:
– Ник, закажи даме «Мекс». Она у нас крепкий орешек.
14
На рассвете
Следующие несколько дней мы со стражем не разговаривали и не тренировались. Каждую ночь, едва начинал звонить колокол, я без лишних слов уходила из башни. Страж видел меня, но остановить не пытался, а жаль – могла сорвать на нем злость.
Однажды захотелось повидаться с Лисс. Дождь в тот вечер лил как из ведра – вот бы погреться у огонька примуса… Но совесть не позволила. Я не могла смотреть в глаза юной акробатке после того, что сделала. Снова помогла врагу! Такой поступок сродни предательству.
Вскоре посчастливилось обрести новое пристанище, место, которое я по праву могла назвать своим, – уединенную арку на крыльце «Хоксмура». Должно быть, раньше все здесь поражало роскошью, но теперь под мрачными сводами царил лютый холод, стены потрескались и грозили рухнуть. И посреди былого великолепия я нашла приют. Ходила сюда каждую ночь, а когда поблизости не слонялись собиратели костей, проникала в заброшенную библиотеку и таскала оттуда книги. Вот где кладезь запрещенной литературы! Уж не Сайен ли постарался и свез туда всю контрабанду? Джекс душу бы продал за такое сокровище – при условии, что у него вообще есть душа.