Книга Игра без правил, страница 39. Автор книги Энтони Гальяно

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Игра без правил»

Cтраница 39

Уильямс вылез из машины и перешел дорогу. На нем была короткая черная кожаная куртка и такие же черные кожаные штаны. Подумав, я выбрал второй вариант. Все так же на полусогнутых, я добежал до входа в «Таксидо-Парк» и спрятался за машиной. Уильямс решительно поднялся по облицованным плиткой ступеням и распахнул стеклянную дверь в вестибюль. Не задерживаясь у домофона, он открыл вторую дверь, ведущую к лифтам.

Подождав, пока он скроется из вида, я подобрался к водительской двери его машины. Достал пистолет и огляделся. Усаженная деревьями улица была безлюдна, поэтому я разбил стекло рукоятью пистолета, открыл дверь и сунул руку под руль. Я поднял капот и вырвал крышку распределителя вместе с проводами, ведущими к аккумулятору. Потом как можно тише закрыл капот и затолкал все это под живую изгородь. Я ощутил прилив дикой радости — вот какой я ниндзя.

Теперь оставалось ждать. Суть в том, выйдет он с Вивиан или без нее. Интересный вопрос — где он хранит пистолет? Я не сомневался, что он вооружен. Уильямс, конечно, здоровенный злобный мужик, он в состоянии затолкать в свой фургон почти любого, не прибегая к оружию. Но если он выведет Вивиан под дулом пистолета, ситуация примет крайне деликатный характер. В таком случае мне надо оказаться как можно ближе, чтобы он не успел отреагировать. Я быстро прокрутил ситуацию в голове. Он видит разбитое стекло. Это не может не отвлечь его. Затем ему надо усадить Вивиан и сесть самому. Машина не заводится. Придется открыть капот. У него могут возникнуть подозрения, но открыть капот все равно придется. Тогда я нападу. Я наконец-то понял, где мне спрятаться.

Отойдя от фургона, я присел на корточки у заднего крыла одной из машин, надеясь, что меня никто не заметит. Долго ждать не пришлось, потому что спустя мгновение из дверей вышел Уильямс. Я выдохнул. Он был один. Необходимость принять решение распирала грудь, как воздушный шар. Убить его сейчас и иметь на одного врага меньше или подождать другого случая? Первый вариант выглядел вполне разумным. С такого расстояния я не промахнусь. Удастся ли выйти сухим из воды? Возможно. Вероятно. В Майами людей убивают постоянно. Избавлюсь от пистолета. Заподозрят ли меня? Возможно. Вероятно. Мотив? Какой? О нашем интимном эпизоде в открытом море никто не знает. И в конце концов, он же пытался убить меня. Сравнять счет. Раз и навсегда стереть с его лица самодовольную ухмылку.

И все же убить человека не так просто.

Преднамеренно убить. Тут перед глазами начало крутиться старое кино, и я не смог остановить пленку.

Ты идешь вверх по лестнице. Сердце громко стучит, напоминая, что ты жив — по крайней мере пока. Под ритм его биения ты медленно поднимаешься по ступенькам. Затем в полной темноте — звяканье металла, и оба стреляют одновременно, словно в кошмарном сне. И всю оставшуюся жизнь, каждый сознательный миг тебя жжет вопрос: что, если бы ты секунду опоздал?

Вдали послышался вой сирен. Картинка перед глазами потускнела и пропала.

И пока я ждал, прячась за машиной, созрело решение: рано. С Уильямсом необходимо разобраться, сомнений нет. Но не сейчас. Никаких скоропалительных поступков. А может, я просто испугался? Неважно. Я почувствовал облегчение, оттого что время еще не пришло.

Я услышал, как Уильямс тихо выругался, заметив разбитое стекло, потом выругался еще раз — уже громче, — когда машина не завелась. Сидя на корточках в темноте, я дьявольски улыбнулся. Услышав скрип открываемого капота, я выглянул из-за багажника, служившего мне укрытием. Постояв несколько секунд, Уильямс с грохотом захлопнул капот, не переставая сыпать отборной бранью. Он с подозрением огляделся, но поделать ничего не мог. Я видел, как он звонит кому-то по мобильному. Матерясь вполголоса, он направился в сторону Вашингтон-авеню. Наверняка собрался в любимый клуб Вивиан «Угольки». Я подождал, пока он скроется за углом, и побежал к машине.

Развернувшись, я погнал по Мичиган-авеню в обратную сторону. У парка повернул налево и проехал несколько кварталов на восток в сторону неоновых огней Вашингтон-авеню. Мне удалось припарковаться напротив круглосуточного магазина. Всего полквартала отделяло меня от главной улицы, где тротуары были запружены народом, а машины стояли в плотной пробке. Влажный воздух пропах китайской кухней. Я бережно нес под рубашкой пистолет, как пропуск на вечеринку к смерти.

Есть на земле места, которые, кажется, появились из ничего сразу такими, какими ты их знаешь. Я имею в виду некоторые кафе и клубы, которые процветают и благоденствуют, в то время как другие предприятия прогорают, едва открывшись. Я не раз наблюдал подобное за годы, прожитые на Саут-Бич. «Угольки» как раз принадлежали к первой категории. Мэтсон вместе с Ником и еще несколькими пассивными партнерами [17] открыли заведение за несколько месяцев до нашего знакомства, и в первый же вечер у двойных позолоченных дверей собралась толпа, гудящая в нетерпении, как комары после долгого дождя.

Здесь развлекались шейх и Космонавт. Манекенщицы покачивались на танцплощадке, как пальмы на ветру. Наверху, в VIР-отделении, мне приходилось видеть такое, что обычно происходит в мотелях, в комнатках с зеркальными потолками, клопами и почасовой оплатой. Я думал, что никогда не появлюсь здесь снова, равно как считал, что больше никогда не увижу Вивиан. Похоже, в обоих случаях я ошибался.

По меркам Саут-Бич было еще рано, всего двадцать минут первого, но к «Уголькам» уже тянулась длинная очередь. Со стороны океана пригнало дождевую тучу. Люди прижимались спинами к стене и старались укрыться под низкими карнизами занавешенных окон второго этажа. Я стоял на противоположной стороне улицы под навесом у входа в салон татуировок и смотрел, как они мокнут. Косой дождь падал с яростью, рождающей джунгли, обезьян-ревунов и наводнения. Вода заполнила сточные желоба и выплескивалась на тротуар, отступала, но поднималась снова.

Очередь медленно продвигалась к двери, где высоченный Сидни сверял имена со списком приглашенных — эдакий святой Петр у райских врат, который следит, чтобы грешники не попали на Небеса. Сидни был одет в белую, расшитую блестками мантию, делавшую его похожим на невесту-великаншу, жениху которой не позавидуешь. Желтый парик, контрастировавший с черным цветом кожи, не добавлял ему привлекательности. Трудно поверить, что когда-то он работал в Детройте тренером по карате, — пока не увидишь, как он коротким ударом вырубает какого-нибудь буяна.

Я дождался, пока дождь немного стихнет, и побежал ко входу. Двое вышибал по бокам у Сидни выпрямились и приготовились дать мне пинка под зад. Сам Сидни посмотрел на меня сверху вниз, словно я был водяным жуком, плывущим по поверхности озера. Даже без каблуков он был бы выше меня на три дюйма, на каблуках — на все шесть или семь. Уже фута за четыре я почувствовал запах его духов, который вызывал у меня далеко не романтические чувства. Как обычно, он перестарался с макияжем. Губы были накрашены помадой цвета лиловых орхидей, тушь уже начала стекать по лицу, темному и красивому, как у актера Дензела Вашингтона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация