Ни одна горничная, ни один поваренок, да и вообще ни одна живая душа в доме не заметили, как исчезла маленькая Дженифыр. И неудивительно – все сладко спали в своих постелях и видели привычные сны.
Уже стоя перед высоким забором, ограждавшим владения тетушки Кэтрин, Джен вдруг испугалась. Шерстка ее встала дыбом, и лапки подогнулись от страха. Но подувший с залива ветер принес запах моря. Запах водорослей, соленой воды, свежей рыбы и еще чего-то таинственного и неизведанного манил, словно бант на веревочке. Отказаться невозможно. А значит – нет пути назад. Джен решилась.
– Прощай, дом! – прошептала она, оглянувшись. – Прощайте, тетушка Кэтрин! Прощайте, миссис Болония. И вы, мои сестрички, тоже прощайте.
Она высоко подпрыгнула. Луна на мгновение осветила фигурку в темном плаще. Секунду спустя Дженифыр оказалась по другую сторону забора.
Глава третья
Найти капитана
Утро застало малышку Джен у самого порта. Первые лучи солнца окрасили волны в нежно-розовый цвет. Далеко-далеко на горизонте море сливалось с розовато-сиреневым небом. И если бы не малюсенькие фигурки кораблей, можно было подумать, что горизонт и есть конец мира.
– Как же я понимаю тебя, отец, – шептала Джен, глядя на мерцающие огни далеких судов. – Как говорила тетушка: иногда море так завораживает своей красотой… Наверное, именно в такое утро ты и попался на его удочку?
Плотнее закутавшись в плащ, Дженифыр ступила на землю матросов и капитанов, рыбаков и портовых грузчиков. Сейчас ей было необходимо разыскать хотя бы одного капитана, который согласился бы взять ее с собой.
Таверна «Пагода у моря» была открыта. Неизвестно, хотел ли хозяин этим названием сказать, что его кособокое строение покажется усталому моряку восточным храмом, или попросту не владел правописанием, но имел в виду известную поговорку «Ждать у моря погоды». Тем не менее фонарь над входом горел, словно маяк, дающий надежду заблудшим мореплавателям.
Дженифыр робко вошла в таверну. Внутри вкусно пахло жареной рыбой.
– Чего желаете? – хрипло окликнул ее из-за стойки потрепанный жизнью и собаками котяра.
– Мне бы… капитана… – пробормотала Джен.
Котяра важно протирал стаканы подолом рваного передника, надетого поверх тельняшки.
– Эк сказала: капитана ей! – добродушно хмыкнул хозяин таверны. Оставив стакан, он с интересом взглянул на посетительницу. – А на кой тебе сдался капитан-то?
– Чтобы взял меня на судно.
– На судно! – радостно повторил за ней котяра, словно лучшей шутки в жизни не слышал. – Из дома, что ль, сбежала?
Джен растерялась: откуда он знает? Хозяин таверны облокотился о стойку и, словно прочитав ее мысли, доверительно сообщил:
– Вот что я тебе скажу, девочка. Порядочным маленьким кошечкам не место в таких местах, как это. Немало я видел чистеньких котят, сбежавших из дома. Но, честно признаюсь, ни один из них не вернулся обратно.
– Я вернусь, – заверила его Джен. И повторила: – Мне бы только найти капитана… Я готова ему заплатить.
Она высыпала на стойку свои сбережения. Котяра, бросив на монеты быстрый взгляд, взял одну и, попробовав на зуб, уважительно заметил:
– Ух ты, настоящие!
– Не знаете ли вы порядочного капитана, – пошла в атаку Дженифыр, пододвигая к нему два золотых, – который мог бы взять меня на судно?
Котяра сгреб монеты в карман.
– Здесь легче найти розовую мышь, чем порядочного капитана, деточка, – пробурчал он. – Но если тебе нужен капитан, готовый за десять золотых взять на корабль бесполезную девчонку, ты его найдешь.
– Эй, приятель! – окрикнул хозяина толстенный ярко-рыжий кот. Он восседал за огромным столом в компании тощего друга. – Давай-ка сюда счет, да поменьше! Денег, сам понимаешь, нет и никогда не будет!
– Сию секундочку, капитан Тициан.
– Капитан? – Глаза Джен расширились, и она с любопытством уставилась на обладателя великолепной огненно-рыжей шерсти.
– Капитан. Он самый, разорви его Кракен! – подтвердил хозяин «Пагоды». – Владелец судна «Коты и котлета». Это ж надо эдак назвать свою посудину! Так и вижу, как команда из-за одной котлетки друг дружке глотки грызет! Таких жадюг, как этот рыжий, на свете еще поискать! Трюмы забиты до отказа, а сам лишней монеты не заплатит. Да и той, что причитается, не даст.
«Похоже, это то, что мне нужно», – подумала Джен.
Котяра вытащил из-под стола обрывок бумаги. Нащупал в кармане передника огрызок карандаша и ловко заточил его клыками. Затем почесал за ухом и, тоскливо вздохнув, положил карандаш обратно.
– За счет заведения, мистер Великолепный, за счет заведения, – пробурчал он себе под нос. – Все равно вы мне не заплатите.
А Дженифыр уже со всех лап неслась к столу капитана.
– Капитан Тициан! Какое счастье, что вы здесь, мистер Великолепный!
Колоритная парочка – рыжий толстячок и его серый тощий приятель – просто покатилась со смеху, когда малышка Джен попросила их о малю-ю-ю-юсеньком одолжении – взять ее на корабль!
– Это шутка, да? – Тициан не верил своим ушам. – Розыгрыш? Смешно. Нет, правда смешно. Всегда мечтал взять на корабль девчонку-белоручку!
– Но я не белоручка! – возмутилась Джен. – Я вовсе даже не белоручка! Я много чего умею, вот. А чего не умею – тому могу научиться.
Я могу стать помощником капи… э-э-э… матроса! Или сразу матросом. Мне очень надо отправиться в море. Честно-честно.
Джен высыпала на стол свой главный козырь – монетки. И очень вовремя. Их звон оборвал смех Великолепного. Капитан стал серьезен, как никогда, и даже неумело изобразил на лице подобие жалости и сочувствия.