Книга Звезды южного неба, страница 110. Автор книги Элизабет Хэран

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Звезды южного неба»

Cтраница 110

Его первая запись касалась врача, работавшего в то время в местной больнице.


«10 ноября 1926 г. Сэм Картер — очень квалифицированный и энергичный врач, но я еще не видел, чтобы он с настоящим сочувствием относился к аборигенам. Сомневаюсь, что Сэм долго продержится в Кенгуру-кроссинг. Сегодня утром я слышал, как он кричал на аборигенку за то, что она ела неспелые ягоды. По всей видимости, он совсем не понимает принципа выживания в буше во время засухи.


15 ноября 1926 г. Сегодня первый день рождения моей дочурки. Никак не могу заставить себя перестать думать о ней. У меня разрывается сердце оттого, что прошел уже целый год ее жизни, а я ее даже не видел».


Эстелле стало интересно, думала ли ее мать о том, что Росс страдал от разлуки со своей дочерью. Наверняка ее мать догадывалась, как он переживал. Не могла же она быть настолько бессердечной.


«2 декабря 1926 г. Как мы и думали, доктор Картер уехал. Его заменил доктор Сингх. Он здесь уже неделю, но, как оказалось, не очень хорошо говорит по-английски, что сильно затрудняет его общение с аборигенами и европейцами. Попробовав недожаренный бифштекс Чарли, он стал готовить национальную еду в своей комнате, и теперь в больнице пахнет, как в индийском ресторане. Уверен, что Сингх рассматривает свою работу в Кенгуру-кроссинг, как временную. Поэтому неудивительно, что горожане тоже относятся к нему как к временному врачу. На прошлой неделе было спешно закончено строительство двух новых зданий, поскольку все с нетерпением ждут, что в наш город придет железная дорога. В город приехали Кев и Бетти Уилсон и стали жить в одном из них. В другом доме должны поселиться почтальон и его жена.

Кев и Бетти — настоящие обитатели буша. Они лишись своего пастбища в Кимберли из-за засухи, которая продолжалась три года. По их словам, они всегда хотели жить в небольшом городке, поэтому, уверен, Кенгуру-кроссинг именно то, что им нужно. Я заметил, что они не очень верят, что железная дорога пройдет через наш город, но весьма доброжелательны и предложили свою помощь в больнице.


Январь 1927 г. Вот и прошло Рождество. Я надеялся, что получу от Каролины фотографию Эстеллы, но пока ничего не пришло.

Несмотря на то, что в нашем районе засуха длится уже год, фермеры на пастбищах не падают духом. Я восхищаюсь их мужеством. Только что провел три дня на пастбище Панди Панди. Принимали меня там очень радушно. Оставшийся у них крупный скот сильно недоедает, а многие тысячи овец пришлось уничтожить из-за болезней, связанных с нападением мух, но моральный дух по-прежнему высок. Мы все верим, что скоро начнутся дожди и спасут оставшихся коров и овец.


10 апреля 1927 г. Наконец пошел дождь. Ура!


12 апреля 1927 г. Дожди все еще идут.


15 апреля 1927 г. Дожди все еще идут, и в Квинсленде началось наводнение. Дорогу в город размыло водами из Гойдерс-Лагун и реки Купер. Река Диамантина вот-вот выйдет из берегов.


14 мая 1927 г. Городской полицейский участок затопило. Местные старожилы говорят, что уровень воды Стржелецки-крик на три метра выше, чем во время наводнения 1913 года. Внутренние участки штата превратились в море, и каждый день тысячи мигрирующих птиц пролетают над городом, направляясь к озеру Эйр. Впечатляющее зрелище, но я все равно не могу поверить, что там, где люди и скот обычно страдают от жажды, теперь они рискуют утонуть. В нашем магазине достаточно запасов, чтобы мы могли продержаться какое-то время, но Чарли переживает, что в его баре скоро кончится пиво.


Июль 1927 г. Всего за два месяца паводковые воды ушли, озеро Эйр опять опустело, и снова весь район страдает от нехватки поверхностных вод.


Август 1927 г. Сегодня трагичный день. Через неделю после отъезда из Кенгуру-кроссинг Роберт Фостер погиб на ручье Тен-Майл-крик. К несчастью, за те два с небольшим года, что я здесь живу, многих постигла та же участь».


Читая дневник Росса, который больше походил на учебник по местной истории, Эстелла обратила внимание, что отец всегда вспоминал ее дни рождения и каждый раз все с большей грустью. Ей стало стыдно, потому что за время своего счастливого детства она едва вспоминала о нем. А в те редкие моменты, когда все-таки расспрашивала об отце мать, наталкивалась на стену молчания.

В своих записях Росс отмечал, часто очень красочно, все изменения, которые имели место в Кенгуру-кроссинг. С большим волнением он описал появление в 1929 году в больнице первого радиопередатчика, работавшего от педального генератора. Он описывал свои поездки через пустыню Симпсон, которые Эстелла читала с большим интересом, учитывая свой печальный опыт. Отец упоминал песчаные дюны, тянувшиеся на сотню миль параллельно с северо-запада на юго-восток. Она тоже видела их с самолета. Росс упоминал колючую траву и деревца акации, растущие между вершинами холмов. Он с большим чувством описывал, как после редких дождей равнина превращалась в красочный ковер из цветов. Отец писал о некоторых редких австралийских животных, включая сумчатую мышь. Еще Эстеллу очень поразило описание горячих ключей рядом с придорожной закусочной «Манджеранни» и его заметки о том, что в этом месте собирается до ста сорока различных видов птиц.

В 1930-х годах Росс писал о закрытии полицейского участка и рождении в Квинсленде королевской службы «Летающий доктор». Вскоре и в Кенгуру-кроссинг появился филиал этой службы. Пилот стал возить на самолете врача на местные пастбища и в небольшие поселения, разбросанные на равнине. Было очевидно, что Росса очень обрадовала возможность пользоваться самолетом, когда на нем не летал врач. Это значило, что он мог сделать намного больше, потому что поездки верхом занимали слишком много времени. Еще раньше Росс упоминал верблюжьи караваны, которыми управляли афганцы. Эстелла с удовольствием читала заметки об этих караванах, потому что они имели большое значение для той горстки людей, что жила в одном из самых отдаленных поселений Австралии.

Во время войны мало что изменилось в жизни Кенгуру-кроссинг. Поставки продовольствия сократились, и жизнь стала труднее, что заставило людей стать более изобретательными.

Но поскольку городок был очень изолированным, его жители мало что слышали о мировых событиях. Газеты попадали в город в лучшем случае через месяц после выпуска.

А вот на пастбищах все было по-другому. Почти все здоровые мужчины ушли в армию, поэтому на хозяйстве остались женщины. У них не было выбора — им приходилось делать ту работу, которую обычно делали их мужья. Было очевидно, что Росс Купер восхищался этими мужественными женщинами, которые прилагали все усилия, чтобы сохранить свой пастбища, пока их мужья воевали. И, по всей видимости, они, в свою очередь, восхищались его преданностью своему делу.

Читая страницу за страницей, Эстелла как бы проникалась чувством одиночества, которое постоянно испытывал ее отец, хотя не всегда говорил об этом прямо. Подолгу гуляя на равнине или по берегам Диамантины, Росс часто думал о ней и ее матери, и эта грусть отражалась в его записях. Отец писал, что очень жалел, что Каролина не осталась с ним до рождения Эстеллы, и он так и не увидел свою дочь. Но тут же добавлял, что не смог бы перенести отъезда жены вместе с ребенком, потому что был уверен, что влюбился бы в свою дочь. Он говорил, что хотя и не видел ни разу Эстеллу, его сердце обливалось кровью от любви к ней. Читая эти слова, Эстелла чувствовала его боль, и ее собственное сердце разрывалось на части от сострадания. Отец был так нужен ей теперь… так же, как она была нужна ему тогда. Как и он в те времена, Эстелла сейчас чувствовала, что у нее не хватает частички ее сердца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация