Я знала, что Теар может порвать цепи. Понимала, в какой опасности нахожусь. Но никому другому эту работу доверить не могла. Он должен привыкнуть ко мне. К постоянному женскому присутствию и, как это ни парадоксально, отсутствию близости.
— Успокойся. Порвешь цепи — получишь новую дозу сыворотки, Теар. И мы будем вынуждены все начать сначала!
— Я помню! — Он стиснул зубы и посмотрел на песочные часы в моих руках.
— Здесь песка ровно на полчаса. Ты же сможешь спокойно посидеть полчаса?
— Издеваешься? — рыкнул итару, а я мельком взглянула на натянувшуюся ткань его брюк.
Шерх, я всего лишь подошла, а он уже возбужден! Уже раздевает глазами и готов кинуться, чтобы раздеть по-настоящему. Кажется, самое время обзавестись поясом верности! А лучше надеть его на Лунного!
— Полчаса — это не так уж много. Ты должен научиться сдерживать свои желания! Посидишь спокойно — получишь то, чего так хочешь!
Я приблизилась и поставила часы на край тюремной койки, а потом шустро вернулась к своему пуфику. Сейчас лучше держаться подальше и не провоцировать лаэра лишний раз. Может, что и получится.
— Так что, кровать нужна? — поинтересовался Сайф, который уже успел раскатать ковер.
Я с благодарностью ступила на мягкое покрытие. Полы здесь были холодные — подземелье как-никак, а домашние туфли были скорее красивыми, чем теплыми. Так что ковер оказался очень даже кстати…
— А ты донесешь? — хмыкнула я, вспоминая, как Сайф волок на себе несчастный пуфик.
— Что-нибудь придумаю, — бодренько ответил он.
Я прикинула, куда можно поставить кровать в этом тесном узилище, и отрицательно мотнула головой. Как ни крути, а Теар со своей койки все равно не сможет никуда переместиться, разве что и правда порвет цепи. А мне кровать ни к чему, я уж точно не собираюсь спать в присутствии одного невменяемого лаэра.
— Принеси лучше мне нормальное кресло. И еще постельное белье.
Сайф кивнул.
— Справишься пока тут одна? — покосился он на Теара, который теперь прожигал взглядом песочные часы. Наверное, думал, что от этого песок станет сыпаться быстрее. Ну пусть уж лучше на часы пялится, чем на меня!
— Постараюсь.
Сайф задумался, а потом выложил на стол черный чехол со шприцем и двумя ампулами сыворотки. Вскрыл одну и быстро наполнил шприц.
— Вот, пускай всегда будет при тебе. Как пользоваться, знаешь.
Я благодарно улыбнулась, а Теар в дальнем углу камеры фыркнул:
— Спасибо, братец!
— Всегда пожалуйста! — улыбнулся Сайф и ушел за креслом, оставив меня наедине с неадекватным родственничком.
Ладно, мне не привыкать. Тем более на крайний случай у меня имеется сыворотка!
Кинула короткий взгляд на гипнотизирующего песочные часы Теара и, призвав себя лишний раз не нервничать, уселась за стол. Взяла лист бумаги и перьевую ручку. Сейчас мне нужно было составить список необходимого. Кое-что из моих запасов разгромил Лунный, а кое-что я попросту не догадалась взять с собой. И сейчас этот пробел требовалось срочно заполнить.
Правда, вот не знаю, кого лучше отправить за всем этим. У слуг явно возникнет множество вопросов. А отсылать Сайфа я как-то остерегаюсь: пока Теар в таком состоянии, помощник нужен мне здесь. Разве что отправиться самой, надеясь обернуться, пока сыпется песок в часах. Ведь полчаса — это лишь первая отметка. Дальше время будет увеличиваться по нарастающей, постепенно позволяя Теару привыкнуть к воздержанию.
Он, конечно, не обрадуется подобному методу обучения. Но в его случае другого способа попросту нет. Да и меня от одной мысли о близости откровенно воротит. Значит, буду оттягивать этот момент настолько, насколько смогу.
— Время вышло! — Довольный голос итару резко вторгся в мои мысли. Я тряхнула головой и озадаченно поглядела на часы.
Песок и вправду закончился. Но ведь прошло точно меньше получаса! Даже Сайф еще не вернулся.
— Ты его трогал! — обвинительно бросила Теару.
Тот улыбнулся и пошевелил закованными кистями, отчего звякнули звенья натянувшейся цепи.
— И как бы я это сделал?
Не знаю как, но это точно его рук дело!
Поднялась и приблизилась на несколько шагов, пытаясь сообразить, как он это провернул.
Шерх! Мы только начали обучение, а он уже меня дурит. А еще итару называется!
Радует лишь одно — если сумел что-то выдумать, значит, вполне в своем уме. И кажется, я знаю что… Недаром он усиленно прожигал взглядом песок…
— Ты его ускорил, да? Я запрещаю тебе пользоваться магией, Теар! Еще раз выкинешь что-то подобное — и будешь наказан!
— И как же, интересно? — хмыкнул итару, но я не обманулась его улыбкой. Чувствовала, что он напряжен и что внутри него опять вскипает злость.
И мне бы вовремя отступить. Не разжигать в нем опасную, губительную бурю. Но, с другой стороны, я должна показать Лунному, кто здесь главный. Иначе он никогда не станет слушаться.
— Очень просто! — Я схватила песочные часы и перевернула резким движением. — Твое время удваивается!
И вновь этот убийственный взгляд, от которого сами собой начинают трястись колени и хочется отпрыгнуть в сторону, закрыться, запереться где-нибудь, куда он не доберется. Но я давно усвоила простую истину — от настоящего хищника нельзя убежать, нельзя скрыться, как бы глубоко ни спрятался.
Я усвоила это еще с Ойнэ. И теперь не собиралась наступать на те же грабли.
— Не советую так играть со мной, Мел… — прошипел лаэр, и я заметила серебристую чешую, проступившую на висках.
Шерх, он опять в одном шаге от оборота! А я опять танцую на лезвии клинка, рискуя в любой момент порезаться в кровь.
Глубоко вдохнула и, стараясь говорить как можно спокойнее и убедительнее, произнесла:
— Я не играю. Я пытаюсь тебя научить. Ты сам просил меня об этом. И ты должен слушаться, Теар. Это в твоих же интересах. Когда ты уже это поймешь?
С трудом выдержала его долгий, пронизывающий взгляд. С трудом не отшатнулась, понимая, что отступать нельзя. Нельзя показывать свой страх, нельзя показывать слабость. Я должна быть непоколебима, иначе он вновь станет делать со мной все, что вздумается.
— Тогда советую отойти подальше.
Теар все-таки взял себя в руки. И чешуя исчезла, а сам он тяжело выдохнул, прикрыв глаза. И я выдохнула следом. Кажется, буря миновала. Хотя бы на время.
А тут как раз и Сайф подоспел! Приволок огромное мягкое кресло, водрузил у противоположной стены.
— Ваш трон, мадам! — Лаэр отвесил шутовской поклон, но от меня не укрылся короткий острый взгляд, который он бросил в сторону Теара.