Книга Девушка в цепях, страница 38. Автор книги Марина Эльденберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девушка в цепях»

Cтраница 38

Озарение пришло так неожиданно, что я подскочила. Сжимая в руках ридикюль, решительно зашагала к мосту, ведущему на другую сторону района. Не просто зашагала, почти побежала: мне нужно было успеть в центр. В единственную работающую по воскресеньям аптеку, в которой мы случайно оказались с леди Ребеккой, когда мигрень застала ее на прогулке. В тот вечер ей пришлось воспользоваться приготовленными самым обычным аптекарем каплями, и они помогли ничуть не хуже целительских. Правда, стоило нам добраться домой, она тут же их выбросила и сказалась ужасно больной, но…

Мне-то точно выбирать не приходилось.

Я мало знала о снах, зато хорошо помнила, как набегавшись и наигравшись у побережья, падала в постель и засыпала. Так крепко, что разбудить меня не мог даже яркий свет, ни ворчание няни, называющей меня поросенком, не желающим даже расчесаться. И уже совершенно точно в такие ночи мне ничего не снилось: едва сомкнув глаза я открывала их на следующее утро под трели птиц.

А значит, все, что мне нужно – снотворное.

По главной улице Дэрнса (собственно, их здесь было всего три), я не шла, а летела. Почему, ну почему эта мысль не пришла в голову сразу? Тогда я бы даже согласилась, чтобы Тхай-Лао отвез меня в город. Дыхание сбивалось, в боку начинало колоть, и тогда приходилось переходить с бега на быстрый шаг. А потом снова его ускорять. До той поры, пока роскошь особняков, окруженных не садами, а самыми настоящими парками, не сменилась привычным холодом камня и домами попроще. От одного такого как раз отъезжал кэб, и я бросилась за ним:

– Стойте! Постойте! Подождите пожалуйста!

Извозчик натянул поводья и нехотя обернулся: из-под кустистых бровей на меня уставились хмурые глаза. Он что-то жевал, поэтому речь его была невнятной, со «съеденными» буквами.

– Чего ж тк крчать-то?

– Мне очень нужно попасть в центр! – выпалила, задыхаясь. Взялась было за ручку, но тут меня огорошили:

– Я сегдня бльше не бру пассажиров, мисс.

– Пожалуйста! – выдохнула я. – Я заплачу вдвое больше.

– Вчетверо, – извозчик перестал жевать и ухмыльнулся в усы. – Останавливаться больше не буду, а если уж везу, придется за все четыре места заплатить.

Мысленно прикинула: сейчас, должно быть, уже около пяти, если не больше. Аптека работает до семи, это я точно помню – пока леди Ребекка разговаривала с аптекарем, я рассматривала вывеску. Ждать, искать новый кэб (который еще необязательно появится вскоре, или что в нем будут свободные места)?

– Хорошо!

– И деньги вперед. Две сотни фэнтингов.

– Половину суммы, – хмыкнула я. – Вторую половину отдам на месте.

Извозчик прищурился, но все же, когда я вложила ему в руки две бумажки, кивнул:

– Полезайте. И смотрите, держитесь там крепче. Будет трясти.

Не знаю, куда он опаздывал, но нас и вправду трясло. Впрочем, сейчас меня это полностью устраивало, особенно то, что мы не останавливались и влетели в центр на полном ходу. Сумерки уже размыли очертания города, понемногу начали зажигаться фонари. Наспех сунув извозчику еще две бумажки, вылетела из кэба чуть ли не под колеса мобиля. Гудок клаксона заставил подпрыгнуть, но я даже не остановилась, бросившись в проулок, ведущий на нужную мне улицу.

Память не подвела, витрина призывно светилась в темноте, а табличка гласила, что аптека все еще открыта. Запыхавшаяся и раскрасневшаяся, под звон дверного колокольчика влетела внутрь. Мгновенно окунувшись в травянисто-лекарственные запахи, которыми здесь были пропитаны и деревянные панели, и скрипнувший под ногами настил, и даже полочки со склянками. Аптека была большой: здесь размещалось несколько прилавков, а от обилия пузырьков запестрело перед глазами.

– Чем могу помочь, мисс? – невысокий худой аптекарь шагнул мне навстречу из подсобного помещения.

– Я очень плохо сплю. Мне нужно очень сильное средство.

– Бессоница? – он прищурился. – У такой молоденькой девушки?

– Просто переутомилась, – соврала, не моргнув глазом. – Работаю гувернанткой, приходится засиживаться допоздна, а потом никак не могу уснуть.

Мои откровения он воспринял как-то скептически, но дальше расспрашивать не стал. Подошел к дальней полке и снял с него небольшой пузырек с ярлычком.

– Вот. Самое сильное, что у меня есть. Думаю, не только у меня, но и во всем Лигенбурге. Пяти капель достаточно, чтобы проспать всю ночь, как младенец.

– Пяти капель?

– Да, оно на основе магического зелья на весском порошке. Зелье заказываю у целителя, – не без гордости произнес он. – Специально для мгновенного погружения в глубокий сон.

– Кошмары сниться не будут? – прищурившись, уточнила.

– Мисс, после использования магических настоев сны исключены, – аптекарь, казалось, искренне оскорбился. – Наносите пять капель на кожу, уже в постели, а просыпаетесь на следующее утро. Свежей и полной силой.

Вот это именно то, что мне нужно!

– Давайте, – выдохнула я.

– Пятьсот фэнтингов.

– Пятьсот?!

Нет, конечно, средства на основе магических зелий всегда дороже, но… но после поездки у меня осталось всего триста пятьдесят.

– Конечно, дороговато, но результат того стоит. А главное, никаких побочных эффектов.

– А что-нибудь попроще есть? – спросила я.

– Сегодня, к сожалению, нет, – осознав, что покупать не буду, аптекарь стремительно потерял ко мне интерес. Тем более, что за спиной звякнул колокольчик и вошла другая покупательница. – Завтра буду готовить новую партию обычного, без магии. Приходите к обеду.

Он развернулся ко мне спиной и направился к пожилой даме в мехах, державшей на руках маленькую собачку.

– Чем могу помочь?

– О, мне нужно…

В их разговор я особо не вслушивалась, с каждым шагом аптекаря, уводившим даму к другим стеллажам, снотворное от меня уплывало. А вместе с ним и призрачный шанс вырваться из цепких лап Ормана.

Мне захотелось побиться головой о стену, но перед глазами маячило только окно-витрина. За которым мерцали огоньки фонарей, а еще… еще горел свет за стеклянными дверями, над которыми крупными буквами было написано: «Ломбард», и висела вывеска «Открыто».

Пару мгновений я моргала на нее, а потом коснулась мочек ушей. Набор, который подарила леди Ребекка, стоил сто восемьдесят анталов. Баснословная сумма, за неделю у Вудвордов мне платят двадцать. Но если я сейчас заложу украшения, то смогу получить снотворное. В конце недели граф отдаст мне жалованье, и я верну подарок. Как раз перед балом, чтобы надеть к платью, которое одолжит Лина.

Минуты на размышления хватило, я решительно шагнула из двери в двери, не позволив морозу даже куснуть меня за щеки. Ломбард был втрое меньше аптеки, за прилавком сидел мужчина с залысинами и читал газету. Колокольчик у двери надрывно звякнул, но приемщик поднял голову лишь когда я подошла к нему. Молча наградил меня хмурым взглядом: судя по всему, ему совсем не нравилось сидеть за конторкой в такое время в воскресенье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация