Книга Затворник с Примроуз-лейн, страница 96. Автор книги Джеймс Реннер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Затворник с Примроуз-лейн»

Cтраница 96

– Сделаю все возможное, – сказал он.

– Езжай по обочине, если нужно. Только доставь меня туда к трем. Пожалуйста.

* * *

Время бежало, а я между тем начал сомневаться в своих расчетах. Что, если Кэти похитили между десятью и тремя, а не в три? Что, если ее уже увезли? Но это не конец. Еще не конец. У меня оставался шанс схватить преступника, устроив засаду в том месте, где он бросит тело, но Кэти это уже не поможет.

Мы втиснулись на парковку рядом с «Биг Фан» в 2:57. Я вывалился из задней двери на мостовую, моя трость отлетела в сторону. Аарон помог мне встать и передал трость.

– Позвольте помочь вам, – сказал он.

– Нет. Тебе придется остаться здесь. Просто жди меня.

Я заковылял по тротуару к магазину игрушек, вглядываясь в лица прохожих на другой стороне улицы. И увидел ее, Кэти, – девочку десяти лет. Она крутилась вокруг фонарного столба, как Джин Келли, вытянув свободную руку навстречу солнцу, словно пытаясь поймать его, а ее длинные волосы летели за ней, как волшебный шлейф. И увидел его. Он стоял спиной ко мне, но я знал, что это он, человек, за которым я охотился в течение сорока лет. Даже издалека я хорошо видел его шевелюру, развевающуюся на ветру. Он успеет добраться до нее, если не потороплюсь. Я прибавил шагу, хромая как можно быстрее, не сомневаясь, что сейчас упаду, сломаю шею и, умирая, увижу, как он хватает ее прямо перед моим носом. Но я не упал.

Он был от нее футах в десяти, когда я на полной скорости врезался в него, и мы оба впечатались в кирпичную стену «Биг Фан». Он изумленно вскрикнул и уставился на меня, как если бы я собирался надеть на него наручники.

– Попался, ублюдок, – сказал я.

– Ты, мать твою, кто такой? – прошептал он.

– Ты собирался похитить эту девочку, – сказал я ему.

– Нет, не собирался. Я ее даже не знаю.

– Врешь!

– Отстань от меня.

– Пойдешь со мной, – сказал я. – В полицию. Мы снимем твои отпечатки. На сколько поспорим, что ты оставил их на месте еще какого-нибудь убийства?

Глаза его остекленели. Лицо на мгновение стало пустым, без малейшего проблеска разума. С таким лицом, должно быть, он насиловал и убивал. Не ищи здесь сострадания – предупреждали эти глаза. Глаза убийцы. Секунду спустя он пришел в себя и сильно лягнул меня в пах. Я согнулся пополам, он же кинулся прочь, мимо Кэти, вниз по улице. Я увидел, как он заскочил в «Томмис Дайнер». К тому времени, как я добрался до входа в ресторан, ко мне присоединился Аарон. Минут десять мы искали его, но он исчез. Может, через кухню, через заднюю дверь. Сбежал.

Я так и не нашел ответа. Позволил ему уйти и убивать дальше.

Но Кэти осталась жива.

* * *

После этого еще пару лет я следил за ней. Софтбольные матчи. Школьный театр. Соревнования по плаванию. Меня принимали за ее дедушку, и никто не задавал вопросов. Иногда я просил Аарона подвезти меня к тому или иному супермаркету в выходные, когда там полно народу. Целыми днями искал я его в толпе. Но больше так и не увидел.

* * *

Я заскучал. Начал тусоваться со Стариком с Прим-роуз-лейн в те дни, когда к нему не заходил его собственный Шерлок из подворотни. Обычно Аарон подвозил меня до угла, и дальше я шаркал до его дома. Потом Аарон подбирал меня на том же месте. Во время таких визитов я обязательно надевал перчатки – чтобы соседи думали, что это старый затворник вышел на прогулку.

Мы часто играли в шахматы. Но толку из этого не было, все равно что играть с самим собой. Большинство партий заканчивалось ничьей.

Много дней я провел, сидя рядом со Стариком с Примроуз-лейн, читал какую-нибудь из его книжек или сочинял рассказы, а он в это время малевал свои картины маслом. Сначала пейзажи из «Нэшнл джиографик». Потом портреты. Нас обоих впечатляло это его дарование. Странная штука – меня занятия живописью никогда не увлекали. А когда пробовал, не очень-то получалось. Как это объяснить, ведь у нас с ним одна и та же ДНК?

Где-то в 2001-м, уже после 11 сентября, одному из нас – кажется, ему – пришла мысль сделать книгу о наших приключениях и издать ее как фантастику. Ну а чем нам еще было заняться? К тому же так мы могли запугать убийцу и вынудить его залечь на дно. Мы договорились – я напишу текст, на основе своих записей по делу Кэти и его об Элейн и Элизабет, а он сделает иллюстрации. По крайней мере, портреты главных действующих лиц.

И тут начало твориться что-то странное.

Я увидел вас, Дэвид. Вы с Элизабет, должно быть, тогда только что переехали на Палисейдс. Вы с ней прогуливались в обнимку, а я шел из дома на Прим-роуз-лейн к машине за углом, где меня ждал Аарон. Я отвернулся прежде, чем вы меня заметили. Но эта встреча все изменила.

Я вернулся и все рассказал Старику с Примроузлейн. Его это напугало. В этом было нечто мистическое. В том, что вы нашли друг друга. В том, что вас все равно влекло к Элизабет, даже в этом мире, где она была жива. Тут поневоле пересмотришь свои представления о вселенной, о судьбе и о случайности. В общем, Старик с Примроуз-лейн снова стал одержим. Им овладело стремление выяснить, как вы с Элизабет встретились и что это значит.

Кое-какие подробности он вынюхал в вашей электронной почте; мы, разумеется, знали, что у вас на все один пароль – название романа Стивена Кинга. У нас в молодости был такой же. Мы перечитали письма от Элизабет к вам за все эти годы. Узнали, как вы встретились на занятиях по музыке.

Больше всего Старика с Примроуз-лейн мучил один проклятый вопрос: если бы Элейн и Элизабет не убили в его времени, случилось бы с ним то, что случилось с вами? Не его ли это судьба – быть с Элизабет? Не потому ли он находится во власти ее нераскрытого убийства?

Я напоминал ему, что я-то одержим убийством Кэти. Похоже, у нас у обоих мозги запрограммированы на то, чтобы зациклиться на какой-то тайне и ковыряться в ней день за днем, год за годом, до конца жизни. И высшим предназначением тут и не пахнет. Не в аду ли мы? – вот какой вопрос волновал меня.

В общем, у него было ощущение, что ваши с Элизабет отношения обречены, что ничего хорошего для нее из этого не выйдет – тем более что у вас, как мы оба понимали, рано или поздно появится своя навязчивая идея. Такова была ваша судьба. И Элизабет стояла у нее на пути.

Поэтому Старик с Примроуз-лейн отправился с вами в ваш медовый месяц, заказал каюту на том же корабле, чтобы присматривать за Элизабет. Он сделал доброе дело. Она уже почти падала за борт, когда он подоспел, чтобы спасти ее во второй раз. И скорее всего, тогда фокус удался, и он снял заклятие.

И тут пошло-поехало. Вы нашли свою загадку, но раскрыли дело прежде, чем оно отняло у вас разум. Вы с Элизабет по-прежнему были вместе, и мы подружились с ней. Я и Старик с Примроуз-лейн. Когда он снова спас ее, ему пришлось рассказать ей всю правду. Каким-то образом это придало ей сил. Элизабет стала участницей нашего заговора. Да, она часто приезжала к нам, выкраивая время, когда ездила по делам, за покупками или когда вы допоздна засиживались на работе. Мы играли в джин-рамми. Втроем. Разговаривали о вашей жизни и карьере. Мы подсказывали ей, как справляться с вашим мрачным настроением. Думаю, одержимая привязанность Старика с Примроуз-лейн возместила Элизабет холодность ее родителей. Она успокоилась, по крайней мере. Разумеется, и она привязалась к Старику с Примроуз-лейн.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация