Книга Зажги меня, страница 69. Автор книги Кейти МакАлистер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зажги меня»

Cтраница 69

Он молча смотрел на меня, явно обдумывая, стоит ли прислушаться к моей мольбе. Затем снова открыл рот — он мне не поверил.

— Нет! — взвизгнула я, прыгнула вперед и прикрывая ему рот ладонью.

Он снова выпучил глаза, но извиняться за грубость не было времени.

— Ты должен дать мне время. У меня есть план — по крайней мере, будет, когда я поговорю с Норой но для его воплощения мне нужно время. Я обещаю тебе, что найду того, кто убил Стражей, но ты должен дать мне еще несколько дней. Я знаю, как поймать инкуба Мониш. У меня есть связывающее заклинание. Если мне удастся заманить его в ловушку, он не уйдет, но я не смогу этого сделать, если ты выдашь меня доктору Костичу и его приятелям. Прошу тебя, Мониш! Я не преступница. Я не убиваю Стражей. И не вызываю кровожадных инкубов. Но я способна положить всему этому конец, если только ты дашь мне такую возможность.

Мониш оторвал мою руку от своего рта и окинул меня долгим зловещим взглядом, затем потер лоб:

— Это безумие — давать тебе свободу, имея неопровержимое доказательство твоей вины, но я беседовал о тебе с высшими духами. Они посоветовали мне относиться к тебе с терпением.

— Слава высшим духам! И спасибо тебе. Ты не пожалеешь о том, что доверился мне.

Взгляд его стал жестким.

— Постарайся сделать так, чтобы я не пожалел. У тебя есть время до полуночи, Эшлинг.

Я мысленно произвела кое-какие подсчеты, вспомнила обо всех предстоящих делах, обо всех людях, с которыми нужно было поговорить, и сказала:

— Два дня. Сорок восемь часов. Мониш покачал головой:

— Двадцать четыре часа. Это самое большее, что я могу тебе дать, мне и так придется несколько часов убеждать комитет в том, что я не лишился рассудка.

Я сглотнула ком в горле, стараясь отогнать прочь страх.

— До завтрашнего вечера. Дай мне время до завтрашнего вечера. До полуночи. Прошу тебя, Мониш. Клянусь, я тебя не подведу.

Он открыл было рот, затем снова закрыл его и повернулся к двери.

— Ты рискуешь своей жизнью, Эшлинг. Запомни это хорошенько. У тебя есть время до завтрашнего вечера.

— Я тебя не подведу! Спасибо тебе огромное! — крикнула я ему вслед и без сил рухнула на стул.

— У тебя есть план? — спросил Джим, обходя стол и останавливаясь передо мной. Я вытерла ему рот слюнявчиком.

— Ага. Есть план. Он подразумевает наличие у меня способности, так сказать, извлекать кроликов из шляпы, но, в общем, я думаю, это сработает.

Джим покачал лохматой головой:

— Иного выбора у нас нет.

Глава двадцать четвертая

— Бывают моменты, когда я чувствую, что ни в коем случае нельзя останавливаться.

— Они совпадают с моментами, когда мы оба понимаем, что у тебя не все в порядке с головой.

Я указала на лужайку у веранды:

— Иди. Сейчас же. Сядь. И не смотри на меня так. Тебя накормили, напоили, выгуляли, и если ты настолько поправился, что уже в состоянии делать язвительные замечания, то вполне можешь полежать в тенечке в пяти метрах от меня.

Джим был достаточно умен и понял, что мое терпение и сочувствие к его страданиям в ветеринарной клинике вскоре истощатся; неуклюже проковыляв прочь, он шлепнулся на траву. Я со смущенной улыбкой обернулась к Норе:

— Извини нас. Меня за жалобы, а демона — за колкости.

Нора задумчиво посмотрела вслед Джиму. Я с радостью заметила, что повторное применение целебного геля Габриэля (о происхождении которого я не стала сообщать Норе) помогло залечить царапины и ссадины настолько, что их можно было замаскировать тональным кремом.

— У тебя очень необычный демон. Я такого никогда не видела.

— Ты хочешь сказать, никогда не видела такой занозы в заднице?

— Такого незлобивого исчадия преисподней, — с улыбкой поправила Нора.

— Ах. Понятно. Нет, Джим не такой. Честно говоря, я думаю, именно поэтому бывший хозяин выгнал его из своего легиона. Он так толком и не рассказал мне, из-за чего его вышвырнули, но я не настаивала, потому что он очень смущается, когда об этом заходит речь.

— Это уникальная дружба, и ты должна ценить ее. Я не припомню такого преданного своему земному повелителю демона, как Джим.

— Преданного? Ты шутишь? Знаешь, что он сегодня сделал? Он выболтал Монишу, что на моем амулете вырезаны два пентакля! Согласна, я уже основательно испортила дело, когда перед этим обмолвилась, что мне не давали покоя инкубы перед тем, как мы с Дрейком поклялись друг другу в верности... Но Джим определенно ухудшил мое положение, дав Монишу понять, насколько могуществен этот амулет.

— Совсем наоборот, — возразила Нора, откидываясь на спинку стула, чтобы Заккео, постоянно бросавший в мою сторону пламенные душераздирающие взгляды, смог убрать тарелки. — То, что Джим рассказал об этом Монишу, показывает, насколько он в тебя верит. Ему, как и Монишу, прекрасно известно, что, если тебя не станет, он погибнет тоже. Если демон, зная, насколько это для тебя рискованно, открывает такой на первый взгляд компрометирующий факт, значит, он не сомневается в тебе. Я понимаю, что ты уверяла Мониша в своей невиновности весьма красноречиво, Эшлинг, но подозреваю, что именно высказывание Джима заставило его задуматься и изменить свои намерения.

— Ну и ну, а я-то и подумать о таком не могла— сказала я, нежно глядя на огромную черную зверюгу растянувшуюся на траве. — Я решила, что ему хочется посмотреть, как я буду выпутываться.

Нора рассмеялась:

— Уверена, этого ему тоже хотелось. В конце концов, это же демон. Просто, так сказать, не слишком демонический.

— Я тебя понимаю.

Мы ненадолго замолчали, наслаждаясь теплым ветерком, обдувавшим нас и приносившим из сада густой аромат жасмина. Люди вокруг ели, смеялись, болтали на разных языках. Казалось, все наслаждались происходящим — хотя почему бы и нет, ведь это не им во второй раз за лето выпадала роль основного подозреваемого в убийстве. Мне ужасно не хотелось разрушать волшебство этой минуты, но время шло, а мне нужно было о многом поговорить с Норой.

— Сегодня Тиффани сказала нечто такое, что заставило меня задуматься, но я не знаю, что делать со своими выводами. Однажды, когда я не смогла разглядеть очевидное, одна очень мудрая женщина из Парижа объяснила, что я не рассматриваю все возможности.

— Ах да. Это важная часть жизни Стража, одно из самых трудных искусств. — Нора помолчала, проводя кончиками пальцев по краю бокала с холодным чаем. — Мне кажется, мы достаточно хорошо знаем друг друга, Эшлинг, так что ты не обидишься, если я буду говорить откровенно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация