Книга Бунтарка, страница 54. Автор книги Дженнифер Матье

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бунтарка»

Cтраница 54

Она поворачивается к толпе и складывает ладони рупором у рта.

– Мы Мокси! – кричит она. – Мы Мокси!

Через мгновение мы следуем ее примеру, хлопая в ладоши на 1-2-3.

– Мы Мокси! Мы Мокси!

Мои ладони скользкие от пота, но я хлопаю и ору, и мне неважно, что директор стоит всего в нескольких шагах от меня. Если я доживу до сотни лет, то всегда буду помнить этот момент.

Я хлопаю все сильнее. Кричу все громче.

Директор Уилсон хватает рупор и начинает что-то выкрикивать. Мы кричим в ответ еще громче. Наши голоса такие громкие. Такие сильные. Такие мощные.

Такие красивые.

Директор Уилсон подбегает, чтобы переговорить с мистером Шелли и другими заместителями. Он активно жестикулирует, а мы продолжаем кричать. Мы продолжаем хлопать. Наконец он хватает рупор и вопит вовсю:

– Занятия на сегодня отменяются. Немедленно покиньте территорию школы!

На это мы взрываемся ревом. Кажется, это победа. Мы победили, даже если директор Уилсон пытается заставить нас думать, что мы проиграли. Я поворачиваюсь и смотрю на Эмму Джонсон, девушку, с которой я перекинулась разве что парой слов почти за три года в Ист Рокпорт Хай. Девушку, с которой, как я думала, у меня нет ничего общего.

Но в действительности мы обе – девушки из Ист Рокпорта.

– Спасибо, Вивиан, – говорит она и тянется обнять меня. Я обнимаю ее в ответ.

Глава двадцать четвертая

Мы расходимся под ор директора Уилсона. Эмма растворяется в толпе. Я не вижу Сета. Но тут Клодия хватает меня за руку и ведет к своей «тойоте терцель». Как только мы захлопываем двери, она поворачивается ко мне, ключ зажигания все еще в ее руке.

– Это ты сделала «Мокси»? – Она смотрит на меня, словно видит в первый раз, хотя мы знакомы с пеленок.

– Да.

– Вау. – Она отворачивается и наблюдает, как девушки расходятся по домам.

– Пожалуйста, не злись на меня за то, что не сказала, – говорю я, охваченная беспокойством, что Клодия не поймет. – Я никому не сказала. Ну, только Сет знает. Но только потому, что он застал меня за тем, как я разносила зины по туалетам. И вчера я сказала Люси. Но только потому, что чувствовала себя ужасно из-за того, что ее обвинили во всем.

– Ты волновалась, что я не пойму? – спрашивает Клодия. Мы словно застыли во времени. – Вот почему ты мне не рассказала?

Мне сложно понять, она обижена или ей любопытно.

– Может, немного, – признаюсь я. – Кроме того, чем больше людей знает об этом, тем рискованнее.

Клодия кивает.

– Понимаю. Тем более что когда ты сделала первый выпуск, я точно не смогла бы тебя понять. Совсем.

– Так ты не злишься?

– Нет. – Клодия качает головой. – Просто… поражена. А еще горжусь тобой.

Она широко улыбается мне самой яркой улыбкой.

– Даже если из-за меня нас всех отстранят от занятий? А может, исключат?

Клодия закатывает глаза.

– Ты видела, сколько девушек там было? Больше половины. Сотни. Мне плевать, как хорошо Митчелл кидает футбольный мяч. Его тупой папаша не выкинет нас всех из школы.

Я взрываюсь смехом.

– Ты только послушай себя, – поддразниваю я, но в действительности испытываю облегчение. Облегчение, что моя тайна открылась, что Клодия меня понимает.

Клодия пожимает плечами, полная ложной скромности.

– Хочешь поехать домой? Можешь помочь мне придумать, как рассказать обо всем моим родителям.

– Да, мама на работе. Поехали.

Вскоре мы устраиваемся на моей кровати с содовой и телефонами в руках. Джоанн Джетт свернулась клубочком между нами.

Мы заходим в интернет и видим, что благодаря Люси Эрнандез о нас знает огромное количество народу.

Люси создала блог-пост обо всем, что случилось за этот год в старшей школе Ист Рокпорт Хай. Огромные траты на футбольную команду, игра «Толкни и хватай», проверки дресс-кода. Она написала о всех акциях «Мокси» и выложила фотографии и видео с демарша. Все это она опубликовала во всех социальных сетях.

Не только это. Она отправила это на все феминистские сайты, которые ей нравятся. Их ведут крутые девчонки из Нью-Йорка и Лос-Анджелеса. Которые живут в другой вселенной, которая совсем не похожа на Ист Рокпорт в штате Техас.

Они начинают говорить об истории Люси.

К обеду новость о «Мокси» распространяется не только по всему Ист Рокпорту и даже не по всему Техасу. О ней говорят в самых разных городах Америки.


ДЕВУШКИ МАЛЕНЬКОГО ТЕХАССКОГО ГОРОДКА ПРОТИВОСТОЯТ ДИРЕКТОРУ-СЕКСИСТУ [ВИДЕО]

ДЕВУШКИ МОКСИ ДАЮТ ОТПОР – И ГОВОРЯТ ДИРЕКТОРУ-СЕКСИСТУ, КУДА ЕМУ ПОЙТИ!

СТАРШАЯ ШКОЛА ИСТ РОКПОРТА ДЕЛАЕТ ИЗ ДЕВУШЕК БУНТАРРРОК


– Черт, – говорит Клодия, читая последний заголовок. Мы уже съели замороженную пиццу и перешли на мороженое.

– Клодия говорит «черт», – сообщаю я Люси по телефону. – И очень широко улыбается.

– Скажи ей спасибо, – говорит Люси. – Ты можешь поверить, что все это реально?

– И да, и нет. Учитывая, как прошел этот год, – отвечаю я. – Ты все еще под домашним арестом?

– Да. Слава богу, родители не забрали у меня телефон.

– Что теперь будет? – громко спрашивает Клодия.

– Не знаю, – отвечает Люси. – Надеюсь, все это не сойдет с рук ни Митчеллу, ни директору Уилсону.

– Люси, – говорю я, улыбаясь, – ты – настоящий герой.

– Ой, да ладно. Это ты начала «Мокси».

– Я начала, но все остальное мы сделали вместе.

– Ладно, признаю. Я герой. Но теперь мне надо пойти помочь вымыть кухню.

– Не могу поверить, что ты сидишь в своей комнате, а твои родители даже не знают, что ты стала звездой.

– Может, только американской, – не соглашается Люси.

– Нет, какие-то девушки в Англии говорят о тебе, – замечаю я.

– Да ладно. – Я слышу в ее голосе гордость и удивление. – Увидимся завтра в школе.

– Жду не дождусь.

После того как мы с Люси отключаемся, Клодия откидывает телефон в сторону и берет еще пару ложек шоколадного мороженого.

– Как думаешь, Уилсон реально исключит нас? Или сделает вид, что ничего не было?

– Вряд ли он сможет. Про нашу историю уже говорят на местных телеканалах.

Я замечаю Сета на одном из снимков на местном сайте новостей. Я просматриваю список сообщений в телефоне, надеясь, что он написал мне. Но ничего нет.

Мы с Клодией перебазируемся в гостиную, а Джоан Джетт следует за нами. Там мама нас и находит после работы. Мы сидим на диване и щелкаем местные каналы, слушая, как ведущие новостей рассказывают о «большом протесте» в старшей школе Ист Рокпорт Хай.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация