Лука повернул голову и посмотрел на верхний этаж, успев поймать улыбку Изольды, которая тут же шагнула назад, скрываясь из вида. Он почувствовал себя так, словно она подбодрила его какой-то фразой или послала воздушный поцелуй: улыбка предназначалась ему одному и будто говорила, что Изольда в него верит.
Он услышал, как Фрейзе приветствует их гостя и, посмотрев вниз, увидел, как он ведет облаченного в темные одежды мужчину вверх по лестнице. Лука шагнул ему навстречу, протягивая руку.
– Драго Накари, – сказал он, – спасибо, что пришли.
– Лука Веро, – отозвался тот столь же церемонно, – спасибо, что пригласили меня к себе в дом.
Они вошли в комнату, и Ишрак встала из-за стола. На ней был мавританский наряд: туника и шаровары. Волосы она замотала шарфом, конец которого наполовину прикрывал лицо. Она поклонилась Драго Накари, а тот сдернул с головы шляпу и отвесил ей низкий поклон.
– Это компаньонка моей сестры, мистрис Ишрак, – представил ее Лука. – Я подумал, что она могла бы помочь нам с твоей рукописью. Она знает арабский и испанский, и она – настоящий ученый.
– Конечно, – сказал их гость. – Счастлив познакомиться.
– А вы не взяли с собой дочь? – спросила Ишрак.
– Нет, – ответил он. – Она осталась дома, заниматься.
Они втроем сели за большой стол: Драго на торце, а Лука и Ишрак – по обе его руки. Он принес с собой сумку, которую теперь положил на стол, и, развязав, достал из нее лист пергамента, расписанный красивыми символами и украшенный рисунками растений и густо заполненный аккуратным почерком профессионального писца.
– А где ты училась? – вежливо поинтересовался он у Ишрак. – Тебе здесь что-нибудь знакомо?
– Я была на службе у лорда Лукретили, – рассказала она. – Он был великим рыцарем-крестоносцем и интересовался обычаями и знаниями мавров. Он возил меня учиться в Испанию, где я занималась с философами в университетах. Мне было разрешено учить географию и астрономию, немного – медицину и языки. Это было большой честью.
Он наклонил голову.
– Я учился в Египте, – сказал он. – Я читаю по-арабски, но тут ничего не понимаю. Это определенно текст по алхимии. Это я знаю совершенно точно. Так что можно ожидать, что мы увидим определенные вещи.
– Какие именно вещи? – спросил Лука.
– Смесь из символов, цифр и слов, – ответил тот. – У алхимиков есть символы, специальные обозначения для многих веществ и процессов. – Он указал на один из символов. – Вот этот, например, означает «нагревать постепенно»: его опознает любой алхимик.
– Думаете, это рецепт? – уточнил Лука. – Алхимический рецепт?
Драго развел руками. На солнце блеснуло тонкое золотое кольцо.
– Этого я не знаю, – ответил он. – Конечно, хочется надеяться. Надеюсь, что это рецепт той самой вещи, величайшей вещи, той, которую ищем мы все.
– И что же это? – спросил Лука.
Он просматривал первую страницу рукописи, пытаясь подметить, какие слова тут выделяются. Ничего не опознавалось: он даже не смог увидеть ни одной закономерности.
– Конечно же, мы все ищем камень, – негромко сказал их гость. – Философский камень.
– А что это такое? – не понял Лука.
Драго посмотрел на Ишрак, желая проверить, что о камне известно ей.
– Это камень, который превращает обычный материал в золото, – спокойно объяснила она. – Вода, пролитая на этот камень, когда он раскален, становится эликсиром жизни и может продлить жизнь, возможно, до бесконечности, она может сделать старых молодыми, может сделать больных здоровыми. Это то, что надеются получить все алхимики. Этот камень разрешил бы все жизненные проблемы.
– И вы доверяете мне переводить это вместе с вами? – спросил Лука у Драго Накари. – Если бы мы смогли разобрать этот текст, то это означало бы победу над смертью и дало бы нам бесконечные богатства, всем нам. – На мгновение он представил себе, что бы стал делать, будь у него этот камень и источник богатства, нескончаемого богатства. Он подумал, что купил бы свободу своим родителям… всем рабам. А потом он бы купил замок Лукретили и отдал Изольде. Потом он попросил бы ее стать его женой: ведь он был бы настолько богат, что смог бы предложить ей брак. Он разорвал свои грезы коротким смешком. – Я уже мечтаю о том, что бы стал делать, если бы имел этот камень и мог создавать золото, – признался он. – С чего вы доверите такое нам, незнакомым людям?
– Это всего одна страница из многих, – ответил Драго. – И это не рецепт тушеных устриц, все непросто. Даже если бы ты прочел все до единого слова, то все равно будешь далек от получения камня. Чтобы получить этот камень, нужно учиться много лет. Нужно очистить себя и все, к чему ты будешь прикасаться. Я работаю уже десятки лет и только сейчас близок к тому, чтобы считать себя готовым. Пусть даже ты очень умен (а Джасинта говорит, что у тебя зоркий глаз и чуткое ухо, и, конечно, ей был о тебе сон), но ты не учился много лет, в отличие от меня.
Ишрак улыбнулась:
– А еще есть вопрос о страсти, – заметила она.
– О страсти? – повторил Лука, предлагая ей продолжить.
Драго Накари кивнул:
– Значит, ты действительно обучена, – сказал он Ишрак.
– Если ты жаждешь богатства, если привязан к миру жадностью, то не найдешь камня, потому что нечист сердцем, – пояснила Ишрак. – Мужчина или женщина могут найти философский камень, только если ему или ей он нужен ради кого-то другого. Надо желать его не для себя. Это самое чистое, что есть на свете, и его не сможет найти тот, у кого грязные руки: его нельзя сжать жадной хваткой.
Лука кивнул:
– Наверное, я понимаю. Ну что ж, давайте посмотрим.
– Это не арабский, – сразу заявила Ишрак. – Хотя некоторые символы и похожи на арабские. – Она указала на один из таких. – Вот этот… и, возможно, вот эти.
– Я язык не узнаю, – признался Лука. – Вы не показывали это русскому? Или кому-то с Востока?
Драго покачал головой.
– Пока нет. Я надеялся разобраться сам, но изучаю рукопись уже несколько месяцев и понял, что мне нужна помощь.
– Не узнаю эти растения, – добавила Ишрак. – Никогда их не видела, ни в саду, ни в гербарии. А ты их знаешь?
Лука ничего не ответил. Он смотрел на текст и что-то записывал. Ишрак моментально замолчала и стала смотреть то на записи Луки, то на сам манускрипт.
– Возможно, это шифр, – сказал он. – Код.
– Основанный на чем? – еле слышно прошептал Драго Накари, словно боялся, что их подслушивают.
– На старых цифрах, – ответил Лука. – Римских цифрах. I, II, III и так далее. Смотрите, вот здесь, – он указал на цепочку слов, – все время повторяются слова «ор, ор, оро». Это могут быть закодированные цифры. Насколько стара эта рукопись?