Книга Миллион за жену-беглянку, страница 16. Автор книги Мелани Милберн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Миллион за жену-беглянку»

Cтраница 16

Он все это время хранил ей верность. Но почему? Что это значит? У него было куда больше возможностей, чем у многих других мужчин, найти себе любовницу. Много любовниц. И так как Винн и Алиса официально проживали раздельно и находились в процессе развода, то он вполне мог бы заменить ее другой женщиной. Мало кто в наши дни ждет, пока на бумагах о разводе высохнут чернила.

Что касается Алисы, та после ухода от Винна не спала с другими мужчинами, потому что секс с кем‑то еще даже не приходил ей в голову. Она мысленно сравнивала всех с мужем, и они явно проигрывали.

Алиса медленно подняла глаза на Винна. Знание о том, что он так долго ни с кем не спал, только усилило сексуальную энергию, пульсирующую между ними, которая потрескивала в воздухе, как статическое электричество.

Алиса провела языком по пересохшим губам.

— Итак, это объясняет, почему наш поцелуй в холле виллы получился таким… страстным…

Винн вышел из‑за стола и, встав перед женой, медленно заправил прядь волос ей за ухо. Алиса чувствовала, что ее притягивает к мужу, словно к мощному магниту.

— Три месяца, дорогуша. Это все, чего я от тебя хочу. После этого ты сможешь со мной развестись.

Алиса смотрела, как шевелятся губы Винна, когда он говорит, а ее разум и тело в этот момент спорили о том, соглашаться ли на предложенные условия. Если уйти от Винна прямо сейчас, то в течение следующих нескольких недель они смогут развестись, и каждый пойдет своей дорогой. Да, Айзек упустит шанс построить карьеру в гольфе, но остается надеяться, что он проявит себя в какой‑нибудь другой области, — ведь он еще молод.

А что будет, если она согласится вернуться на три месяца в жизнь Винна и, что еще более заманчиво, в его постель? Может ли она рискнуть принять его условия, чтобы избавиться от этого мужчины раз и навсегда? Ведь он требует быть с ним рядом всего три месяца.

И тогда можно будет заниматься с ним сексом сколько угодно, не чувствуя себя в ловушке и не беспокоясь, что Винн снова заговорит о детях.

Соглашаться на его условия рискованно, но они звучат так заманчиво. Тем более что муж, оказывается, не изменял ей.

Алиса посмотрела на него:

— Зачем тебе это?

Винн запустил пальцы в волосы на ее затылке, перебирая пряди, заставляя ее дрожать в чувственном восторге.

— Я же сказал: хочу, чтобы мой дедушка не расстраивался до и после операции.

Алиса чуть не застонала от удовольствия, когда его пальцы начали нежно массировать ее напряженную шею.

— Дело не только в твоем дедушке, но и в нас с тобой, в нашем взаимном влечении.

Винн прижался губами к краешку рта Алисы и прошептал:

— Значит, ты тоже его ощущаешь?

Алиса не могла этого отрицать. С каждой секундой тело все больше предавало ее. Она податливо склонила голову к плечу, когда Винн начал покрывать жаркими поцелуями ее шею.

— Я хочу избавиться от этой тяги к тебе, — прошептала Алиса. — Я должна.

— Возможно, три месяца, проведенные вместе, помогут нам охладеть друг к другу, — прошептал он и тронул ее губы своими губами, словно приглашая к любовной игре.

Алиса вздрогнула, обняла мужа за талию и впилась в его рот поцелуем, отдавшись пламени желания, которое угрожало испепелить их обоих. Винн целовал ее с такой жадностью, словно много лет ждал доступа к губам Алисы. Она отвечала ему с таким же пылом, их языки сталкивались, ласкали друг друга, кровь быстрее бежала по жилам, сердце билось с бешеной скоростью.

Винн прикоснулся к груди Алисы, погладил сквозь тонкий шелк блузки, а потом, не расстегивая пуговиц, небрежным рывком потянул блузку вверх и скользнул под нее ладонями. Чуть мозолистые подушечки его пальцев легли под грудью Алисы, вызвав волну удовольствия в ее теле.

Волшебство их поцелуя по‑прежнему не прерывалось. Их языки все сражались в чувственной схватке, напоминающей то ли дуэль, то ли танго. Винн ловко расстегнул бюстгальтер Алисы, обхватил ее груди, провел большими пальцами по соскам, а затем начал по очереди ласкать их языком. Она чувствовала, как жесткая щетина на щеках мужа царапает ее нежную кожу, но приветствовала эти ощущения. Они помогали понять, что ласки Винна ей вовсе не снятся, а все происходит на самом деле.

— Я хочу тебя, — нетерпеливо прорычал наконец он, отчего кровь еще быстрее побежала по жилам Алисы.

Не в силах вымолвить ни слова в ответ, Алиса начала стаскивать с мужа рубашку, не обращая внимания на то, что в спешке отрывает пуговицы. Ей не терпелось прикоснуться ладонями к обнаженному телу Винна, прижаться губами к его горячей коже. Она должна была как можно скорее насытить свой отчаянный, невыносимый плотский голод.

Внезапно зазвонил телефон. Занятая вытаскиванием пояса из брюк мужа, Алиса не обратила на него внимания. Но Винн остановил ее, подошел к столу и ответил на звонок.

— Винн Гальярди.

Даже то, как он произнес собственное имя охрипшим от желания голосом, привело Алису в восторг. Муж вел разговор по‑итальянски, и она с помощью жестов попыталась выяснить, не из больницы ли звонят, но Винн покачал головой, произнес слово «работа» и чуть отвернулся, чтобы завершить беседу по телефону.

Это заставило Алису снова мысленно отгородиться от мужа, взять паузу, как в прошлом, когда его работа занимала главное место в его жизни. И так будет всегда, потому что жена, похоже, нужна ему лишь для того, чтобы иметь ее, когда ему захочется.

Алиса подняла с пола бюстгальтер, заправила блузку в юбку и пригладила волосы. Она простила бы Винну, если бы он в такой момент ответил на звонок из больницы. Но звонок, связанный с работой, напомнил ей о том, на каком месте она стоит в списке приоритетов ее мужа. Она для него игрушка, которую можно взять с полки или положить обратно, когда пожелаешь. Разве не так было между ними всегда? Алиса обманывала себя, надеясь на то, что однажды Винн увидит в ней больше, чем просто «трофей». Он мог бы жениться на ком угодно, потому что в ней нет ничего примечательного и никогда не было.

Алиса жестами дала понять мужу, что будет ждать его наверху, и в его глазах мелькнуло предвкушение наслаждения. Но она вовсе не собиралась дожидаться его в спальне, как бывало прежде. Надо бежать, пока у нее еще не иссякла сила воли.


Глава 5

Алиса выскользнула из виллы и, немного отойдя от нее пешком, остановила такси.

— В аэропорт, пожалуйста, — сказала она водителю, откинулась на сиденье и вынула из сумочки телефон.

Алиса собиралась забронировать билет на рейс, пока добирается до аэропорта, но, взглянув на экран телефона, увидела, что он почти полностью разряжен. Ну почему она не подумала о том, что его нужно зарядить? Не важно. По крайней мере, если вообще отключить телефон, Винн не сможет ей позвонить. Позже она свяжется с Айзеком, чтобы все объяснить и извиниться за горькое разочарование, которое ему придется испытать по ее вине. А сейчас надо забронировать билет до Лондона, как только она доберется до аэропорта.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация